Читаем Флэшбэк полностью

— Я перед тобой в долгу, Мэлори. У тебя не было никакого права умирать, прежде чем я верну тебе долг. Я так сердита на тебя… — Рейчел взбила подушку, легла, заставляя себя расслабиться, и неожиданно уснула. Сон растворил ее страх.

Разбудил ее собственный крик, и она зажала рот рукой, чтобы не услышали мама и Джада.

— Я люблю тебя, Мэлори, не оставляй меня, — дрожа, прошептала Рейчел.

Она ждала знакомого ответа: «И я тоже тебя люблю, детка. Поспи, я буду рядом. Я всегда рядом, и с тобой больше ничего не случится, я обещаю…»

— Она должна быть закрытой.

В предрассветных сумерках от тусклого света фонарей за спиной Рейчел в огромных окнах «Девяти шаров» отразился ее силуэт, слегка искаженный старым стеклом. Рейчел опустила ключ от дверей бильярдной в сумку и взялась за тяжелую медную ручку. Она, проверяя, дернула дверь, и та легко открылась.

— Вчера вечером я ее закрывала.

Сумерки бильярдного зала разрезал тонкий луч света, пробивавшийся сквозь щель приоткрытой двери кабинета.

— И свет я вчера выключала.

Рейчел распахнула тяжелую входную дверь и вошла внутрь. Поставила переноску с Гарри на пол, замерла, прислушиваясь… Оглушающая тишина. Как и прошлым вечером, ей казалось, будто Мэлори ждала ее здесь…

— Мэлори, это не смешно, — прошептала Рейчел, наклоняясь, чтобы открыть переноску и выпустить Гарри.

Кот молнией шмыгнул под стол. Вчера бильярдная ему не понравилась, и, судя по его поведению, она не нравилась ему и сегодня. Честно говоря, за те три дня, что они провели в городе, он отверг всех, за исключением Джады.

— Трус, — с укоризной сказала коту Рейчел.

Глубоко вздохнув, она медленно направилась к кабинету.

— Пора заняться своей собственностью прямо сейчас. Не могу же я по каждому пустяку звонить в полицию. Вчера вечером я была так расстроена, что, возможно, не закрыла клуб…

Если кто-то открыл дверь, то сделал это ключом.

— Сейчас четыре тридцать утра, значит, в их распоряжении было пять часов — достаточно, чтобы проникнуть внутрь. А может быть, сказываются стресс и усталость, и постоянные мысли о Мэлори? С другой стороны, если она бездумно раздавала ключи своим ночным визитерам, нужно сменить все замки.

Рейчел легонько толкнула ладонью дверь кабинета. Скрипнув, дверь открылась.

Кажется, здесь все без изменений: бухгалтерские книги, заполненные рукой Мэлори, возвышаются стопкой на одном конце стола. Одна из них, из которой Рейчел вносила данные в ноутбук, лежит рядом; страница, где она остановилась, заложена вскрытым конвертом со счетом за электричество. Конверт на месте, но штемпеля на конверте не видно. Хотя Рейчел специально вложила конверт так, чтобы штемпель бросался в глаза: дата оплаты была просрочена, и она собиралась заняться этим в первую очередь.

Рейчел пыталась найти разумную причину столь незначительных перемен в обстановке: конверт, вероятно, сполз вниз, от усталости она забыла выключить свет и закрыть дверь. Но нет, и свет она выключала, и дверь закрывала. И вот еще что: желтый стикер, который она прикрепила рядом с ноутбуком, теперь был на стопке счетов.

Рейчел села за стол, включила компьютер, подождала, пока он загрузится. Выбрала в списке файл, с которым работала, нажала «Enter», документ открылся. Рейчел откинулась на спинку стула — появившаяся на экране страница была пуста. Она лихорадочно бросилась проверять остальные файлы, ища подтверждения, что в ее компьютере кто-то рылся. Похоже, все прочее осталось нетронутым.

Вот только желтый стикер, прикрепленный ею справа от ноутбука, теперь находится слева. И от этой метаморфозы у Рейчел зашевелились волосы на затылке.

— Гарри, я не могу всего этого объяснить, могу только сказать, что в кабинете кто-то был… Вчера я работала с папками, которые стоят вот на этой полке. Я их рассортировала, и они стояли идеально ровно, а не вразнобой, как сейчас.

Гарри пришел и стал тереться о ее ноги. Рейчел посадила его на колени и погладила. Кот в знак благодарности за ласку запустил в нее когти.

— Очень интересно, Гарри. Кажется, у нас был тайный посетитель. И чтобы проникнуть сюда, он воспользовался ключом. Вчера в ящике этого стола я нашла пустой конверт — я его выкинула, — на нем рукой Мэлори было написано: «Ключи для Кайла». Хм… Почему господину Скэнлону вручили ключи от бильярдной? И что он здесь искал?

В мусорной корзине тоже все было перемешано: скомканные желтые листки, лежавшие на дне, оказались теперь сверху.

Подхватив Гарри, Рейчел пошла к узкой лестнице, ведущей в опустевшую квартиру Мэлори. Тяжелые темно-бордовые портьеры также были сожжены, и, проникая сквозь оголенные окна, тусклый свет ложился большими квадратами на покрытый лаком пол. Антикварное кресло-качалка, подаренное Триной, — фамильная ценность, — которое Мэлори очень любила, было отодвинуто в сторону, обеспечивая более просторный проход к входной двери.

Рейчел медленно прошла в спальню и заметила, что кто-то закрыл зеркальную дверь гардероба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Открой тайну

Флэшбэк
Флэшбэк

Кейт Лондон — известная американская писательница, автор более сорока пяти книг, неоднократно удостаивавшихся звания «национальный бестселлер».После смерти сестры Рейчел Эверли возвращается в свой родной город, чтобы выяснить обстоятельства преждевременной кончины Меллори и найти того, кто послужил причиной ее гибели. Круг подозреваемых чрезвычайно широк, но на кого Меллори пыталась указать, оставив для Рейчел в тайнике истыканную булавками куклу-вуду? Какая связь существует между смертью Меллори и попыткой изнасилования самой Рейчел? Неужели это кто-то из самого ближнего круга знакомых? Кто содержал Меллори и одновременно избивал ее и заставлял делать аборт за абортом? Неужели это Кайл, к которому Рейчел неудержимо тянуло всю жизнь, но чьим смыслом жизни, похоже, было мучить Рейчел? Или правда гораздо страшнее? За подсказками Рейчел придется обратиться к собственной памяти, так как все ключи к раскрытию преступления находятся в детстве.

Ana Fendel , Дэн Симмонс , Еугениуш Дембский , Кейт Лондон , Семён Юрьевич Рочев

Фантастика / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Фантастика: прочее / Триллеры / Детективы
Горящая колесница
Горящая колесница

РњРёСЋРєРё РњРёСЏР±СЌ — знаменитая писательница, Р·Р° которой прочно закрепилась слава королевы современного СЏРїРѕРЅСЃРєРѕРіРѕ детектива.РњРЅРѕРіРёРµ РёР· четырёх десятков РєРЅРёРі, выпущенных РњРёСЏР±СЌ, награждены литературными премиями, среди которых престижнейшие Yamamoto Shugoro Prize Рё Naoki Prize. Детективные романы РњРёСЏР±СЌ переведены РЅР° РІСЃРµ европейские языки, Р° РІ Англии её называют РЅРµ иначе как «японская Агата Кристи».РћРґРёРЅ РёР· самых знаменитых детективов-бестселлеров РњРёСЏР±СЌ, роман «Горящая колесница» впервые публикуется РЅР° СЂСѓСЃСЃРєРѕРј языке. Р' 2008 РіРѕРґСѓ эта РєРЅРёРіР° завоевала абсолютное первенство РІ читательском РѕРїСЂРѕСЃРµ, который проводился РІ РЇРїРѕРЅРёРё РїРѕРґ девизом «Самая таинственная история». Р' 2011 РіРѕРґСѓ РїРѕ знаменитому роману РњРёСЏР±СЌ был СЃРЅСЏС' телевизионный фильм.Охваченная пламенем, бешено несущаяся колесница, РЅР° которую можно вскочить, РЅРѕ после уже РЅРµ спрыгнешь, даже если поймёшь, что РѕРЅР° несёт тебя РІ преисподнюю, — символичный образ для этой завораживающей истории Рѕ таинственном исчезновении красивой молодой женщины, присвоившей чужое РёРјСЏ. Р

Миюки Миябэ

Детективы / Прочие Детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дикое правосудие
Дикое правосудие

Хилари Боннер — признанный мастер английского детектива, автор десятка романов; одно время возглавляла британскую Ассоциацию детективных писателей. Прежде чем началась ее успешная писательская карьера, Боннер много лет работала в редакции одной из ведущих британских газет «Дейли мейл» и досконально изучила журналистскую кухню.…В начале 1980-х годов репортер криминальной хроники Джоанна Бартлетт освещала расследование жуткого убийства семнадцатилетней девушки. Следствие по делу преступника, прозванного Дартмурским Зверем, вел молодой полицейский детектив Филдинг, которому удалось арестовать подозреваемого, однако за недостатком улик суд вынес оправдательный приговор, и на репутации Филдинга осталось темное пятно. С надеждами на блестящую карьеру пришлось распрощаться. Двадцать лет спустя эта история неожиданно получила свое продолжение, и у Филдинга, при условии, что ему согласилась бы помочь Джоанна, появился шанс восстановить справедливость, а заодно и свою профессиональную репутацию. Настигнет ли преступника запоздалое возмездие и только ли Филдинг одержим желанием поквитаться за прошлое поражение, одержим жаждой мести и справедливости — любой ценой?.. На эти вопросы автор дает неожиданные, подчас шокирующие ответы.

Хилари Боннер , Хиллари Боннэр

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги