Читаем Флоренс Адлер плавает вечно полностью

Родильный зал забыть было сложнее. Яркий белый свет, длинные белые штаны, одновременно служившие ремнями, которые удерживали Фанни на столе. Она чувствовала себя животным на привязи и была уверена, что умрет с распятыми конечностями и эфирной маской, натянутой на лицо. Мысль о том, чтобы оказаться в той комнате в одиночестве, в ловушке сумеречного сна, от которого она не может очнуться, заставляла голову кружиться от страха.

Через несколько минут Хелен вернулась с сообщением, что доктор Розенталь скоро подойдет.

– Я не могла дозвониться до вашего мужа, – сказала она, – но позвонила вашим родителям.

– Моя мать придет?

– Похоже на то.

Фанни почувствовала острое желание послать весточку сестре во Францию, но напомнила себе, что лучше подождать, пока на руках у нее не будет сидеть здоровый ребенок. В ожидании доктора она мысленно составляла телеграмму. «РЕБЕНОК РОДИЛСЯ СЕГОДНЯ ТЧК БЕЗ ОСЛОЖНЕНИЙ ТЧК ЖАЛЬ ТЕБЯ ЗДЕСЬ НЕТ ТЧК». Не была ли часть с «жаль, что тебя здесь нет» перебором? Но это была правда.

Доктор Розенталь прибыл и тут же начал осмотр. Он обернулся к Дороти.

– Сколько прошло с последней схватки?

Она взглянула на наручные часы.

– Десять минут.

– Шейка матки не раскрылась.

– Что это значит? – спросила Фанни их обоих.

– Это значит, – сказал доктор Розенталь, – что ребенок, возможно, готов подождать еще немного.

– Мы этого хотим? – спросила Фанни.

– Ваш срок подходит только через две недели. Так что, возможно. Если только ваше давление будет в порядке.

Фанни не знала, стоит ли ей чувствовать разочарование или облегчение. Она хотела дать ребенку любое преимущество, но думала, что сойдет с ума, если проведет даже лишний час, не говоря уж о целых двух неделях в больничной постели.

Доктор Розенталь пообещал вернуться через полчаса и наказал Дороти оставаться с Фанни, пока он не придет. Дороти казалась разочарованной, но не стала спорить. Она показательно взбила подушки Фанни и налила ей свежий стакан воды, но едва доктор Розенталь ушел, широко зевнула и опустилась на стул возле окна.

– Который час? – спросила ее Фанни.

Та посмотрела на часы.

– Почти два.

– Что ты слушала? В сестринской?

– Да так, повторы «Театра красоты Палмолив». Ничего другого так поздно ночью нет.

– Тяжело работать ночами? Не представляю, как могла бы заставить себя бодрствовать.

– Да нет, нормально. Тише и меньше работы.

Фанни натянула покрывало на живот.

– Ты работала до свадьбы? – спросила Дороти.

– Если не считать помощи родителям за прилавком, то нет. Я вышла замуж в девятнадцать, так что просто не успела.

– Я хочу замуж.

– У тебя есть ухажер?

– Нет, – сухо сказала Дороти.

Фанни склонила голову на плечо, чтобы лучше рассмотреть ее. Дороти и правда была очень странной.

– Ну, старайся особо на этом не зацикливаться. У Флоренс именно такая стратегия. Она не обращает на парней никакого внимания, а они в ответ все от нее без ума.

Дороти так странно на нее посмотрела, что Фанни сразу же решила, что нечаянно оскорбила ее. Правильно ли было сравнивать их? Они учились в одном классе, в конце концов, и Дороти не переставая трещала о Флоренс, ну или делала это в начале лета.

– Что? – спросила Фанни.

– Ничего.

– Правда, что?

– Не хочу лезть не в свое дело.

– Но?

– Вы были близки? Вы близки?

– Мы с Флоренс? Мне так кажется. Наверное. В смысле, да, – сказала Фанни.

– Ну так задумайся на секундочку. Разве не странно, что ты от нее ни слова не слышала?

Зачем Дороти ее дразнила? Не могла же она быть все еще расстроена из-за того звонка.

– Ну, понимаешь, она сейчас во Франции.

– Тук-тук, – раздался голос из холла. Фанни узнала бы теплый тембр отцовского голоса где угодно.

– Папа? – спросила Фанни.

– Говорят, у нас скоро может появиться повод для праздника.

Сердце Фанни гулко забилось в груди. Отец не приближался к больницам почти двадцать лет, но вот он стоял перед ней. С весны он будто уменьшился в размерах, истончился.

– Ты болел? – спросила она. Боже, как похоже на мать.

Джозеф демонстративно оглядел себя, изучая руки и ноги, тыльные стороны ладоней и носки ботинок.

– Здоров как бык.

Неужели просто прошло столько времени, что она позабыла, как он выглядит? Ну конечно, он не съежился. Он подошел к кровати и поцеловал Фанни в лоб, прижимаясь губами к коже на несколько долгих секунд, как будто бы пытался искупить свое отсутствие.

– Где мама? – спросила она, когда он наконец отодвинулся и сел на край матраса. Она удивилась, что Дороти не уступила ему стул. Он не был стариком, но не был и молодым мужчиной.

– Скоро подойдет.

Вчера Фанни удивилась, когда Эстер осталась в больнице допоздна, отсидев у ее постели ужин. Затем, сегодня, она снова не оставляла ее одну. Когда Бетти этим вечером принесла ей поднос с ужином, Фанни пришлось почти умолять мать уйти домой.

И где же она была теперь? Внезапно Фанни догадалась.

– Она ведь разыскивает Айзека, не так ли?

Джозеф сжал губы, будто пытаясь удержать внутри рвущиеся наружу слова.

– Сестра, которая вызвала нас, сказала, что не смогла до него дозвониться. Он, наверное, не слышал телефон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Большая маленькая жизнь

Львы Сицилии. Сага о Флорио
Львы Сицилии. Сага о Флорио

Грандиозный, масштабный роман, основанный на истории реально существовавшей влиятельной семьи на Сицилии, и полюбившийся тысячам читателей не только за захватывающее повествование, но и за изумительно переданный дух сицилийской жизни на рубеже двух столетий. В 1799 году после землетрясения на Калабрии семья Флорио переезжают в Палермо. Два брата, Паоло и Иньяцио, начинают строить свою империю в далеко не самом гостеприимном городе. Жизненные трудности и переменчивость окружающего мира вдохновляют предприимчивых братьев искать новые ходы и придумывать технологии. И спустя время Флорио становятся теми, кто управляет всем, чем так богата Сицилия: специями, тканями, вином, тунцом и пароходами. Это история о силе и страсти, о мести и тяжелом труде, когда взлет и падение подкрепляются желанием быть чем-то гораздо большим. «История о любви, мечтах, предательстве и упорном труде в романе, полном жизненных вибраций». — Marie Claire

Стефания Аучи

Современная русская и зарубежная проза
Флоренс Адлер плавает вечно
Флоренс Адлер плавает вечно

Основанная на реальной истории семейная сага о том, как далеко можно зайти, чтобы защитить своих близких и во что может превратиться горе, если не обращать на него внимания.Атлантик-Сити, 1934. Эстер и Джозеф Адлеры сдают свой дом отдыхающим, а сами переезжают в маленькую квартирку над своей пекарней, в которой воспитывались и их две дочери. Старшая, Фанни, переживает тяжелую беременность, а младшая, Флоренс, готовится переплыть Ла-Манш. В это же время в семье проживает Анна, таинственная эмигрантка из нацистской Германии. Несчастный случай, произошедший с Флоренс, втягивает Адлеров в паутину тайн и лжи – и члены семьи договариваются, что Флоренс… будет плавать вечно.Победитель Национальной еврейской книжной премии в номинации «Дебют». Книга месяца на Amazon в июле 2020 года. В списке «Лучших книг 2020 года» USA Today.«Бинленд превосходно удалось передать переживание утраты и жизни, начатой заново после потери любимого человека, где душераздирающие и трогательные события сменяют друг друга». – Publishers Weekly.

Рэйчел Бинленд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
В другой раз повезет!
В другой раз повезет!

Насколько сложно было получить развод в США накануне Второй мировой войны? Практически невозможно! Единственным штатом, где можно было развестись, была Невада – и женщины со всей страны стекались в городок Рино, «мировую столицу разводов», чтобы освободиться от уз изжившего себя брака. Ожидать решения приходилось шесть недель, и в это время женщины проживали на ранчо «Скачок в будущее». Миллионерша Нина, живущая всегда на полную катушку, и трогательная Эмили, решившая уйти от своего изменника-мужа, знакомятся на ранчо с Вардом, молодым человеком, бросившим Йель. Их общение становится для Варда настоящей школой жизни, он учится состраданию, дружбе и впервые в жизни влюбляется.«В другой раз повезёт!» – это роман о разводе, браке и обо всем, что сопровождает их: деньги, положение в обществе, амбиции и возможности. Веселое, но пронзительное исследование того, как дружба может спасти нас, а любовь – уничтожить, и что семья, которую мы создаем, может быть здоровее, чем семья, в которой мы родились.Это искрометная комедия с яркими персонажами, знакомыми по фильмам золотого века Голливуда. Несмотря на серьезную и стрессовую тему – развод, роман получился очень трогательный, вселяющим надежду на то, что всё только начинается. А уж когда рядом молодой красавчик-ковбой – тем более!"Идеальное противоядие от нашего напряженного времени!" – Bookreporter.com

Джулия Клэйборн Джонсон

Исторические любовные романы / Романы
Дорогая миссис Бёрд…
Дорогая миссис Бёрд…

Трагикомический роман о девушке, воплотившей свою мечту, несмотря на ужасы военного времени.Лондон, 1941 год. Город атакуют бомбы Люфтваффе, а амбициозная Эммелина Лейк мечтает стать военным корреспондентом. Объявление в газете приводит ее в редакцию журнала – мечта осуществилась! Но вместо написания обзоров ждет… работа наборщицей у грозной миссис Берд, автора полуживой колонки «Генриетта поможет». Многие письма читательниц остаются без ответа, ведь у миссис Берд свой список «неприемлемых» тем. Эммелина решает, что обязана помочь, особенно в такое тяжелое время. И тайком начинает писать ответы девушкам – в конце концов, какой от этого может быть вред?«Радость от начала и до конца. «Дорогая миссис Берд» и рассмешит вас, и согреет сердце». Джон Бойн, автор «Мальчика в полосатой пижаме»«Ободряющая и оптимистичная… своевременная история о смелости и хорошем настроении в трудной ситуации». The Observer«Прекрасные детали военного времени, но именно голос автора делает этот дебют действительно блестящим. Трагикомедия на фоне падающих бомб – поистине душераздирающе». People

Э. Дж. Пирс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза