Читаем Флорида в огне полностью

Совершенно незаметно, прячась в спасительной тени строений, Болан последовал через весь лагерь за доктором и его конвоиром. Когда неразлучная парочка остановилась перед бунгало, служившим для доктора Брюса тюрьмой, Болан находился так близко от них, что вполне мог без труда прикончить сержанта, сопровождавшего ученого. Но время для этого еще не пришло. Стоя совершенно неподвижно и даже не дыша, он видел, как сержант открыл дверь и втолкнул пленника в глубь помещения, после чего закрыл дверь на висячий замок. Посчитав свою задачу выполненной, он бодро затрусил в направлении штабного домика.

Только тогда Болан позволил себе стронуться с места и проскользнул к дверям импровизированной тюрьмы. Он заглянул в крохотное оконце и увидел доктора Брюса. Тот лежал на металлической кровати, закрыв рукой глаза, и вся его поза выдавала крайнюю усталость.

Болан наклонился к замку. Это была довольно распространенная модель не очень сложной конструкции, с которой без труда могла справиться обычная отмычка, которую Болан постоянно носил с собой. Несколько секунд работы, не больше! А там... а там все зависело от того, как поведет себя доктор Вильям Брюс...

Шум шагов пронзил его мозг, как шило! Кто-то шел совсем рядом. Болан резко развернулся, чтобы нырнуть в темноту. Слишком поздно!

Без всякой видимой причины часовой отклонился от привычного маршрута и показался у торца постройки. Он беспечно чесал искусанное москитами ухо, но вся его беспечность испарилась, когда он заметил сидящего на корточках незнакомца. Даже если парень и был удивлен вторжением, он ничем не проявил своих эмоций, а резким, хорошо отработанным движением вскинул винтовку, изготовившись к стрельбе.

Но Болан оказался проворнее. «Беретта» оказалась у него в правой руке еще до того, как он успел толком рассмотреть свою мишень. Из глушителя с тихим шипением вылетела девятимиллиметровая пуля, которая, попав часовому в нос, застряла у него в черепе. Несчастный перегнулся пополам и, даже не издав предсмертного вздоха, рухнул на землю.

Болан остановился в нерешительности. Он попеременно переводил взгляд с трупа на дверь тюрьмы, в которой был заточен Брюс. Потребуется всего несколько секунд, чтобы открыть замок. Если только...

Со стороны ограждения послышался голос. Один из часовых окликнул другого. Почти тотчас же Болан заметил необычные перемещения людей: некоторые выходили из казарм, другие собирались туда вернуться. Так обычно бывает при смене часовых.

Палач тихонько выругался: так его могли снова засечь. Удача и быстрота рефлексов один раз выручили его, но не мог же он бесконечно полагаться на удачу и собственные навыки и ставить под угрозу срыва задание. Перестрелка могла здорово подорвать шансы на спасение доктора Брюса, да и его самого тоже. Судя по тому, что говорил Ворд в помещении штаба, ученый был нужен для выполнения какого-то загадочного проекта, разрабатываемого в этом лагере. Его отказ сотрудничать повлек за собой задержку, которая очень беспокоила Ворда и его приспешников. Брюс, похоже, твердо стоял на своем. По крайней мере, он добился целой ночи на размышление. Стало быть, и у Палача была целая ночь, чтобы вызволить его отсюда.

Болан принял решение избавиться сначала от обременительного во всех отношениях трупа, а затем снова вернуться сюда, чтобы обдумать план своих дальнейших действий. Во флоридских болотах хватало укромных местечек, где тело навсегда могло бы обрести вечный покой.

Взвалив труп на плечо, Болан, по-прежнему оставаясь в темноте, отошел от бунгало с томившимся в нем доктором Брюсом и направился к проделанной им ранее в ограждении бреши. Ему пришлось несколько раз останавливаться, пережидая, пока пройдут часовые, прежде чем наконец он оказался за внешним периметром с трупом часового на плече.

Болану хотелось сообщить Холли Брюс о том, что ее отец жив, после чего он вернется в этот проклятый лагерь и попытается вызволить его оттуда. Остальное могло и подождать... ибо остальное, и это Болану было отлично известно, грозило превратить эти места в настоящий ад. Враг человечества свил на этой базе самый настоящий змеиный клубок, только змеи эти были не ползучими гадами, а отлично тренированными солдатами, готовыми приступить к выполнению таинственной операции по всем правилам военного искусства.

Ну а стратегии противника Палач всегда был готов противопоставить свою собственную.

А значит, к этому нужно было как следует подготовиться.

Подготовиться к новому дню, похожему на конец света...

Глава 6

Спрятавшись в тени постройки, в которой размещалась лаборатория, Холли Брюс едва дышала. Она видела, как на противоположном краю лагеря Болан подошел к ограждению со зловещей ношей на плече. Холли содрогнулась и едва не подскочила, заслышав совсем неподалеку от себя размеренные шаги часового. Она еще теснее вжалась в стену строения, сжимая кулаки, чтобы унять бившую ее дрожь. Глаза девушки были прикованы к домику, где томился в заключении ее отец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги