Читаем Флорида в огне полностью

Оставаясь все время под защитной сенью тропической зелени, Болан выбрал место для наблюдательного пункта, откуда весь лагерь просматривался как на ладони. На его территории возвышалось несколько строений из гофрированного железа. От одного из них отходили изолированные кабели, поднятые на деревянные столбы и соединявшие его с остальными строениями. Вне всякого сомнения там размещалась силовая станция, снабжавшая лагерь электроэнергией. Между бараками сновали солдаты в маскировочных комбинезонах, вооруженные винтовками М-16. Болан приметил еще каких-то типов в форме. У этих на поясе болтались пистолеты. Видно было, что все они занимаются повседневными делами. Болан тщательно всматривался в их лица, но ни в одном из них не признал человека, ради которого забрался в самые дебри Эверглейдских болот.

Покинув свой наблюдательный пункт, он продолжил обход лагеря. На северном фланге, там, где твердая почва постепенно скрывалась под разлившейся стоячей водой, он увидел на берегу несколько аэроглиссеров. Он тотчас же отметил в памяти эту деталь, которая могла оказаться впоследствии чрезвычайно важной для дальнейшего развития операции. Ему были знакомы эти маленькие плоскодонные лодочки, приводимые в движение воздушным винтом. Они обеспечивали противнику маневренность, которой у него самого не было. Но козыри, как известно, иногда оборачиваются против того, кто ими располагает...

Последние наблюдения убедили Болана, что база, без сомнения, была оборудована профессионалами и на сегодняшний день поддерживалась в образцовом порядке. Кроме того, благодаря преимуществу своего расположения она была почти невидима с воздуха, ни по воде, ни по суше к ней практически невозможно было подобраться всякому, кто отважился бы сунуться в Эверглейдские болота. Проникновение на ее территорию было связано с огромным риском, и Палач решил дождаться ночи, чтобы свести его к минимуму.

Он продвигался параллельно ограждению на западном фланге лагеря к тому месту, где осталась его лодка, когда что-то едва заметно шевельнулось под деревьями, заставив сработать сигнал тревоги в его голове. Несомненно, это что-то было человеческим существом. Возможно, часовым, который обнаружил незнакомца чуть раньше, чем незнакомец его самого, а может быть, просто патрульный, совершающий привычный обход.

Кем бы ни был этот человек, Болан никому не позволял застать себя врасплох.

«Беретта-бригадир», словно по волшебству, появилась в правой руке Палача, и он присел, пытаясь разглядеть выдавшую себя цель. Всматриваясь в смутный полумрак, он в конце концов обнаружил фигурку небольшого роста в зеленом маскировочном комбинезоне и таком же берете, натянутом на самые уши. По всей видимости, паренек не был вооружен. Во всяком случае при нем не было обычной для часового винтовки. Однако он следовал за Боланом, и это, конечно же, не было простой прогулкой, учитывая неприветливый характер данной местности...

Преследователь тем временем подходил все ближе и ближе. Когда он заметил Болана, было слишком поздно. Он на мгновение в нерешительности застыл на месте, и Палач успел заметить, несмотря на полумрак, пытливое выражение его глаз. Затем парень круто развернулся и пустился наутек, стремясь спрятаться за завесой ветвей мангровых деревьев.

Болан, не раздумывая, положил палец на спусковой крючок. Попасть в беглеца не составляло труда, ведь до него было не более двадцати пяти метров... Что-то, однако, мешало ему нажать на курок. Может быть, маленький рост незнакомца, а может, его непонятное, начисто лишенное уверенности поведение. Да и принадлежал ли этот человек к обитателям лагеря? Когда Палач увидел, что тот припустил в сторону, противоположную той, где находились ворота базы, все его сомнения разом улетучились. Мак моментально принял решение. Выскочив из кустов, он, не скрываясь, бросился вдогонку за беглецом. Размашистыми прыжками Болан беззвучно мчался за маленькой фигуркой, которая, пригнув голову, с удивительной ловкостью петляла среди деревьев.

Растительность стала гуще, лианы и ветки извивались, норовя стреножить беззвучно мчащихся бегунов; жесткая трава шелестела от прикосновения грубой ткани маскировочных комбинезонов. Чуть погодя Болан почувствовал, как земля начинает уходить из-под ног: зыбучая почва засасывала, значительно замедляя продвижение. Его добыча тоже замедлила бег и теперь с трудом передвигалась по болотистому участку местности. Болану даже показалось, что он слышит учащенное дыхание беглеца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги