- У противника нет этих 'значительных сил', его войска обескровлены после нескольких недель боёв, подкрепления подойдут нескоро. К тому же наш флот постарается максимально затруднить доставку новых контингентов японцев на материк. В самые ближайшие дни я намерен вывести эскадру в море - повреждённые ранее суда уже закончили ремонт и мы сильны как никогда.
- Но кем я заменю Александра Викторовича?
- Это ваша епархия, Анатолий Михайлович, вам и решать свои кадровые вопросы. Горбатовским, Церпицким, Надеиным в конце концов, любым из командиров бригад - хуже чем сейчас всё равно не будет.
- Хоть это и не совсем этично, - подал голос Кондратенко, - но в данный момент не до реверансов. Я готов организовать оборону на Тафаншинских высотах...
- Я бы только приветствовал такое решение вопроса, - с радостью согласился Макаров. Он прекрасно знал, что командующий Седьмой дивизией намного более толковый генерал, чем все остальные вместе взятые из находящихся сейчас на Квантунском полуострове. А может и во всей России.
- У вас, Роман Исидорович, имеется своя дивизия, - было видно, что высказанное пожелание категорически Стесселю не нравится. - К тому же вы нужны мне здесь, в Артуре. Нужно укреплять Артур. Вы инженер - вам и карты в руки по фортификационной части. Пусть действительно Надеин там разбирается - ему и ехать никуда не надо. Подготовьте приказ, Виктор Александрович.
- Слушаюсь, ваше превосходительство, - послушно отозвался Рейс.
- Вы удовлетворены, господа? - повернулся к морякам генерал-лейтенант.
- Почти, - кивнул Макаров. - Я надеюсь, что будут отданы и распоряжения о транспортировке раненых и повреждённой артиллерии в Дальний? Флот обещает в ближайшее время организовать их эвакуацию в Порт-Артур морем.
- Если вы обещаете, Степан Осипович, то соответствующий приказ будет немедленно подготовлен и отправлен. Это всё?
- Да. Благодарю, Анатолий Михайлович, и не смеем более вас отвлекать.
* На погонах обер-офицеров был один просвет, у штаб-офицеров - два, у генералов и адмиралов просветов не было.
***
- А в море выходить надо, - думал Степан, трясясь в экипаже, - никуда не денешься. Продемонстрировать японцам свою боеготовность необходимо, чтобы не наглели... Но есть риск нарваться на объединённые силы Того и Камимуры... Вот это будет грустно - четыре броненосца и восемь броненосных крейсеров. Если 'Ретвизан' с 'Цесаревичем' стоят пары из троих новейших японских, а один типа 'Полтава' уравновешивает 'Ясиму', то по поводу 'Пересвета' с 'Победой' иллюзий питать не стоит - они равны по силам двум вражеским броненосным крейсерам. На два оставшихся пожилых русских броненосца приходится один новейший японский и шесть крейсеров Камимуры. Невесёлый расклад...
- Нет, какой всё-таки дурак, трус и прохвост этот Стессель, - прервал мысли командующего великий князь. - И Куропаткин, судя по всему, от него не отличается. Степан Осипович, я пожалуй, всё-таки напишу об этом в Петербург, не возражаете?
- Я не могу препятствовать личной переписке вашего высочества, - тут же отозвался Макаров. - Но не совсем согласен с тем, что вы сказали. Думаю, что ни одна из предложенных вами характеристик к командующему Манжурской армией не подходит. Позволю напомнить, что Алексей Николаевич бывший начальник штаба у самого Скобелева. И 'Белый Генерал' им был очень доволен. Как и Суворов был доволен Беннигсеном, который тоже был его начальником штаба. Хорошие штабисты, как правило, прекрасные составители планов, но из рук вон плохие их 'выполнители'. Были, конечно, и исключения в лице Ивана Ивановича Дибича, но они только подтверждают правило.
Степан с детства не понимал смысл данного выражения: 'исключение подтверждает правило', с юности считал его максимально идиотским, но раз уж оно воспринимается соответственно - почему бы и не использовать в данный конкретный момент?
- И, попрошу вас, кстати, пригласить завтра в полдень на 'Ретвизан' всех флагманов, командиров броненосцев и крейсеров на очередную 'штабную игру'.
- В кораблики?
- Именно.