Читаем Фокс (ЛП) полностью

Чего я ей не сказал, так это того, что я не смогу дышать, пока она не будет надежно заперта в лагере. Особенно учитывая, что мне нужно было знать, что она будет под защитой, потому что в ту секунду, когда мы найдем ублюдков, которые причинили ей боль, я собираюсь закопать их в землю.

На то, чтобы разобраться с вещами, ушло пару часов, затем Джейк подъехал на одном из больших семиместных бронированных внедорожников клуба. Иногда они нам требовались для поездок — в зависимости от того, что мы перевозили и куда это доставлялось.

Виски взял ружье, пока Мэв и Молли сели сзади, затем Блэйд, Далия и я заняли средний ряд. Я держал ее за руку, положив пальцы на ее пульс — его ровное биение было единственным, что помогало мне сохранять спокойствие.

Когда мы прибыли в лагерь, я отнес Далию в нашу комнату и попытался отгородиться от всех. Однако Молли протиснулась мимо меня, и я, стиснув зубы, дал ей ровно десять минут на то, чтобы поухаживать за сестрой.

— Ладно, принцесса, — сказал Мэверик, подходя к своей старушке и глядя на меня так, словно я был бомбой замедленного действия — без каламбура. — Далии нужно отдохнуть и побыть немного наедине со своим мужчиной.

Молли запротестовала, но Мэв поспешно вывел ее из комнаты.

Прежде чем я успел что-либо сделать, раздался стук в дверь.

— Это Блэйд. Я принес обезболивающие для твоей девушки.

— Держись крепче, детка, — сказал я Далии, прежде чем выйти из спальни и пересечь гостиную, чтобы открыть дверь.

Я отступил назад и пропустил Блэйда, а затем быстро закрыл дверь, пока кто-нибудь не воспринял это как приглашение в гости.

— Я собираюсь сделать ей обезболивающий укол, — объяснил Блэйд, когда мы направились в спальню. — При необходимости ты можешь давать ей по одной из этих таблеток каждые шесть часов.

Я взял пакет, который он протянул мне, и поставил его на комод, мое тело наполнилось страхом, когда я спросил:

— Что, если она беременна? В больнице сказали, что еще слишком рано говорить об этом, даже с помощью анализа крови.

— Это безопасно для нее, — подтвердил он. — Я не собирался давать твоей женщине ничего, что могло бы навредить ребенку, ведь я знаю, что ты пытался ее обрюхатить.

— Спасибо, чувак.

— Далия, — мягко позвал Блэйд, подходя к ней.

Она моргнула и попыталась сесть, когда заметила моего брата.

— Не садись, — попросил он, прежде чем я успел сам потребовать. — Мне нужно проверить твои показатели, потом я дам тебе лекарства и оставлю отдыхать.

В моем кармане завибрировал телефон, и я вытащил его, чтобы увидеть сообщение от Девианта. У него была информация, и, хотя я знал, что должен уйти, поскольку это касалось клуба, я не мог заставить себя оставить Далию наедине с Блэйдом, хотя я полностью доверял своему брату по клубу.

Я отошел к углу возле окна и позвонил Девианту.

— Что ты нашел?

— Я отправляю тебе фотографию. Скажи мне, если сможешь опознать парня.

Когда пришло сообщение, я был удивлен, что мой телефон не треснул от того, что я сжимал его в руке. Я не узнал человека на фотографии, но было очевидно, что это он подложил бомбу в мой грузовик.

— Кто это, мать его, такой? — прорычал я.

— Какой-то подонок из банды наркоторговцев в Нэшвилле. Я уже отправил пару проспектов за ним.

— Ты не подумал сначала посоветоваться со мной? — я был шокирован тем, что Девиант обошел меня и отправил кого-то другого выполнять мою работу. Далия была моей, а это означало, что у меня было право найти человека, который причинил ей боль, и заставить его страдать.

— Он не тот, за кем ты хочешь охотиться, президент. На самом деле ты захочешь расправиться с человеком, который заплатил за материалы и перевел пять тысяч на банковский счет лакея.

Я должен признать, что он поступил правильно. Я не мог преследовать обоих виновников, и Девиант знал, что мне нужен главный организатор.

— Кто?

— Корделл Де Лука.

Я стиснул челюсти так сильно, что заскрежетали зубы. Я медленно вдохнул, пытаясь взять себя в руки. Я был известен тем, что был спокоен и хладнокровен в трудную минуту, редко выходил из себя и на меня можно было положиться, поскольку я был рационален. Но когда дело касалось моей женщины, все шло прахом. Единственное, что удерживало меня сохранять рассудок в тот момент, — это желание схватить Корделла за горло и смотреть, как жизнь утекает из его глаз. Мне нужно было оставаться в игре, чтобы выследить этого мудака.

Но прежде чем я это сделаю, мне нужно было сделать один звонок.

Я дал Девианту инструкции о том, что делать дальше, затем подошел проверить Далию. Она не двигалась, и на секунду страх сдавил мне горло.

— Лекарства вырубили ее до завтра, — сообщил мне Блэйд, увидев мое испуганное выражение лица.

Лекарства. Верно. Она больше не была без сознания, просто спала. Блять. Мне нужно было разобраться с этой хуйней, пока я не натворил глупостей.

— Я зайду снова утром.

Я кивнул и проводил его до двери, но остановил, прежде чем он ушел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену