Читаем Фонтаны на горизонте полностью

– Да! – кивнул Степанов. – Но не надолго! Зимой ты будешь учиться, а летом плавать с нами. Тут хорошая практика. После учебы будешь работать в научно-исследовательском институте.

Девушка неуверенно улыбнулась. Предложение Степанова было для нее неожиданным, но заманчивым. Прежде чем на него ответить, надо серьезно подумать.

Но Степанов и не ожидал от нее сейчас ответа. Он снова смотрел в море и продолжал:

– Будь у нас свои специалисты по китам, мы не искали бы их вслепую!


2

На флотилии объявили неделю ударника. И в первый день чествовали Нильсена. Он выполнил свое обязательство, обогнав на двух китов Андерсена.

База встретила «Фронт» еще более торжественно, чем неделю назад встречала «Труд». Состоялся митинг. Когда Нильсен поднялся на «Приморье», его подхватили на руки, и он, как мяч, взлетел в воздух. А через неделю китобои сверх годового плана добыли еще шестнадцать китов. Впереди вновь оказался Андерсен.

Флотилия взяла курс на юг. Разделка последнего кита была закончена. На чисто вымытых площадках никого не было. Холодный северный ветер загнал всех вниз, в теплые каюты. Только на задней площадке повара всех трех китобойцев опаливали огромного кабана, которого откармливали в течение всего рейса.

– Ворочай медленно. Смотри, чтобы кожа не потрескалась, – командовал дядя Митя.

Горьковатый дымок паленого щекотал ноздри. Степанов засмеялся:

– Слюнки бегут.

На базе чувствовалось праздничное оживление. Хлопали двери кают, женщины пробегали с утюгами. Около Ли Ти-сяна собралась большая группа рабочих. Он ловко щелкал ножницами, подстригая каждого по его вкусу и, как заправский парикмахер, занимал клиента разговорами.

Рабочие посмеивались:

– Наш Ли Ти-сян стрижет и бреет китов и китобоев.

– А нерпу ты можешь побрить? – спрашивал китайца белобрысый парень, заранее улыбаясь в ожидании, что тот скажет что-нибудь смешное.

Но бригадир презрительно прищурился:

– Нерпа брить моя могу, – дурака брить не могу.

Раздался взрыв хохота. Не мог удержаться от смеха и Степанов. В хорошем настроении он пошел к себе в каюту: дело завершено, план выполнен, все люди наслаждаются заслуженным отдыхом. Помполит вдруг почувствовал, как сильно он устал.

Гудок «Приморья» напомнил Михаилу Михайловичу, что нужно идти на торжественный вечер. Когда помполит пришел в клуб, там собрались уже почти все команды китобоев. Над сценой ярко горел лозунг: «Ударникам китобойной флотилии – пламенный привет!»

– С праздником! – поздравляли Степанова с разных сторон.

Под аплодисменты в президиум избрали Данилова, Ли Ти-сяна, Орлова, Нильсена, Гореву, Журбу. Потом все очень внимательно слушали доклад Северова. И каждый чувствовал, что в общих итогах первого промысла первой советской китобойной флотилии – сто девяносто шесть добытых китов – есть частица его труда. Только один Грауль не разделял общего мнения. Он сидел на передней скамейке и холодным, равнодушным взглядом посматривал на президиум.

Капитан-директор сказал, заканчивая речь:

– Сегодня мы чествуем советских китобоев, осваивающих новое для них дело. Своей ударной работой они привели флотилию к крупной трудовой победе. Но это, товарищи, только начало, первый шаг. Впереди большая работа. Наша флотилия должна стать лучшей в мире!

– Станет! – прогудел Данилов.

Северов вручал билеты ударников лучшим людям флотилии. Андерсен молча принял красную книжечку и, неловко держа ее в своих больших руках, вернулся на место, такой же пунцовый, как книжка. Аплодисменты, которыми наградили его собравшиеся, разволновали старика. Его глаза застилал туман. Впервые в жизни Андерсену аплодировали, и не за какой-нибудь выдающийся подвиг, а за работу, за ту работу, за которую он получает деньги.

Дошла очередь и до Нильсена. Степанов, зачитывавший список, назвал его имя:

– Мистер Нильсен!

Раздались еще более громкие аплодисменты. Гарпунер подошел к столу и, повернувшись к затихшему залу, с трудом, но внятно произнес:

– Вы сделали меня настоящим китобоем и счастливым человеком. Спасибо! Я теперь есть советский гарпунер!

– Ура Нильсену! – раздалось из зала.

– Ура! –.подхватили многие десятки голосов. Андерсен недоумевал: «Я ведь убил больше китов, чем Нильсен, а мне не кричали «ура». Почему?»

Журба, оглушительно хлопая в ладони, наклонился к Андерсену и прокричал:

– Вот видишь, как Нильсена возносят! Он первый соревнование начал.

Андерсен уловил только одно слово «соревнование» – и сказал себе, что на следующий сезон он не опоздает начать это дело раньше всех.


Глава тринадцатая

1

Китобойная флотилия проходила мимо мелких островков. На них желтоватыми точками блестели редкие огни деревушек японских рыбаков, у берегов ходили рыболовные суда – кавасаки, сейнера... Было мирно и тихо.

«Шторм» шел в кильватере, замыкая колонну. Несмотря на то, что впереди были видны гакобортные огни флотилии, Можура часто сверялся по карте. Он вел «Шторм» с такой точностью и аккуратностью, словно сдавал экзамен по судовождению.

Перейти на страницу:

Похожие книги