Клинт проследовал за старшим коллегой с каменным лицом, и ему стоило огромных трудов не смеяться, когда дверь взвыла — очень уж красноречиво звук олицетворял эмоции Хиотиса, которые тот не проявлял, но наверняка испытывал.
По дороге к лодке Гелбрейт на ходу нацарапал на листке следующее: «Нужно ускорить события». Клинт прочел и кивнул, жестом попросил карандаш себе.
«Нам нужна другая одежда».
Гелбрейт знаком выразил согласие, не удержался и дописал: «И мотоцикл», но показывать Клинту не стал — слишком детской была шутка.
Лодку они взяли ту же, на которой обследовали акваторию, едва ли за их отсутствие двигатель успели начинить инородными составляющими. Мотор завелся мгновенно, они отчалили от пирса и вышли в залив.
От туч на небе уже не осталось и следа, солнце жарило по-прежнему, и ветер, который бил им в лицо, сейчас Клинту показался кстати — от выпитого виски ему было жарко. Наличие жучков не позволяло говорить, поэтому Клинт опустил руку за борт и подставил ладонь упругой волне, но вдруг отдернул ее с возгласом недоумения — палец окрасился кровью.
— Аккуратнее, — посоветовал Гелбрейт. — Сайрены чувствуют кровь на расстоянии нескольких километров.
— Я даже не заметил, кто это был, — расстроенно ответил Клинт, заматывая палец платком прежде, чем накатит тошнота. — Надеюсь, не ядовитая тварь?
Взгляд Гелбрейта на секунду стал отсутствующим, словно палец Клинта навел его на какую-то мысль, а потом он очнулся.
— Вряд ли такие держатся у поверхности, — успокоил он викторианца. — Купите в поселке пластырь с антибиотиком.
Белые домики поселка быстро приближались, пирсов оказалось много, но большая часть из них была занята местными посудинами. По сравнению с моторной лодкой Аркаима это была просто плавучая рухлядь с треугольными парусами, которые устанавливались и снимались с лодки вместе с веслами. Паруса были примерно одного размера и цвета — маленькие, полосатые, бело-синие, только толщина и направление полосок были разными. Клинт подумал, что это должно как-то помогать опознавать лодку и ее владельца издалека, но никакой системы в этом не нашел, и опять подумал, что контраст между роскошью Аркаима и нищетой поселка слишком разителен.
Глава 29. Открытие
На следующем причале было свободное гостевое место, по крайней мере, оно таковым выглядело — несколько пустых кнехтов, на которых сидели с удочками мальчишки дошкольного возраста. Лодка уже сбросила скорость и двигалась по инерции с выключенным мотором.
— Выбирайте счастливчика, от нашего решения зависит, кто из них сегодня заработает, — сказал Гелбрейт, кивком головы указав на детей. — Остальным придется остаться ни с чем.
— Может быть, заплатить всем поровну? — предложил Клинт. — Как-то жаль малышей, торчат под солнцем целый день.
— Опять делаете ошибку, — поморщился Гелбрейт. — На Мумбаи не подают, здесь либо зарабатывают, либо нет. К тому же видите, у них удочки, так что зря времени никто не теряет.
Клинт, не глядя, указал на место в середине причала, и Гелбрейт направил лодку туда. Белобрысый мальчуган, охранявший средний штырь, ловко поймал и намотал цепь на тумбу, щелкнул замком, а потом развернул лодку за леера и притянул поближе к доскам, чтобы просвет с водой был минимальным. Все это он проделал с чувством собственного достоинства, без какой-либо тени подхалимства по отношению к денежным туристам. Соседи смотрели в их сторону с деланным равнодушием.
— Как зовут? — спросил Гелбрейт, останавливаясь над сидящим на корточках пареньком и шаря по карманам в поисках денег.
— Луи, — ответил тот, показав щербину между зубами.
— Надо же, опять королевское имя, — не удержался от замечания Клинт, выходя из лодки следом. — Людовик, Улисс... Местная традиция?
Гелбрейт сунул мальчику в руку монетку и наклонился над нестриженой макушкой.
— Если с лодкой будет все в порядке, получишь пятерку на обратном пути.
Людовик-Луи с серьезным видом кивнул. Пять кредиток были приличной суммой для побережья, можно было постараться.
— Где здесь магазин сувениров? — продолжил спрашивать Гелбрейт. — Такой, где продают значки, кепки или футболки? Хотим увезти что-нибудь на память о вашей бухте.
— Значков вроде нету, сэр, — с сожалением ответил мальчик. — Но футболку можно купить у Гастона, если пойдете от пирса налево по каменной дороге. С рисунками там тоже есть.
— Сирены есть? — пошутил Гелбрейт.
— Плохая примета, — тут же откликнулся сосед по причалу, парой лет старше, ему было около девяти, и он по-птичьи сидел на своем столбе. — Лучше брать с осьминогом или медузой, они хоть красивые.
— А почему сирена плохая примета?
Мальчишки синхронно пожали плечами.
— А как ваши сирены выглядят? — вступил в разговор Клинт. — Вот в наших легендах это женщины с рыбьими хвостами от пояса и ниже.
Все дети, прислушивавшиеся к разговору, дружно грянули хохотом. По их жестам быстро прояснилось, что причина смеха связана с единственно возможным вариантом сожительства с такой женщиной, от демонстрации которого Клинт невольно покраснел.