— Может быть, — я пожала плечами. — Не обижайтесь, сэр Каллен. Ничего личного. И даже никакой неприязни мага к храмовникам. Просто мне хватило одного раза, а сестра Лелиана и Искательница Кассандра — как ни крути, служительницы Церкви, которую я не люблю и боюсь гораздо сильнее, чем всех самодуров-храмовников, вместе взятых.
— Что вам нужно для этого зелья кроме лириума? — спросил он, проигнорировав моё замечание.
— Обычные лекарственные травы, которых у мастера Адана запасено в избытке. Четверть часа свободного времени. Ваше обещание не лезть в те мои дела, которые вас не касаются.
— Это вы про Хартию?
— Это я про Хартию, — согласилась я. — Сэр Брайсен не спрашивал, где я беру лириум, просто отправлял со мной охрану на встречи с контрабандистами. Окажите мне гораздо меньшую любезность — просто ни о чём не спрашивайте.
— Вы уверены, что охрана вам не нужна?
— Да ни в чём я не уверена, — устало и раздражённо сказала я. Мало мне было вчерашнего выплеска магии, так ещё и этот душу мотает! — Пока что я нужна этой банде. Пока что здесь меня никто заменить не может. Пока.
— Всё же, я думаю, стоит показать этой банде, что за вами присматривают, — возразил сэр Каллен. — Пусть знают, что в случае чего им придётся иметь дело с храмовниками, а не просто с одинокой формари.
— Как скажете, — равнодушно согласилась я и протянула руку. — Лириум, сэр Каллен, и если у вас больше нет срочных дел ко мне, я пойду. Потому что у меня-то как раз срочных дел много.
Он вытащил из ящика стола и почти с облегчением отдал мне шкатулку, какие храмовники брали с собой “в поле”. Отделение для лириума было заполнено доверху, и я с невольным уважением посмотрела на человека, который загибался от ломки, но не прикасался к лириуму, лежащему у него в столе, только мерную ложку набрать и развести.
— Отправьте со мной этого вашего парнишку, тощенького такого, — сказала я. — Я приготовлю состав и сразу же пошлю его вам.
Я встала, и в этот момент в кабинет заглянул адъютант сэра Каллена.
— Сэр, — сказал он слегка виновато, — тут к вам Вольф рвётся. Говорит, срочно.
— Пусть войдёт.
— Да, сэр.
— Коммандер, — почти отпихнув адъютанта, в кабинет ворвался сэр Мартин, — если вы вызвали монну Стентон по поводу вчерашнего происшествия с Коулом…
— Нет, — перебил его тот.
— Нет? — храмовник словно на стену налетел и перевёл недоумевающий взгляд с меня на сэра Каллена и обратно.
— Срать я хотел на Коула, — невежливо ответил командующий под изумлённым взором сэра Мартина, кажется, не привыкшего к таким выражениям от своего командира. Да ещё в присутствии женщины, тем более гражданской, а не сестры по ордену, которые сплошь и рядом выражались так, что любой вербовщик заслушается. Сэр Каллен поморщился и сказал без особого раскаяния в голосе: — Простите, сударыня. Получил — значит, так ему и надо. Я бы ещё добавил с удовольствием, но мне нельзя, я даже отовраться не смогу, будто не знал, кто он такой. Что-то ещё, Вольф?
— Н-нет, сэр. Виноват.
Тот вяло махнул, выпроваживая нас обоих.
— И что это было? — спросила я, когда сэр Мартин закрыл дверь кабинета. Адъютант понимающе ухмыльнулся, но его я предпочла проигнорировать.
— Именно то, что вы подумали, — подтвердил храмовник. — Я примчался, как дурак, выгораживать вас перед командующим.
— Ну… вы сами это сказали, — проворчала я, поудобнее перехватывая шкатулку. — Простите, у меня срочное задание от господина коммандера.
— Он всё-таки решил попытаться. — Кажется, это не было вопросом.
— Ему можно, он в своей башне вряд ли столкнётся с магом крови, — в тон сэру Мартину отозвалась я.
— Разве что когда в шахматы играет с Павусом.
— А тот маг крови? — удивилась я.
— Он же тевинтерский магистр. Они все её используют.
Я хмыкнула, но спорить не стала, тем более что мы уже вышли из башни, а во дворе крепости вечно толклось столько народу, что кое-какие мысли лучше было держать при себе.
— Как насчёт сегодняшнего вечера? — спросил сэр Мартин. — Я вас всё-таки приглашаю в «Приют Вестника».
— А давайте мы с вами просто снимем каморку в этом самом «Вестнике» на ночь, и вы поймёте, что я такая же баба, как любая другая?
— Вот так, сразу? — опешил он.
— Ну да. А зачем время терять?
— Ох, — вздохнул храмовник вместо того, чтобы обрадоваться тому, как легко и просто можно получить желаемое. — Давайте всё же сначала выпьем и поговорим, а?
Я вздохнула ещё тяжелее, чем он. И это называется, женщины любят всё усложнять?
— Хорошо, — сказала я. — Сегодня после ужина. Ужинать в «Приюте Вестника» мне, простите, не хочется.
========== Глава шестая ==========
Отношения храмовников к браку вне круга такое же как у Серых Стражей, им не рекомендуется вступать в брак и заводить семью, потому как это может быть очень проблематично. Но если храмовник принимает такое решение и партнёр готов/готова с этим жить, то Церковь не чинит препятствий. Только храмовникам Круга запрещено вступать в брак или воспитывать детей.