Читаем Формула отбора полностью

Меня охватил восторг. Никогда ещё не приходилось так радоваться полёту. Я даже не заметила, как куда-то исчез страховочный поручень. Вскочила и подошла вплотную к стене. Сердце рвалось из груди при виде невероятной красоты.

Опомнилась, лишь когда сильные руки чародея обвили мою талию, прижав к могучему торсу. Сквозь шёлковую ткань рубашки отчётливо проступали твёрдые мускулы. Я прикусила зубами щёку, попыталась справиться с эмоциями.

— Это твой первый полёт на цирцее, — он не спрашивал, а утверждал.

— Да…

— Вспомнила?

— Нет, просто чувствую.

— Знаю. — Он прижал меня к себе сильнее. — Ты изменилась, Таира. Где осталась моя пугливая наложница?

Вдох и выдох… Она — это я. Теперь — одно целое.

— Мы просто мало общались, господин, — я придала голосу уверенности. — Не успели узнать друг друга поближе.

— Это хорошо, что ты больше не боишься. Наша следующая ночь будет непохожа на предыдущую. Тебе понадобятся силы, девочка, чтобы принять меня.

Сердце испуганно замерло. Мужчина наклонился, и шею обдало горячим дыханием. Перед глазами всё поплыло, словно после рюмки водки на пустой желудок… Сладко защекотало в груди. Я встрепенулась, когда губы Вернона прижались к тому месту, где у основания горла лихорадочно билась жилка.

— Хочу почувствовать, какая ты… настоящая.

Меня пронзила сладкая судорога удовольствия, заставив обмякнуть в его руках. Тело словно растаяло, стало мягким и податливым.

— Чувственная девочка…

Голос мужчины прозвучал хрипло и подействовал отрезвляюще. Что это было? Мини-оргазм от поцелуя в шею?

Я опустилась на сиденье, всё ещё дрожа. Сладкие волны растекались по телу. Невероятно, такого не было ни с кем и никогда!

— Эрра тебя раздери!

За этим последовало какое-то смачное ругательство.

Испугавшись, я инстинктивно вжала голову в плечи. Вернон меня раскусил!

Глава 8

Я сидела не шевелясь, ожидая самого худшего. И вдруг почувствовала, как тряхнуло кабину. Нас отбросило к стене.

— Держись, Таира! — резкий возглас заставил вцепиться в поручень.

Цирцея развернулась и начала снижаться.

— Что происходит?! — выкрикнула я и посмотрела вниз — туда, где посреди фиолетового моря вздымался небольшой островок.

Отчётливо увидела светлое кольцо вокруг него — в точности как описывала Дара, — и белоснежный пляж, заполненный людьми.

— Остров может уйти под воду в любой момент, — в голосе Вернона слышался гнев. — Поблизости ни одного фрейтера! Где хотя бы ялы, эти дети позора?!

Присмотревшись, я увидела несколько серебристых гондол. Если такое тут случается часто и настолько внезапно, почему нет больших судов?

Пролетев над островом, дракон резко поменял направление.

— Куда мы летим?

— На Элис-Тион. — Вернон уселся рядом и скрипнул зубами. — Все эти люди могут стать пищей для кракена, если не поторопимся.

— А почему у них так мало собственных судов? Почему лодки такие маленькие? — Понимаю, что подставляюсь, но вопрос сорвался с языка.

— Лётомита не напасёшься, — буркнул Вернон и обжёг меня взглядом. — Большим судам нужно много лётомита. К тому же этот остров наверняка подвергся пиратскому набегу, скорее всего, у них украли весь запас.

Интересное название, но почему судну, чтобы плавать, нужен какой-то… минерал?

Больше мы не разговаривали до самого прилёта на Элис-Тион.

Ответ на незаданный вопрос я узнала, когда дракон начал снижение. К острову, сверху напоминавшему гигантский наконечник стрелы, стекались летающие парусные корабли. Зрелище было настолько невероятным, что из моей груди едва не вырвался возглас: «Не может быть!» Корабли — большие и маленькие — величаво подплывали и опускались на отдельные площадки. Я видела, как на мачты забираются матросы и хлопают паруса на ветру.

Как там сказал Вернон — лётомит? Что-то удерживает их в воздухе, значит, нужен приличный запас этого материала или минерала, чтобы летать? Гравитацию ещё никто не отменял.

Мы сделали резкий вираж над башнями, соединёнными укреплённой стеной, и пошли на «посадку». В животе похолодело, и внутренности ухнули вниз.

Вернон, чувствуя моё состояние, положил на плечо руку и шепнул на ухо:

— Теперь вижу всё ту же Таиру, а то уже начал было сомневаться…

Что это значит?!

Не успела я хорошенько испугаться, как стены снова потеряли прозрачность, а кабину сильно тряхнуло.

С громоподобным рыком цирцея приземлилась, и Вернон повёл рукой. Раскрылась дверь, превратившись в знакомый трап. А внизу нас уже ждал почётный караул. И это были не совсем люди. Сразу пришло на ум сравнение с эльфами: высоченные, светловолосые, с невероятно большими глазами, в мерцающих зеленоватых доспехах, рассеивающих сумерки.

Я с удивлением смотрела, как самый высокий преклонил колено перед Верноном.

— Встать!

Негромкий голос сиятельного кайра подействовал, как удар хлыстом. Эльф поднялся, на бледном лице промелькнула тень тревоги.

— Вы тут очешуели все? Где отчёт дозорного?

— Вернулись дежурные патрули, всё как обычно… Вот доклад, — в руке эльфа появился свиток.

Не успела я моргнуть, как объект переместился по воздуху и оказался у Вернона. Кайр раскрутил свиток и поморщился.

— Арзор, вы считать умеете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги