Читаем Fort - Duquesne ( часть 1) (СИ) полностью

Дин предусмотрительно сел на переднее сидение, дабы избежать разговора с Паркером. Шарлотта притихла, чувствуя вину перед друзьями, она понимала, что ее еще спросят об этом, но позже. Паркер и Хэмерсон озадаченно смотрели на Свифти, думая совершенно об одинаковых вещах. Поговорить требовалось немедленно, они хоть и умели общаться, не используя слов, не каждую тему можно было обсудить таким образом. Мэйсон пихнул Паркера в плечо и тот мгновенно обратился к Роберту.

- Будь другом, останови здесь.

- Прям так надо? Не можем доехать хотя бы до бара? Обсудите все позже.

- Роберт, немедленно. - Машина вильнула на обочину, поднимая пыль и останавливаясь. Свифти серьезно заволновался. Ему не нравилось происходящее. Ребята оба покинули машину и отошли от нее на несколько метров, чтобы не было слышно разговора. Убедившись в конфиденциальности, Паркер выдохнул, собираясь с мыслями.

- Что там у вас произошло?

- Ничего глобального. Он облизал мне руку, такой мерзкий, слов нет.

- Что-то не так. Что-то не клеится. Зачем ему нужно было удерживать у себя Шарлотту? Снова пытается искать пути давления на тебя?

- Не на меня. - Он кивнул в сторону машины. - На Свифти. Ты разве не заметил? Он проверял его реакцию, сразу же к нему обратился.

- Жаль только он не знает, что у Свифти нет рычага давления. Он эгоистичен от и до. Но про Шарлотту он знал, еще когда искал Кэти.

- Вероятно, Дин ему скоро пригодится для чего-то, вот и ищет пути отступления, если что-то пойдет не так.

- Вот только для чего? Не нравится мне это. Все мимо общего дела, хотя рано делать какие-то выводы. И про Фьеру зачем-то хотел узнать. Вероятно, тот владел какой-то информацией, той, которой он мог поделиться с Дином в случае, если они все же пересекались в момент перед выстрелом.

- Нет, я не думаю, что так случилось. Дин бы не стал с ним разговаривать, зная его цели.

- Ты слишком хорошего мнения о Свифти. А он случайно накануне того дня не интересовался у тебя про Гарри? Ничего про наше прошлое не спрашивал, не помнишь? - Мэйсон потерянно смотрел на дорогу, думая над ответом. Хотя Паркер и так все понял по его лицу.

- Да вообще-то спрашивал. Но чисто так, любопытства ради. Всех тогда волновало твое нестабильное нервное состояние, вот он и спросил.

- Ну, вот что. Нужно за ним понаблюдать. Я еще спрошу Шарлотту, но пусть сначала оправится от шока, кто знает, что ей пришлось пережить.


На том и порешили. Вернулись в машину в крайней степени молчаливости. И оба синхронно посмотрели на Дина еще раз, но уже с недоверием. Паркер постарался абстрагироваться, если так и дальше пойдет, Свифти серьезно пострадает не доехав даже до бара. Он отвлекся на металлическую цепочку, что была на Мэйсоне.

- Это еще что за дрянь? - Он подцепил украшение пальцем, рассматривая.

- Смоук подарил. - Все разом обернулись, включая Грина, что было небезопасно.

- У него явно проблемы со стилем и вкусом. Надеюсь, хоть серебро. - Озадаченно переглянувшись, все подумали только об одном.


(15 минут спустя)


- Платина. - Оценщик недоверчиво окинул любопытную дворовую шайку взглядом. - Небось, украли где-то. Хоть открывали? - Пожилой джентльмен снова надел очки, открыв ювелирную вещицу. - Именной.

- Неужели? - Мэйсон забрал кулон, всматриваясь. - Калеб Смоук. Бессовестный лжец, на заказ сделал, а сказал, что нашел.

- Оставляете или нет? - Недовольно заворчал сотрудник. Такую вещь было не выкупить, а вот перепродать вполне.

- Однажды обязательно. Но не сегодня. Спасибо. - На что тот лишь пожал плечами, и без них работы хватало. Хотя шанс развести компанию был неплохим.

- Он солгал, потому что иначе ты бы не принял от него такой дорогой подарок. - Заговорил Дин. - Мне его даже жаль, ведь не я один вижу, как беспомощен он перед ситуацией. Как по мне тревожный звоночек. Такие вещи дарят намеренно, с целью заполучить конкретного человека. Уверен, он и секунды не проводит не думая о том, что теперь ты носишь кулон с его именем.

- Нам на руку, что он больше ни о чем другом теперь не думает. Бизнес отошел на второй план. - Прохладно заявил Паркер. - А теперь в дорогу. - Они вернулись к машине, где их ждала напуганная ситуацией Шарлотта.


Остановкой по назначению оказался бар. Как только вышли из машины, девушка в панике начала хватать воздух. Ей это удавалось с огромным трудом, подступили слезы, руки задрожали.

- Что это за человек? Что это за садист такой? Господи?!! Неужели вы на него работаете?

- Да. Это наш Босс. - Сонно отозвался Роберт.

- Он обидел тебя? Шарлотта, это важно, не бойся нам рассказать. - Попросил Паркер.

- Да! Этот ужасный человек … он даже не человек, он … сказал, что за любые деньги побрезговал бы ко мне прикоснуться!

- Как я его понимаю. - Прошептал Свифти, но никто не обратил внимания.

- Он столько ужасных вещей мне наговорил! Его люди скрутили мне руки, он говорил о Кэти, рассказывал, как все было, как они это планировали!

- Нельзя ее расспрашивать сейчас. - Тихо обратился Паркер к Мэйсону. Хэмерсон подошел к девушке, и она мгновенно бросилась его обнимать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза