Дин предусмотрительно сел на переднее сидение, дабы избежать разговора с Паркером. Шарлотта притихла, чувствуя вину перед друзьями, она понимала, что ее еще спросят об этом, но позже. Паркер и Хэмерсон озадаченно смотрели на Свифти, думая совершенно об одинаковых вещах. Поговорить требовалось немедленно, они хоть и умели общаться, не используя слов, не каждую тему можно было обсудить таким образом. Мэйсон пихнул Паркера в плечо и тот мгновенно обратился к Роберту.
- Будь другом, останови здесь.
- Прям так надо? Не можем доехать хотя бы до бара? Обсудите все позже.
- Роберт, немедленно. - Машина вильнула на обочину, поднимая пыль и останавливаясь. Свифти серьезно заволновался. Ему не нравилось происходящее. Ребята оба покинули машину и отошли от нее на несколько метров, чтобы не было слышно разговора. Убедившись в конфиденциальности, Паркер выдохнул, собираясь с мыслями.
- Что там у вас произошло?
- Ничего глобального. Он облизал мне руку, такой мерзкий, слов нет.
- Что-то не так. Что-то не клеится. Зачем ему нужно было удерживать у себя Шарлотту? Снова пытается искать пути давления на тебя?
- Не на меня. - Он кивнул в сторону машины. - На Свифти. Ты разве не заметил? Он проверял его реакцию, сразу же к нему обратился.
- Жаль только он не знает, что у Свифти нет рычага давления. Он эгоистичен от и до. Но про Шарлотту он знал, еще когда искал Кэти.
- Вероятно, Дин ему скоро пригодится для чего-то, вот и ищет пути отступления, если что-то пойдет не так.
- Вот только для чего? Не нравится мне это. Все мимо общего дела, хотя рано делать какие-то выводы. И про Фьеру зачем-то хотел узнать. Вероятно, тот владел какой-то информацией, той, которой он мог поделиться с Дином в случае, если они все же пересекались в момент перед выстрелом.
- Нет, я не думаю, что так случилось. Дин бы не стал с ним разговаривать, зная его цели.
- Ты слишком хорошего мнения о Свифти. А он случайно накануне того дня не интересовался у тебя про Гарри? Ничего про наше прошлое не спрашивал, не помнишь? - Мэйсон потерянно смотрел на дорогу, думая над ответом. Хотя Паркер и так все понял по его лицу.
- Да вообще-то спрашивал. Но чисто так, любопытства ради. Всех тогда волновало твое нестабильное нервное состояние, вот он и спросил.
- Ну, вот что. Нужно за ним понаблюдать. Я еще спрошу Шарлотту, но пусть сначала оправится от шока, кто знает, что ей пришлось пережить.
На том и порешили. Вернулись в машину в крайней степени молчаливости. И оба синхронно посмотрели на Дина еще раз, но уже с недоверием. Паркер постарался абстрагироваться, если так и дальше пойдет, Свифти серьезно пострадает не доехав даже до бара. Он отвлекся на металлическую цепочку, что была на Мэйсоне.
- Это еще что за дрянь? - Он подцепил украшение пальцем, рассматривая.
- Смоук подарил. - Все разом обернулись, включая Грина, что было небезопасно.
- У него явно проблемы со стилем и вкусом. Надеюсь, хоть серебро. - Озадаченно переглянувшись, все подумали только об одном.
(15 минут спустя)
- Платина. - Оценщик недоверчиво окинул любопытную дворовую шайку взглядом. - Небось, украли где-то. Хоть открывали? - Пожилой джентльмен снова надел очки, открыв ювелирную вещицу. - Именной.
- Неужели? - Мэйсон забрал кулон, всматриваясь. - Калеб Смоук. Бессовестный лжец, на заказ сделал, а сказал, что нашел.
- Оставляете или нет? - Недовольно заворчал сотрудник. Такую вещь было не выкупить, а вот перепродать вполне.
- Однажды обязательно. Но не сегодня. Спасибо. - На что тот лишь пожал плечами, и без них работы хватало. Хотя шанс развести компанию был неплохим.
- Он солгал, потому что иначе ты бы не принял от него такой дорогой подарок. - Заговорил Дин. - Мне его даже жаль, ведь не я один вижу, как беспомощен он перед ситуацией. Как по мне тревожный звоночек. Такие вещи дарят намеренно, с целью заполучить конкретного человека. Уверен, он и секунды не проводит не думая о том, что теперь ты носишь кулон с его именем.
- Нам на руку, что он больше ни о чем другом теперь не думает. Бизнес отошел на второй план. - Прохладно заявил Паркер. - А теперь в дорогу. - Они вернулись к машине, где их ждала напуганная ситуацией Шарлотта.
Остановкой по назначению оказался бар. Как только вышли из машины, девушка в панике начала хватать воздух. Ей это удавалось с огромным трудом, подступили слезы, руки задрожали.
- Что это за человек? Что это за садист такой? Господи?!! Неужели вы на него работаете?
- Да. Это наш Босс. - Сонно отозвался Роберт.
- Он обидел тебя? Шарлотта, это важно, не бойся нам рассказать. - Попросил Паркер.
- Да! Этот ужасный человек … он даже не человек, он … сказал, что за любые деньги побрезговал бы ко мне прикоснуться!
- Как я его понимаю. - Прошептал Свифти, но никто не обратил внимания.
- Он столько ужасных вещей мне наговорил! Его люди скрутили мне руки, он говорил о Кэти, рассказывал, как все было, как они это планировали!
- Нельзя ее расспрашивать сейчас. - Тихо обратился Паркер к Мэйсону. Хэмерсон подошел к девушке, и она мгновенно бросилась его обнимать.