Читаем Forward the Foundation полностью

SELDON, WANDA-… In the waning years of Hari Seldon's life, he grew most attached to (some say dependent upon) his granddaughter, Wanda. Orphaned in her teens, Wanda Seldon devoted herself to her grandfather's Psychohistory Project, filling the vacancy left by Yugo Amaryl…

The content of Wanda Seldon's work remains largely a mystery, for it was conducted in virtually total isolation. The only individuals allowed access to Wanda Seldon's research were Hari himself and a young man named Stettin Palver (whose descendant Preem would four hundred years later contribute to the rebirth of Trantor, as the planet rose from the ashes of the Great Sack [300 F.E.1).

Although the full extent of Wanda Seldon's contribution to the Foundation is unknown, it was undoubtedly of the greatest magnitude…

Encyclopedia Galactica
1

Hari Seldon walked into the Galactic Library (limping a little, as he did more and more often these days) and made for the banks of skitters, the little vehicles that slid their way along the interminable corridors of the building complex.

He was held up, however, by the sight of three men seated at one of the galactography alcoves, with the Galactograph showing the Galaxy in full three-dimensional representation and, of course, its worlds slowly pinwheeling around its core, spinning at right angles to that as well.

From where Seldon stood he could see that the border Province of Anacreon was marked off in glowing red. It skirted the edge of the Galaxy and took up a great volume, but it was sparsely populated with stars. Anacreon was not remarkable for either wealth or culture but was remarkable for its distance from Trantor: ten thousand parsecs away.

Seldon acting on impulse, took a seat at a computer console near the three and set up a random search he was sure would take an indefinite period. Some instinct told him that such an intense interest in Anacreon must be political in nature-its position in the Galaxy made it one of the least secure holdings of the current Imperial regime. His eyes remained on his screen, but Seldon's ears were open for the discussion near him. One didn't usually hear political discussions in the Library. They were, in point of fact, not supposed to take place.

Seldon did not know any of the three men. That was not entirely surprising. There were habitues of the Library, quite a few, and Seldon knew most of them by sight-and some even to talk to-but the Library was open to all citizens. No qualifications. Anyone could enter and use its facilities. (For a limited period of time, of course. Only a select few, like Seldon were allowed to "set up shop" in the Library. Seldon had been granted the use of a locked private office and complete access to Library resources.)

One of the men (Seldon thought of him as Hook Nose, for obvious reasons) spoke in a low urgent voice.

"Let it go," he said. "Let it go. It's costing us a mint to try to hold on and, even if we do, it will only be while they're there. They can't stay there forever and, as soon as they leave, the situation will revert to what it was."

Seldon knew what they were talking about. The news had come over TrantorVision only three days ago that the Imperial government had decided on a show of force to bring the obstreperous Governor of Anacreon into line. Seldon's own psychohistorical analysis had shown him that it was a useless procedure, but the government did not generally listen when its emotions were stirred. Seldon smiled slightly and grimly at hearing Hook Nose say what he himself had said-and the young man said it without the benefit of any knowledge of psychohistory.

Hook Nose went on. "If we leave Anacreon alone, what do we lose? It's still there, right where it always was, right at the edge of the Empire. It can't pick up and go to Andromeda, can it? So it still has to trade with us and life continues. What's the difference if they salute the Emperor or not? You'll never be able to tell the difference."

The second man, whom Seldon had labeled Baldy, for even more obvious reasons, said, "Except this whole business doesn't exist in a vacuum. If Anacreon goes, the other border provinces will go. The Empire will break up."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика