Он сел за барную стойку и приказал Курогири налить ему чего-нибудь. Не было похоже, что он собирался продолжать эту тему, поэтому ты отправилась на поиски веника и совка. Ты нашла их в малюсеньком шкафчике, который тоже был пыльным. Шигараки каким-то образом умудрялся потягивать напиток с этой рукой на своём лице; он посмотрел на тебя.
— Даже не думай о том, чтобы сбежать. Если ты сделаешь это, я сделаю твою смерть очень мучительной. Я пытаюсь быть хорошим парнем, так что не провоцируй меня.
Ты ужасно хотела спросить, в каком месте он был хорошим, но уборка тебя устраивала. Ты должна была занять себя чем-то, чтобы в одночасье не сойти с ума. Тебе было интересно, насколько полезно это было. Допустим, Шигараки решит сохранить тебе жизнь — и что тогда? Даже если он не станет тебя убивать, тебе придётся… остаться здесь? С ним?
Нет, не думай об этом. Я выберусь отсюда. Я просто должна найти выход.
Курогири настороженно следил за тобой, пока ты подметала помещение. Понятное дело, он не поверил, что ты вот так сразу подчинилась, но он казался более уравновешенным и рациональным, чем Шигараки. Ты надеялась, что у тебя будет шанс переговорить с ним.
Сейчас единственное, что ты могла делать, — это слушать всё, что говорил Шигараки.
— Думаю, небольшая страховка нам не помешает.
— Что?
Ты подняла взгляд на голубоволосого злодея в замешательстве. Ты стояла на коленях, вычищая грязный пол мыльной щёткой.
— Страховка, — повторил Шигараки. — Чтобы у тебя и мысли не было о побеге. Скажи мне своё полное имя. Курогири найдёт информацию о твоей семье и друзьях. Тогда ты будешь знать, что если сбежишь, то это будет иметь последствия.
Твоё лицо побледнело. Ну конечно. Как ты могла быть настолько глупой? Даже если ты выберешься, он обязательно накажет тех, кто для тебя важен. Из этой ситуации не было никакого выхода, только если этот парень не будет сидеть взаперти целую вечность или его не задержат герои.
Шигараки постучал пальцами по барной стойке.
— Я должен быть осторожнее… сэнсэй, наверное, разозлится, если узнает, что я сделал…
Сэнсэй?
— Расскажи нам всё, что мы должны знать, — продолжил Курогири вместо своего лидера. — Держать тебя здесь для нас уже морока. Пожалуйста, будь честна с нами. Рано или поздно мы всё равно узнаем, кто ты. Нам нужно эта информация, чтобы избежать неприятностей.
О переговорах и речи быть не могло. Ты назвала им своё полное имя, сколько тебе лет и в каком университете ты учишься. Они не спросили, где живёт твоя семья, но ты полагала, что они и без тебя смогут это узнать. Ты надеялась не раскрывать им, как работает твоя Причуда, но это бы ничего не изменило. Они бы всё равно узнали.
— Что это значит? — Шигараки пристально посмотрел на тебя. — Ты можешь читать мысли людей, или что?
Ты покачала головой.
— Нет. Я просто могу видеть отрывки чужого прошлого. Они представляют из себя маленькие фрагменты, и обычно их непросто понять. По большей части, я вижу обычные вещи, например, как люди готовят себе еду.
— Это бесполезно, — произнёс он, но ты заметила, как его брови дёрнулись. Похоже, ему было, что скрывать от тебя. — Ты сказала, что живёшь одна. Так как твоя семья нечасто видит тебя, заметит ли кто-то другой твою пропажу?
Да, мой парень.
— Нет, — ты соврала. — Мои друзья могут заметить, что я не хожу на учёбу или не отвечаю на сообщения, но, думаю, они не сразу поймут, что случилось.
Единственное, что ты могла сделать сейчас, это убедиться, что никто не пострадает из-за тебя. Так или иначе, ты выберешься отсюда. Лука подаст заявление о твоей пропаже. Полиция и герои придут за тобой. Ты очень надеялась, что они придут за тобой.
— Хорошо. Одной проблемой меньше. Продолжай уборку, — Шигараки махнул на тебя рукой и продолжил пить напиток, который, казалось, никогда не закончится. Курогири всё ещё был насторожен, но он не выглядел как тот, кто будет спорить со своим лидером, поэтому ты сомневалась, что он возьмёт дело в свои руки.
Остаток дня ты провела за мытьём и шкрябанием полов, пока они не начали блестеть. Это всё ещё было мрачное и захудалое место, но оно стало выглядеть лучше. Закончив убираться в ванной, ты взяла свои приспособления для уборки и направилась в комнату Шигараки.
Стакан полетел в твою сторону и разбился в паре сантиметров от твоего лица. Ты вздрогнула, глядя на упавшие к твоим ногам осколки.
— Ты не будешь убирать мою комнату, — предупредил Шигараки. — Не смей там ничего трогать.
— И-извини. Тогда… я закончила?
— Подбери стекло. Тогда ты закончишь.
Ты сделала так, как было сказано, а затем тебе приказали сесть за барную стойку. Шигараки раздражённо чесал свою шею. Ты могла заметить следы от его ногтей на коже.
— Ко мне скоро придут, — произнёс он. — Новые члены Лиги. Если не хочешь, чтобы тебя убили, постарайся держать рот на замке. Нам нужно обсудить важные дела.
Ты сглотнула.
— Мне подождать тебя в другой комнате?
— Нет. Рано или поздно они узнают о тебе. Один из них уже ведёт себя как раздражающий кусок дерьма и не доверяет мне. Если спрячу тебя, сделаю хуже.
— Окей…