Читаем Fragmented (ЛП) полностью

Ты кивнула и поспешила в ванную комнату. Он уже давно не пытался коснуться себя, что не могло не радовать. Хотя из-за этого ты не могла использовать на нём свою Причуду, чтобы узнать что-нибудь новое. Может, на самом деле это было хорошо, что ты была с ним честной и рассказала, как работает твоя способность. Он избегал касаться тебя, потому что не хотел, чтобы ты что-то узнала. Нет, конечно, он всегда может убить тебя, но тем не менее.

Благодаря твоей генеральной уборке ванная комната стала выглядеть гораздо лучше, чем когда ты оказалась здесь в первый раз. Ты выдохнула с чувством удовлетворения и начала раздеваться. Просто позволить своей коже дышать было уже подарком свыше.

— Ты не закрыла дверь.

— А, чёрт!

Ты развернулась с красным лицом, одетая лишь в нижнее бельё. Шигараки стоял в дверях. Ты даже не услышала, как он открыл дверь. Он убрал руку со своего лица и сконфуженно пялился на тебя, чуть ли не отводя взгляд, ты бы сказала.

— Если ты не будешь закрывать дверь, сюда могут вломиться, — прямо заметил он.

— Т-точно. Извини…

Типа вломиться, прям как ты?

Шигараки почесал свою шею.

— Или, может, ты надеялась, что я к тебе вломлюсь?.. Может, ты кайфуешь, когда за тобой наблюдают.

— Конечно, нет, — ты сглотнула, отворачиваясь от него.

— Хм. Я никогда раньше не видел полуголых девушек, — уголки его губ натянулись. — Раз уж мы здесь, ты можешь раздеться до конца и показать мне всё.

Ты не могла придумать ничего другого, что бы ты ненавидела ещё больше. Кроме смерти, вероятность которой была сейчас очень высока. Если откажешься.

Что ты и сделала.

— Пожалуйста, — ты вздохнула. — Я просто хочу принять ванну… Я быстро. Просто, пожалуйста… не заставляй меня…

— Почему ты решила, что у тебя есть выбор? — он фыркнул, подходя ближе. — Ты тупая, да? Разве люди не пытаются сделать всё возможное, чтобы выжить? Если я сказал тебе раздеться, ты разденешься.

Ты хотела заплакать, но Шигараки ненавидел, когда ты плакала. Всё хорошо. Нет, на самом деле, нехорошо. Это было совсем не хорошо, но он прав — у тебя, блин, не было выбора. Не то чтобы тебя никогда никто не видел голой. Единственная разница в том, что тогда ты оголялась по своему желанию. А сейчас ты делала это, чтобы выжить. Даже если тебе это не нравилось, он был прав.

Не глупи. Не пытайся сохранить свою гордость.

У тебя в горле как будто застряла большая лампочка. Ты вдохнула воздух сквозь зубы и скривилась, заставив себя сглотнуть. Затем твои пальцы заскользили вдоль спины, чтобы расстегнуть застёжку бюстгальтера. Шигараки следил за тобой, не моргая. Тебе даже захотелось, чтобы эта тупая искусственная рука была на нём, чтобы ты не видела это отвратительное похотливое выражение лица.

Бюстгальтер расстегнулся, и ты придержала его на груди, пока лямки спадали с твоих плеч. Как только ты была готова отвести руки, то услышала, как в горле Шигараки зародился грохочущий смех.

— Ха-ха. Ты серьёзно собиралась сделать это? Как я и думал, ты чёртова шлюха.

Он широко ухмыльнулся, и ты почувствовала, как тебя окунула волна смущения. Да он же больной на голову. Что весёлого в том, чтобы заставлять человека делать такие унизительные вещи? Что, чёрт возьми, ты ему сделала? А он даже не сбавляет обороты, грёбаный притвора.

— Не теряй времени даром, дорогуша, — произнёс он, закрывая дверь, и ушёл. А ты стояла там, глупо уставившись в никуда. Ты должна быть рада. Но в данный момент ты была огорошена. Его слова обжигали как кислота, и эта ужасная улыбка на его лице…

Блять. Ты ненавидела его.

— [Имя], Шигараки Томура сказал мне научить тебя готовить коктейли.

— А, окей.

Ты пыталась забыть своё прошлое взаимодействие с Шигараки. Ты не знала, куда он ушёл, но, определённо, ты чувствовала облегчение, когда его не было рядом. Курогири, конечно, тоже был злодеем, но ты не ощущала от него исходящей угрозы и жестокости, как от Шигараки.

— Вот, у меня есть блокнот, который ты можешь использовать, — произнёс он, доставая маленькую книжечку из одного шкафа, и положил её на барную стойку.

Ты кивнула.

— Да, спасибо. Я постараюсь как можно скорее запомнить всё.

Как всегда, он, казалось, изучал каждое твоё движение, пытаясь найти хотя бы намёк на попытку побега или предательства. Он правда был слишком высокого мнения о тебе. Ты не была ни глупой, ни сильной, зачем тебе пытаться сбежать? К тому же, приготовление коктейлей могло стать своего рода катализатором для прокладывания пути к свободе. Если не это, тогда твой единственный выход — продолжать пользоваться благосклонностью Шигараки и надеяться, что однажды кто-нибудь спасёт тебя.

Но ты знала, что шансы на то, что это произойдет, невелики.

— Эм, могу ли я спросить, какие напитки Шигараки-кун предпочитает? Если бы я знала, что ему нравится, я бы сосредоточилась на их изучении в первую очередь…

— Он не разборчив в этом, — ответил Курогири. — Я даже не уверен, волнует ли его вкус алкоголя. Обычно я наливаю ему стакан виски или другого крепкого спиртного.

Ты пролистала страницы блокнота.

— О… понятно. Немного жаль. Я надеялась удивить его, приготовив его любимый напиток.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература