Читаем Франческа, строптивая невеста полностью

Хотя Франческе очень не хотелось оставаться дома, она все-таки послушалась, но взяла с мужа честное слово, что как только он найдет Ариэль, сразу за ней пошлет.

– В мое отсутствие будешь править вместе с отцом, – распорядился он, прежде чем выехать из замка в сопровождении сотни с лишним всадников. Разбойники на дороге представляли серьезную опасность. Рано или поздно они переберутся южнее и окажутся возле ворот Террено Боскозо. Допустить угрозу герцогству нельзя ни в коем случае.

– Будьте осторожны, – напутствовала Франческа, с тревогой глядя на мужа и не зная, что еще сказать. Эти слова мать неизменно произносила, провожая в дорогу отца и братьев. – Постарайтесь не простудиться.

Несмотря на очевидное огорчение и растерянность жены, герцог рассмеялся.

– Все будет хорошо, – пообещал он. – Скоро поймаю разбойников и вернусь с победой, любовь моя.

Однако выяснилось, что справиться с задачей не так-то просто. Разбойники бесчинствовали на дороге больше года, но хозяин гостиницы первым осмелился пожаловаться; все остальные жители округи боялись и молчали. Рафаэлло познакомился со смелым трактирщиком и на время поисков противника сделал его заведение военным штабом. Он собирался напасть на укрытие и уничтожить всех разбойников до одного: прогнать их прочь означало бы навсегда обидеть жителей соседних территорий. Несколько недель молодой герцог и его воины играли с разбойниками в кошки-мышки. Долгое отсутствие мужа повергло Франческу в уныние, и, чтобы развлечь невестку, старый герцог предложил ей прогуляться по раскинувшемуся за стенами замка городу.

– Мы не держим женщин взаперти, – пояснил Тит. – Возьми с собой Терцу или еще кого-нибудь из горничных и смело иди к своим подданным.

– Ни разу в жизни не гуляла по городу, – призналась Франческа. – У нас во Флоренции по улицам ходят только служанки и женщины легкого поведения. Время от времени родители отправляются в гости, и мама неизменно садится в закрытый паланкин. Пару раз меня вместе с ними приглашали в великолепный дворец Медичи, но только потому, что Лоренцо хотел помочь родителям в поисках мужа и выставлял меня напоказ.

– Что ж, сходи на городской базар, – посоветовал Тит Чезаре. – Торговцы будут рады тебя видеть. Возьми с собой деньги и купи, что понравится.

Франческа встретила его слова с восторгом. Еще бы! Ее ожидало волнующее приключение.

Она позвала Терцу и рассказала о предложении старого герцога.

– А можно мне пойти с вами? – робко спросила Роза. – Там, на базаре, моя тетушка торгует самодельным мылом. Она живет на ферме неподалеку от города.

– Конечно, пойдем, – согласилась Франческа.

– Скорее беги к капитану гвардейцев и скажи, что нам срочно требуются двое вооруженных охранников, – приказала Терца Розе.

– Разве это необходимо? – усомнилась Франческа.

– Необходимо, потому что вы герцогиня, – важно ответила горничная. – Положение обязывает.

Три женщины прошли по двору замка, миновали подъемный мост, спустились с холма и оказались на городской улице. Завидев герцогиню, прохожие почтительно кланялись, а Франческа отвечала вежливой улыбкой и с интересом рассматривала все вокруг. Прежде ей дважды довелось проехать по городу верхом, но тогда она мало что увидела: на улицах толпились люди. А сейчас взор радовали аккуратные домики с яркими летними цветами на подоконниках.

Наконец пришли на базар, где крестьяне и мелкие торговцы предлагали свой товар на открытых прилавках. Внимание привлекли свежие продукты с окрестных ферм: овощи, фрукты, свежее мясо и молоко. Тетушка приветствовала Розу и ее спутниц особенно сердечно: иметь среди покупательниц саму герцогиню – большая честь и лучшее подспорье в торговле.

Франческа купила несколько кусочков мыла с ароматом розы и лилии.

– Если вы еще не делаете душистые масла для ванн, то стоит попробовать, – посоветовала она. – Как по-вашему, они будут продаваться?

– Думаю, что женщины обязательно заинтересуются, – ответила крестьянка. – Город у нас небольшой, но люди живут хорошо. Муж считает, что такие мелочи, как цветочное мыло, – глупая роскошь, однако это не так. Даже служанки стараются скопить немного денег, чтобы купить у меня кусочек, так что жаловаться грех.

Франческа с удовольствием рассмотрела покупки и передала одному из охранников. Обернувшись, случайно обратила внимание на торговку яйцами.

– Терца! – негромко, но настойчиво окликнула она горничную. – Скорее посмотри налево, на ближайший прилавок. Разве это не Ариэль?

Обе служанки обернулись, взглянули, куда показывала госпожа, и хором ответили:

– Да, это она! Увидела нас и спешит уйти.

Герцогиня обратилась к одному из охранников.

– Сейчас же приведи ко мне вон ту женщину. Не дай ей скрыться!

– Сию минуту, синьора, – отозвался гвардеец и, расталкивая толпу, отправился выполнять поручение.

Ариэль увидела приближающегося военного и попыталась убежать, однако тот оказался проворнее и схватил ее за руку.

– Подожди минутку, женщина. С тобой желает поговорить герцогиня. – Он силой повел ее туда, где вместе со служанками стояла Франческа. – Вот она, синьора, – с поклоном обратился он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы