Улыбаясь, Бекк приблизила к нему губы, чтобы поцеловать его. А когда она начала отстраняться, Жан поднял руки и обхватил ее за шею.
– Ты отказываешься мне повиноваться, женщина?
– Когда мы поженимся, я буду исполнять все твои приказы.
– Почему-то, – отозвался Жан, – я в этом сомневаюсь.
Она выпрямилась над ним, и лунный свет обнажил ее.
– Ты сумеешь сесть на свою лошадь?
– Придется суметь.
– Подожди, пока не услышишь, как я закукарекаю. В эту минуту я или одержу победу, или попаду в плен. Исполни свою клятву королеве.
И Бекк ушла.
Жан повалился на сено и стал ждать. У него за спиной медленно жевали лошади. Дверь сарая распахнулась и начала постукивать на несильном ветру. Он лежал и ждал крика петуха и ложного рассвета, который он возвестит.
На восточном краю Пон-Сен-Жюста дорога сужалась между домом и сараем. Длинные скаты крытых соломой крыш встречались над ней, словно арка. Ее ширины едва хватало для того, чтобы пропустить крестьянскую повозку или двух всадников, едущих рядом. В двадцати шагах от этой арки Бекк ждала, спрятавшись под скатом крыши следующего дома. Она туго натянула веревку и придерживала камень пальцем.
Послышался стук копыт, и лунный свет озарил фигуры двух человек. Бекк прицелилась в ближайшего. Жужжание пращи в неподвижном ночном воздухе напоминало шелест совиных крыльев, свист летящего камня – последний вскрик ее жертвы, словно гигантские когти впились в Бруно-Лучиано, резко сбросив его с седла. Телохранитель Франчетто рухнул на землю.
– Иисусе, помилуй! – крикнул младший Чибо, пришпорив коня и пригнувшись к его гриве. Четверо его солдат сделали то же. Они направились к дому в центре деревни. Пятый чуть замешкался – и на выезде из-под арки присоединился к своему товарищу, упав лицом в дорожную пыль.
Генрих укрылся за первым домом. Он видел тень, метнувшуюся между домами, но не двинулся с места. В него уже дважды попадал камень из пращи, и голова и запястье у него все еще болели. Он не собирался рисковать в третий раз.
– Он за домом слева! – крикнул Генрих. – Выгоните его на дорогу!
– Я тебе не подчиняюсь! – завопил Франчетто. – Мне нужен француз! – Он повернулся к оставшимся солдатам. – Обыщите дома! Выгоняйте жителей на улицу!
Первые ошеломленные жители уже ковыляли наружу. К ним присоединялись более медлительные. Итальянцы поднимали их с постелей, нанося удары мечами плашмя. Дрожа, крестьяне стояли у своих дверей. На их лицах отражался ужас, который еще усилился, когда один из солдат внезапно пронзительно вскрикнул и рухнул к их ногам. Сарай был последним строением на западной стороне деревни, и Жан понял, что, несмотря на успешные действия Бекк, его скоро обнаружат. «Даже если петух не закричит, пора двигаться», – подумал он и начал мучительный путь к своей лошади. Она была самой послушной из трех, однако ночной шум ее встревожил, и Жану никак не удавалось забраться в седло. У него не хватало сил, чтобы заставить ее стоять спокойно. Лошадка ржала и переходила с места на место, не даваясь человеку.
Жан как раз сумел загнать животное в угол, когда двери сарая распахнулись и в них очертился силуэт Франчетто Чибо.
– Наконец-то! – торжествующе закричал он. – Твоя голова принадлежит мне, француз!
Его длинные ноги в два шага пересекли сарай. Меч он поднял еще на ходу. У Жана не было оружия, чтобы защищаться. В любом случае у него не хватило бы силы его поднять. Он мог только смотреть, как опускается его смерть, поблескивая серебром в лунном свете.
А потом произошло нечто странное. Сверкнуло что-то еще, и клинок вдруг остановился прямо над неподвижной головой. Металл заскрежетал по металлу, так что в темноту ударили яркие искры. Это было похоже на короткий резкий вскрик в ночи, который перешел в протяжный стон. Остановленный меч заскользил по изогнутому лезвию, чтобы со всей силой вонзиться глубоко в деревянную перекладину коровьего стойла.
– Думаю, что пока нет, – сказал Джанук. Выдернув саблю из-под тяжелого клинка, янычар погрузил ее в грудь младшего Чибо. Джанук не мог бы сказать, на котором из лиц отразилось более глубокое изумление, но лицо умирающего Франчетто переменилось быстрее.
– Джанук! – Потрясенный Жан шагнул ближе. – Как?..
– Не знаю. – Хорват опустил тело Франчетто на пол сарая и высвободил наконец саблю. – Когда я благополучно оставил свои деньги у каких-то банкиров в Аугсбурге, я… мне стало любопытно. Мне надо было узнать, что стало с тобой.
– Верность после платы? Ты изменился, наемник!
– Тшш! – Джанук нервно потеребил ус. – Хочешь, чтобы все услышали?
И в этот момент закричал петух: громко, совсем рядом. И крик тут же оборвался.
– Он рано проснулся.
– Это Бекк. Ты можешь ей помочь?
– Конечно, м… Ей?!
– Некогда объяснять. Можешь?
– Попробую! А ты?
– Если ты поможешь мне сесть на эту проклятую лошадь… Я должен ехать на перекресток.
Крики приближались. Люди Франчетто искали своего командира. Джанук легко посадил Жана в седло.