– Je n’en sais rien, mon chéri
(я ничего об этом не знаю, мой дорогой;Un enfant demande à sa mère:
– Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. Est-ce vrai?
– Je n’en sais rien, mon chéri. Ton père a toujours refusé de me parler de sa famille.
En classe de sciences naturelles
(в классе естественных наук;– Pouvez-vous me dire
(можете ли вы мне сказать) comment se reproduisent les hérissons (как размножаются ежики;– En faisant très, très precaution
(с большой-большой осторожностью: «делая очень предосторожность»;En classe de sciences naturelles, le professeur demande à un élève:
– Pouvez-vous me dire comment se reproduisent les hérissons?
– En faisant très, très precaution! répond le gamin.
– Ma tante, pourquoi n’as-tu pas eu d’enfants
(тетя, почему у тебя не было: «ты не имела» детей)?– Parce que la cigogne
(потому что аист) ne m’en a pas apporté (их мне не принес), mon petit (малыш)!– Ah! La cigogne? Si tu crois encore
(если ты до сих пор веришь;– Ma tante, pourquoi n’as-tu pas eu d’enfants?
– Parce que la cigogne ne m’en a pas apporté, mon petit!
– Ah! La cigogne? Si tu crois encore à l’histoire de la cigogne, ça ne m’étonne pas!
Un fou écrit une lettre
(сумасшедший пишет письмо). Le directeur lui demande (заведующий его спрашивает):– À qui écrivez-vous
(кому вы пишете)?– À moi
(себе).– Et qu’est-ce que vous y avez mis
(и что вы там написали: «что вы туда положили/поместили»;– Je ne sais pas
(я не знаю;Un fou écrit une lettre. Le directeur lui demande:
– À qui écrivez-vous?
– À moi.
– Et qu’est-ce que vous y avez mis?
– Je ne sais pas, Monsieur le Directeur: je ne l’ai pas encore reçue!
Le bébé kangourou
(малыш кенгуру) demande à sa mère (спрашивает у своей матери):– Dis, maman
(скажи, мама;Le bébé kangourou demande à sa mère:
– Dis, maman, je peux mettre un ver luisant dans ta poche? Je voudrais lire un peu avant de dormir!
Le petit asticot demande à sa maman
(маленький червячок спрашивает у своей мамы;– Maman, où est papa
(мама, а где папа)?– Il est allé pêcher, mon petit
(он ушел на рыбалку: «рыбачить», малыш)…Le petit asticot demande à sa maman:
– Maman, où est papa?
– Il est allé pêcher, mon petit…
Dans un aquarium
(в аквариуме), deux poissons rouges discutent (разговаривают две золотые рыбки;– À ton avis
(по-твоему мнению;– Bien sûr
(конечно)! Sinon qui d’autre (в противном случае, кто бы еще: «кто другой») changerait notre eau (менял бы нам воду: «нашу воду») et ferait tomber la bouffe du ciel (и сбрасывал бы жратву с неба;Dans un aquarium, deux poissons rouges discutent:
– À ton avis, est-ce que Dieu existe?