Прилагательные, оканчивающиеся на –х, в женском роде имеют окончание –se: dangereux
(опасный) ― dangereuse (ж.р.).ПРОИЗНОШЕНИЕ: эн–тел–и–жан; эн–тел–и–жант; гран; гранд; п(е)ти; п(е)тит; дан–жё–рё; дан–жё–рёз.
СЛОВАРЬ
riche
богатыйpauvre
бедныйfacile
легкийdifficile
сложныйintéressant
интересныйennuyeux
скучныйintelligent
умныйstupide
глупыйpoli
вежливыйimpoli
невежливыйheureux
счастливыйmalheureux
несчастныйbon, bonne
mauvais
плохойЗапомните также, что при изменении женского рода прилагательных происходят следующие изменения:
а) -f
на конце слова меняется на –ve: attentif, attentiveб) окончание –er
меняется на –ère: premier, première ― первый(-ая)в) окончание –et
меняется на –ète: secret, secrète ― тайный(-ая), секретный(-ая)ПРОИЗНОШЕНИЕ: риш; повр; фа–силь; ди–фи–силь; эн–тэ–ри–сан; а–нуи–ё; эн–тел–и–жан; стю–пид; по–ли; ё–рё; мал–ё–рё; бон; бонн; мо–вэ; а–тан–тиф; а–тан–тив; прё–мье; прё–мьер; сёкрэ; сёкрет.
Упражнение 6
1 Le banquier est riche.
2 La secrétaire est intelligente.
3 Les médecins sont heureux.
4 Les journaux sont intéressants.
5 Le vin est bon.
6 Le livre est facile.
7 L’hôtesse de l’air est polie.
8 La bière est mauvaise.
8 Глаголы, оканчивающиеся на –er
Неопределенная форма (инфинитив) большинства французских глаголов имеет окончание –er:
préparer
готовитьhabiter
житьtravailler
работатьparler
говоритьpratiquer
практиковатьregarder
смотретьécouter
слушатьНастоящее время этих глаголов образуется путем замены –еr
следующими окончаниями:je -е
tu -es
il/elle -е
nous -ons
vous -ez
ils/elles -ent
je parle
я говорюtu parles
ты говоришьil parle
он говоритelle parle
она говоритnous parlons
мы говоримvous parlez
вы говоритеils parlent
они говорятelles parlent
они говорятПРОИЗНОШЕНИЕ (8): прэ–па–рэ; а–би–тэ; тра–вай–е; пар–ле; пра–ти–ке; рё–гар–дэ; э–ку–тэ; жё парль; тю парль; иль парль; эль парль; ну парлон; ву парле; иль парль; эль парль.
СЛОВАРЬ
à
вvoyager
путешествовать (nous voyageons; об особенностях орфографии см. раздел 81)le sport
спортla langue
языкla télévision
телевизор, телевидениеla radio
радиоl’enquête
репортажdeux
дваПРОИЗНОШЕНИЕ: а; во–я–же; спор; лянг; тэ–ля–ви–зи–он; ра–дьё; ан–кет; дё.
Упражнение 7
1 Nous (жить) à Versailles.
2 Elle (работать) à Nice.
3 Il (путешествовать).
4 Je (говорить) deux langues.
5 Elles (практиковать) un sport.
6 Ils (смотреть) la télévision.
7 Vous (слушать) la radio.
8 Nous (готовить) une enquête.
9 Построение вопросительных предложений
Во французском языке существует несколько способов построения вопросительных предложений:
а) с помощью вопросительной интонации (повышения голоса в конце предложения):
Vous parlez français.
Вы говорите по–французски, (утверждение)
Vous parlez français?
Вы говорите по–французски? (вопрос)
б) используя конструкцию est–ce que
(est–ce qu’ перед гласной или h):Est–ce que nous travaillons?
Мы работаем?
Est–ce qu’elle écoute la radio?
Она слушает радио?
в) инверсией (если подлежащее выражено личным местоимением):
Voyagez–vous beaucoup?
Вы много путешествуете?
Если глагол в третьем лице единственного числа оканчивается на гласную, то между ним и местоимением для благозвучия вставляется t.
Fume–t–il?
Он курит?
СЛОВАРЬ
téléphoner
звонитьréserver
бронировать, резервироватьexporter
экспортировать, вывозитьimporter
импортировать, ввозитьvoter
голосоватьinviter à dîner
пригласить на ужинil y a
имеетсяl’hôtel
le directeur
директорl’ordinateur
le premier ministre
премьер–министрl’agent
le mousquetaire
мушкетерle pays
странаle marché
рынокjuillet
la chambre
комната; номер (в гостинице)la voiture
автомобильla date
датаla prise
взятиеla Bastille
Бастилия