Харри был готов доказать ее неправоту пункт за пунктом, и, если бы Фредерика позволила ему это, к нему бы очень скоро вернулось хорошее настроение. Но у нее болела голова после двух недавних сцен, она чувствовала смертельную усталость и хотела спать, а не втягиваться в очередной спор.
– Да, дорогой, я знаю, – быстро сказала Фредерика. – Давай поговорим о чем-нибудь другом!
– Да, но ведь это ты заговорила об Эндимионе и Кэрис, так что…
– Ради бога, Харри, не надо! – воскликнула она. – Я не могу и не хочу с тобой препираться!
Ощутив, что старшая сестра презирает его мнение, Харри сразу помрачнел и промолвил с ледяной вежливостью:
– Как тебе будет угодно.
Фредерика понимала, что снова ранила чувствительность брата и должна убедить его не обижаться, но это требовало такта и терпения, а обе добродетели в данный момент ее покинули, поэтому она ограничилась усталой улыбкой, утешая себя мыслью, что обиды Харри никогда не тянутся долго.
Кэрис спустилась к обеду с покрасневшими глазами, но была спокойна, и, удалившись в гостиную вдвоем с Фредерикой, взяла шитье и только отвечала на вопросы сестры, не пытаясь поддерживать беседу.
Они рано пошли спать, и Фредерика, поцеловав сестру на ночь, почувствовала облегчение, когда Кэрис крепко ее обняла.
Фредерика заснула почти сразу, но Кэрис лежала с открытыми глазами, прислушиваясь к шагам Харри на лестнице. Услышав их, она села в кровати, так как он обещал сообщить ей результат своей миссии.
– Входи! – тихо отозвалась Кэрис на стук в дверь и осведомилась, прежде чем Харри успел закрыть ее за собой: – Харри, ты видел его?
– Конечно видел. Не говори так громко! – ответил он, бросив взгляд на стену, за которой находилась комната Фредерики.
– Что он сказал? – понизив голос, допытывалась Кэрис. – Как, по его мнению, мы должны поступить?
– Он сказал, ему нужно время, чтобы подумать, – отозвался Харри, скрывая усмешку.
– Естественно – это ведь оказалось для него большим потрясением, – с достоинством произнесла Кэрис.
– Еще бы! Он был так ошарашен, что сначала только повторял: «Что за чертовщина!» Но мы с ним встретимся завтра, так что можешь не волноваться! Кстати, нам нужно придумать какой-нибудь предлог, так как можешь не сомневаться, что Фредерика захочет знать, куда мы уходим.
– О нет, Харри! Я не могу ее обманывать! – жалобно сказала Кэрис.
– Ну, если так, тебе лучше не встречаться с Эндимионом!
– Но я должна…
– Тогда перестань хныкать! Тебе нужно сделать какую-нибудь покупку?
Подумав как следует, Кэрис сказала, что если бы она поехала в Элвер, то ей бы понадобилась бумага для рисования. Они оставились на этом предлоге, и Харри пошел спать, посоветовав сестре не впадать в панику.
Утром Кэрис сильно нервничала, но фортуна ей благоприятствовала. Когда пришло время отправляться в Кенсингтон-Гарденс и она пошла проститься с Фредерикой, то обнаружила, что сестра занята с утренним визитером в лице лорда Бакстида.
Приход Кэрис обеспечил желанный перерыв. Злой гений побудил Карлтона, обменявшегося рукопожатиями с лежащим на диване Феликсом, выразить надежду, что он больше никогда не при-чинит своей сестре таких страданий. Фредерика попыталась вмешаться, но тщетно. Лорд Бакстид давно решил, что она чересчур снисходительна, и промолвил с улыбкой, приведшей в ярость всех трех Мерривиллов:
– У тебя всепрощающая сестра, Феликс! Боюсь, ты заслужил то, что с тобой произошло! Больше я ничего не скажу, но…
– Я бы не стал вас слушать, что бы вы ни сказали! – прервал Феликс, покраснев и сверкнув глазами. – Вы не имеете права! Вы не мой опекун!
– Придержи язык, Феликс! – резко сказал Джессами, прижимая его к подушкам. Посмотрев на Бакстида, он сказал, тщательно подбирая слова: – Уверяю вас, сэр, нет никакой надобности распекать моего брата.
– Распекать меня – не его дело, а кузена Элверстоука! – свирепо заявил Феликс. – Он не стал меня ругать, так как видел, что я еле живой, а сказал, что, если я снова такое вйкину, он заставит меня пожалеть, что родился!
Так как было ясно, что Феликс привел себя в состояние нежелательного возбуждения, и еще яснее, что любая попытка вытянуть из него извине-ние будет с ходу отвергнута, Фредерика искренне обрадовалась появлению сестры.
Она ни на секунду не поверила, будто Харри собирается сопровождать Кэрис за покупками, но приняла это объяснение, ограничившись вопросом:
– Вы возьмете Лафру? На вашем месте я бы этого не делала.
– Нет-нет! – ответила Кэрис, отпуская ошейник Лафры. – Просто он знает, что мы уходим, и попытается выскочить в открытую дверь, поэтому я привела его к тебе, Джессами.
Он кивнул и взялся за ошейник пса, обнюхивающего отполированные ботинки Бакстида, а Кэрис вышла, радуясь, что избежала расспросов.
Впрочем, Фредерика не стала бы ее расспрашивать и без присутствия Бакстида. В ней не было ничего от тюремщицы, и она не хотела, чтобы Кэрис чувствовала, будто находится под наблюдением. Не приходилось сомневаться, что у нее свидание с Эндимионом, но предотвращать их встречу перед разлукой на несколько месяцев было бы излишней жестокостью, тем более что она взяла с собой Харри.