К счастью, на этот раз Колин понял, что причинил мне боль – это было удивительно после всех тяжелых событий нашего медового месяца. Он извинился, проявил сочувствие, поспешил за помощью. К счастью, Йеллоустон был последним в программе нашего медового месяца. Так закончилось мое боевое крещение. Медовый месяц пришлось сократить, потому что я почувствовала себя неважно – я забеременела. Это стало для меня облегчением. Я так боялась, что наше путешествие затянется, и домой возвращалась с радостью. Когда мы уезжали из Йеллоустона, меня охватило мучительное чувство. Я боялась, что такой будет вся моя оставшаяся жизнь – сплошная череда неприятных ситуаций.
Все началось в Париже, и с тех пор в этом городе я никогда не могла почувствовать себя комфортно. Когда мы с Колином приехали туда снова, он отвел меня на шоу, где мужчина занимался сексом с ослом.
Глава шестая
Абсолютная ярость
Колин был человеком крайностей. Его поступки трудно было объяснить, еще труднее понять. Одно можно было сказать определенно: он никогда не был скучным. Он знал огромное множество историй, любил устраивать вечеринки и обожал яркую одежду. Его любимый костюм был сшит из разной шотландки – он называл его «сборищем кланов». Он мог несколько раз за вечер переодеться, причем весьма экстравагантно. Как-то раз мы обедали с нашим другом, Патриком Планкетом. Колин был с головы до ног одет в ПВХ. Я видела, что ему очень жарко, но он категорически отказывался снять пиджак. Через несколько минут он упал в обморок. Но это лишь добавило ему театральности. Ему нравилось привлекать внимание и шокировать людей. В самолетах он переодевался прямо в проходе, не обращая внимания на других пассажиров. Ему не составляло труда устроить сцену на людях. Но я вышла за него замуж и должна была принимать его таким, каков он есть. Колин мог быть обаятельным, злым, приветливым, безумно веселым, хрупким, интеллигентным, испорченным, чутким или любителем манипулировать окружающими. Мне пришлось узнать все стороны его натуры.
Мы вернулись из нашего медового месяца через три месяца вместо шести, и нам негде было жить. Я ждала нашего первого ребенка, и Колин предложил поселиться у его матери, Памелы. Памела мне нравилась, но я опасалась начинать семейную жизнь в обществе свекрови, которая отличалась весьма резким характером.
Памела тоже любила наряжаться, рассказывать анекдоты и быть в центре внимания. Машину она водила еще хуже, чем Колин. Она могла стремительно развернуться, не посмотрев в зеркала. Если на дороге оказывались пешеходы, она не обращала на них никакого внимания – вообще не замечала. Как-то раз мы с Колином шли по дороге рядом с ее домом. Мимо нас пронеслась машина, сбивая зеркала у всех припаркованных машин.
– Господи! – воскликнул Колин. – Этот водитель хуже моей матери!
И он тут же понял, что это была машина его матери.
Памела показывала плохой пример сыну, который и без того не признавал никаких границ. Мне казалось, что ее буйный характер, равно как и характеры других членов семьи, вплелись в ДНК Колина наряду с острым деловым чутьем, сформировавшимся еще в годы промышленной революции. Прапрадед Колина, Чарльз Теннант, первый барон Гленконнер, в 1798 году придумал отбеливающий порошок, на котором сколотил огромное состояние. Семье удалось не только сохранить, но и приумножить богатство, несмотря на безумные выходки представителей других поколений.
Семья была чрезвычайно эксцентричной: здесь ломтики поджаренного бекона могли использовать в качестве книжных закладок, по ночам любили лазить по крышам Глена, а в дом могли въехать прямо на лошади. Бабушка Колина по отцовской линии, Памела Виндэм, была одной из трех сестер, которых Джон Сингер Сарджент увековечил на картине «Три грации», ныне хранящейся в нью-йоркском музее Метрополитен. Хотя две Памелы не были кровными родственницами, они были поразительно похожи. Как все родственники Колина, они обладали невероятным шармом и с легкостью могли очаровать любого. Они вели себя как избалованные дети, вне зависимости от возраста. Памела Виндэм могла молча выскочить из-за стола, если ей казалось, что ей уделяют недостаточно внимания. Колин часто рассказывал, что в ярости она могла упасть на пол и вцепиться зубами в ковер. Своего сына, дядю Колина Стивена Теннанта, она долго одевала как девочку, потому что хотела иметь дочь, а не сына.
Когда вскоре после свадьбы Колин впервые познакомил меня с дядей Стивеном, я была в шоке. Мы приехали в его особняк в Уилтшире, Уилсфорд-Мэнор. Нас встретили управляющий и экономка, мистер и миссис Скалл. Они говорили о Стивене как о ребенке, хотя ему было уже за шестьдесят.
– Мистер Стивен наверху, – сказали нам. – Он жаждет видеть вас.
Дом был очень старым. Повсюду я видела пыльные рыбацкие сети, ракушки, коллекции перьев, искусственные цветы и огромные канделябры. Мы поднялись наверх и подошли к спальне дяди Стивена.
– Входите же! – раздался голос из-за двери. – Входите же, дорогие! Как приятно вас видеть.