Читаем Фуэнте Овехуна полностью

ЭтоЗанятнейшее ремесло.Как пряжут пышки? Комья теста,Следя, чтоб пламя не погасло,В кипящее кидают масло,Пока в котле хватает места.Одни выходят раздобрев,Другие – кривы и горбаты,Те – рыхлы, эти – жестковаты,Иные – вовсе обгорев.Кто поглядит, тот обнаружит,Что так же стряпает поэт,Которому его предметТаким же точно тестом служит.Он, как в котел, свои стихиВ тетрадь швыряет мимоходом,Надеясь скрыть под липким медомОбилье всякой чепухи.Зато когда они поспели,Обходят все его лоток,И он – единственный едокСвоих же собственных изделий.

Баррильдо

Да перестань ты вздор молоть!Дай слово молодым сказать.

Лауренсья

Дай руки нам поцеловать.

Хуан Рыжий

Благослови тебя Господь!И попроси, чтоб твой отецВам дал свое благословенье.

Эстеван

Хуан! Я возношу моленье,Чтобы с небес послал ТворецБлагословенье нашим детям.

Фрондосо

Вы оба нас благословите.

Хуан Рыжий

Эй, музыканты, песнь начните!Мы обрученных песней встретим.

Певцы(поют)

Из Фуэнте ОвехуныСходит девица к оврагу,А за нею – кавальеро,Знатный рыцарь Калатравы.От смущения красоткаХочет скрыться в темной чаще;Словно он ее не видел.Прикрывается ветвями.«Ты прячешься напрасно,Моя отрада!Мой рысий взор влюбленныйПронзает камни».Подошел к ней кавальеро.А она, в смущенье тяжком,Захотела сдвинуть ветви,Как решетчатые ставни.Но любовь одолеваетЦепи гор и океаны,И такое молвит словоЗнатный рыцарь Калатравы:«Ты прячешься напрасно,Моя отрада!Мой рысий взор влюбленныйПронзает камни».

Явление второе

Те же, командор, Флорес, Ортуньо, Симбранос и солдаты.

Командор

Остановите эту свадьбу,И чтоб никто не отлучался!

Хуан Рыжий

Тут не игра идет, сеньор,Но как велите, воля ваша.Вам нужно место? Вы вернулисьС воинственным своим отрядом?С победой? Впрочем, это ясно.

Фрондосо(в сторону)

О, я погиб! Спаси, Создатель!

Лауренсья

Беги в ту сторону, Фрондосо!

Командор

Нет, взять его, связать жгутами!

Хуан Рыжий

Сынок, отдайся, не противься.

Фрондосо

Ты смерти для меня желаешь?

Хуан Рыжий

За что, сынок?

Командор

Я не из тех,Кто без разбора убивает.Когда бы я того хотел,Его давно мои солдатыНасквозь пронзили бы мечами.Он у меня в темницу сядет,И собственный его отецЕму назначит наказанье.

Паскуала

Сеньор! Он женится сегодня!

Командор

А чем же это мне мешает?Иль нет у вас других мужчин?

Паскуала

Хотя б он оскорбил вас даже,Вам следует его простить.

Командор

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги