Читаем Фурии командира полностью

– Складывается впечатление, что кому-то очень не хотелось, чтобы ты отправился в путешествие.

– Что ж, тогда этот кто-то будет разочарован.

Глава 22

Амара присела на корточки рядом с Бернардом, прячась за покровом его магии дерева и глядя вслед еще одному патрулю, который медленно удалялся. Когда последний солдат скрылся из виду, она прошептала:

– А я говорила тебе, каким ты был привлекательным в последние несколько…

Бернард быстро повернулся, и его рука мягко закрыла ей рот. И хотя он ничего не сказал, Амара тут же смолкла. Лес вокруг них дышал, под слабым ветром шелестела густая листва. Амара ничего не видела, ничего не слышала. Она повернулась к Бернарду и вопросительно посмотрела на него.

Он приложил палец к губам и поднял лук.

Амара глядела на него, не осмеливаясь пошевельнуться.

Бернард не сводил глаз с земли у себя под ногами, и Амара увидела, что его лицо стало напряженным, губы зашевелились.

Внезапно земля по кругу пошла рябью, словно кто-то нанес по ней мощный удар огромным молотом.

Пыль и палая листва взметнулись в воздух. В двадцати футах от них папоротник ударился о какую-то твердую, но невидимую границу.

Одновременно лук Бернарда согнулся и загудел. Почти сразу раздался глухой стук стрелы, поразившей цель, а в следующее мгновение появился одетый в кожу мужчина, также сжимавший в руках лук. Из его спины торчала стрела Бернарда с толстым древком.

Бернард метнулся вперед, один прыжок – и он преодолел бóльшую часть расстояния до этого человека, Амара увидела, как он отбросил лук и вытащил охотничий нож из ножен на боку. Мужчина со стрелой в спине выпрямился и начал поворачиваться, но, прежде чем он успел закричать или поднять собственное оружие, Бернард уже обрушился ему на спину и повалил на землю. На глазах Амары он коротким и точным движением перерезал врагу горло.

Бернард прижал его лицо к земле и держал полминуты, пока не прекратились судороги. Потом он медленно выпрямился и посмотрел в ту сторону, куда скрылся патруль. Лишь еще через минуту он обернулся к Амаре и кивнул.

Амара посмотрела себе за спину:

– Принцепс.

Гай вышел из леса, теперь он двигался увереннее, чем в первые дни путешествия, но все еще опирался на посох. Первый консул подошел к Бернарду, посмотрел на тело и концом посоха коснулся мощного лука.

– Лучник, – тихо сказал Первый консул. – Как и ты.

– Я никогда не служил лучником, правитель, – покачав головой, ответил Бернард. – Я был центурионом вспомогательной когорты.

Гай посмотрел на него:

– Но ты обладаешь всеми необходимыми навыками.

Бернард пожал плечами:

– Лучники в моем легионе… мне казалось, они слишком важничали, правитель. Мне не хотелось иметь с ними ничего общего.

Амара подошла к мужу, она все еще не пришла в себя – слишком быстро все произошло. Ей и раньше приходилось видеть насилие, но никогда прежде ее муж не убивал у нее на глазах других людей. Она знала, что в прошлом он был солдатом, но почему-то не могла представить, чтобы он так лишал кого-то жизни. На мгновение ей показалось, что их небрежный разговор с Первым консулом никак не вяжется с тем, что здесь случилось, но тут она заметила тоскливое выражение глаз Бернарда и коснулась его локтя.

– Ты в порядке? – спросила Амара.

Он молча кивнул, потом посмотрел на свой окровавленный нож, опустился на колени и вытер его об одежду убитого.

– Он нас услышал или каким-то образом почувствовал, – хрипло сказал Бернард, поднимаясь на ноги. – Я знал, что он остановился где-то рядом.

Гай вздохнул:

– Что ж, в таком случае у тебя не оставалось выбора. Даже если бы он не сумел проникнуть сквозь твою вуаль, он бы все равно потом напал на наш след.

Бернард кивнул:

– И то, что он следовал за своим патрулем, означает, что он рассчитывал нас поймать после того, как они пройдут. – Он быстро посмотрел в глаза Амаре и тут же отвел взгляд. – Они знают, что мы здесь и владеем магией дерева, раз уж они послали за нами такого сильного мага.

– Как скоро они заметят, что он исчез? – спросила Амара.

Бернард вздохнул и кивнул каким-то своим мыслям:

– Постараюсь, чтобы прошло как можно больше времени.

Он склонился над телом и быстро проверил содержимое карманов и маленького кошелька, висевшего на поясе. Небрежно отбросив в сторону все, что нашел, Бернард покачал головой, коснулся пальцами земли и что-то прошептал. Земля задрожала, и тело убитого стало медленно погружаться в нее, словно в жидкую грязь. Через минуту не осталось никаких следов, лишь овальный холмик указывал на то место, где только что лежал человек.

Повинуясь указаниям Бернарда, Амара и Гай набросали поверх холмика листву и ветки, а когда закончили, он еще немного повозился сам.

– Ладно, – удовлетворенно сказал он. – Если бы такой человек нашел наш след, он мог бы довольно долго следовать за нами в одиночку. Даже если патруль заметит, что он исчез, они едва ли поднимут тревогу до конца дня.

– Звучит разумно, – кивнула Амара. – Что будем делать теперь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Низший
Низший

Безымянный мир, где рождаешься уже взрослым и в долгах. Мир, где даже твои руки и ноги тебе не принадлежат, а являются собственностью бездушной системы. Безумно жестокий мир, где жизнь не стоит ни единого сола, где ты добровольно низший со стертой памятью, где за ошибки, долги и преступления тебя лишают конечности за конечностью, медленно превращая в беспомощного червя с человеческим лицом… Мир со стальными небом и землей, с узкими давящими стенами, складывающимися в бесконечный стальной лабиринт. Мир, где в торговых автоматах продают шизу и дубины, где за тобой охотятся кровожадные безголовые плуксы, а самая страшная участь – превратиться в откормленную свинью.Внимание! В произведении присутствуют сцены жестокости и насилия!

Дем Михайлов , Дем (Руслан) Михайлов , Руслан Алексеевич Михайлов

Фантастика / ЛитРПГ / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика