Читаем Фырфыр (СИ) полностью

— Я много слышала о тебе. Слышала из тех земель, где ты родился, и тех, куда пришёл со своими солдатами. И, честно, я ожидала через седьмицу найти в твоём замке пиршество воронов. Ты же не умеешь не брать силой?! Ни один из тех, кто видал тебя близко, не назвал бы тебя хорошим человеком. Ты даже притвориться хорошим не способен! Как?!

Ну… ни один из тех «хороших» людей ещё ни разу не пытался защитить меня. Просто чтоб сохранить мою жизнь! Не на службе у меня в охране и не будучи моим вассалом. Убить пытались, защитить нет!

Старуха явно теряла терпение. А я продолжал игнорировать её вопросы. Хотя, кое- что меня интересовало:

— Ты назвала его Датарис? Я полагал, что его зовут Фырфыр.

Ведьма рассмеялась:

— Ты даже не узнал его имени?! Фырфырами простые люди болот зовут весь род этих существ. Хотя их и немного осталось. Это самое доброе название их племени. Охотники называют их «кровавым ветром», а шаманы «элементалями хаоса». В сказаниях долин я ещё встречала имечко «сын смерти». Но конкретно этого фырфыра зовут Датарис. Ему около полувека, и, для его рода, он едва вступил в возраст юноши. Совсем ещё несмышлёного юноши.

Полвека? Сколько же второму, тому, что сед? И если мой рогатый столь юн, то что ж она не привезла ко мне другого, поопытней? Или мало это только эти два? Старик и юноша? Кроме того я был совсем не согласен со старухой, что мой мальчишка «несмышлёный». Наивный — возможно, но вполне мыслящий. Обладая такой силой, можно долго позволять себе наивность. А мотив… просто совсем стара она, видимо, понимать такие мотивы. Слишком стара!

Отчаявшись получить от меня ответ, старуха развернулась к демонам, в смысле к фырфырам:

— Датарис, а ну-ка посмотри на меня! Почему? Чем он купил тебя? Что ты станешь делать, когда твой «добрый Ахаптеш» задумает убить болотных людей? Пожечь их дома? Разорить их хозяйства?

Мой мальчишка обернулся, отрываясь от разговора с дедом. Он явно успел переместиться до своих закромов и обратно, на рогатом старике теперь тоже болтались пара кистей и шёлковый шарф ярко- красного цвета. Услышав вопрос ведьмы, мальчишка слегка вжал голову, испугано посмотрел сначала на меня, потом на старика, потом почесал макушку и облизнулся уж совсем с каким-то растерянным видом:

— Эээ… убью его солдат. Без солдат ведь не получится?

Ведьма рыкнула:

— Разве виноваты солдаты, получившие приказ?!

Мальчишка упрямо поджал губы и исчез. Я про себя усмехнулся. Не больно-то он и послушен ей! И собирается не предавать меня, даже если я вздумаю предать его родное болото. Глупое бы было решение. Все богатства болот не стоят потери такой преданности.

Рогатый дед тихо улыбался, глядя на беснующуюся ведьму, спокойно и даже, казалось, тепло. Под этим взглядом напор старухи сдулся. Она отвернулась, продолжая ворчать уже совсем себе под нос. Тихо и, кажется, смирившись с произошедшим.

Мы продолжили путь к войскам. Ведьма в полголоса ругалась. Рогатый старик тихонько тащил за ней свою котомку. А Датарис, красивое, кстати, имя, появился ближе к форпосту: свесился с ветки, лизнул меня в нос и высыпал мне в ладонь горсть лесных орехов.

Хотелось улыбаться. Впервые за… я и не помню, когда это было, в каком глубоком детстве, мне хотелось улыбаться просто так.

КОНЕЦ.

Перейти на страницу:

Похожие книги