Читаем Гадание на королей полностью

— Так вот слушай. Я же допоздна задерживаюсь тут порой. И как-то, занятия уж кончились, а я решила внизу убраться, пока не мешает никто. Домой-то неохота идти, никто меня не ждет там. Спускаюсь и вдруг слышу голоса женские. Я еще подумала, кто из наших девчонок спустился, чтобы меня позвать убрать что-нибудь. А потом узнала Сорокину. Она с Наташкой разговаривала, с той, убили которую. И шипела на нее — мол, если ты, шалава такая, не отстанешь от него — плохо тебе будет! Лешей своим грозила. А та ей отвечает — если, мол, твой Леша узнает, чем ты занимаешься, то неизвестно, кому плохо будет. А Сорокина говорит, мол, у тебя доказательств нет, и Леша мне поверит, а не тебе. А Наташка говорит — вот как раз с доказательствами у меня все в порядке, так что лучше ты от него отстань! Мы, мол, с ним уже обо всем договорились.

Старушка замолчала.

— А дальше что? — возбужденно спросила Альбина.

— А дальше я, как на грех, ведром звякнула! — с горечью проговорила старушка. — Ленка сразу замолчала, а Наташка мимо меня промчалась, красная вся, чуть с ног меня не сбила. Ну, я сразу напевать начала, сделала вид, будто и не слыхала, о чем они калякали. А Сорокина посмотрела на меня так внимательно и спрашивает: «Чего домой не идешь, баб Клав?»

— А вы что? — спросила Альбина.

— А я говорю — мол, мне еще убраться тут надо, а вот ты чего не идешь? Ну, она, по обыкновению своему, фыркнула чего-то да пошла. И злая была. Видно, достали ее Наташкины слова.

— Выходит, что их что-то связывало, — задумчиво проговорила Альбина. — Но вот что? Вернее, кто? Кого имела в виду Наташа, когда говорила «мы с ним обо всем договорились»?

— Я так поняла — из-за хахаля все это! — категорически махнула рукой баба Клава. — И скажу тебе больше, Альбиночка, хоть и грех бездоказательно говорить — Ленка эта Наташку и грохнула!

— Почему вы в этом так уверены?

— А вот послушай! Я же самого главного еще тебе не рассказала, — старушка, хитро прищурившись, посмотрела на Альбину.

— Да не томите вы, баба Клава! — взмолилась Альбина. — Рассказывайте!

— А ты не торопись! Женщина я старая, память уже не та, могу чего и пропустить, а я хочу подробно все обсказать, четко!

— Ладно, ладно, молчу, — согласилась Карташова. — Больше перебивать не буду.

— Так вот, с тех пор я видела, что Сорокина все мрачнее тучи ходила, а Наташка посмеивалась. Сияла просто. А потом вот что случилось. Я же говорю, порой задерживаюсь здесь допоздна. Так вот, как-то слышу в комнатушке нашей, где все ваши спортивные вещи свалены, будто есть кто-то. И главное, дверь заперта. Я как раз мимо проходила, дверь подергала — думала, может, не приведи господи, воры, времена-то нынче какие! Чувствую, изнутри заперто. А потом оттуда стоны такие раздались, что… — старушка покраснела. — Ну, ты понимаешь, Альбинушка, отчего женщина так стонать может.

— Понимаю, — улыбнулась Альбина, вспомнив свое.

Правда, ей ни разу в жизни не доводилось заниматься этим в инвентарной, но, может быть, это добавляет остроты ощущений?

— И что же вы дальше сделали? — заинтересованно спросила Альбина.

— Постояла немного, — смущенно призналась старушка. — Уж как она там стонала, словно ее медом мажут! А потом отошла на всякий случай. Не мое, думаю, дело. Пусть закончат, а я потом там уберусь. А сама потихоньку Руслану скажу, пусть разбирается. Ну, подождала с полчаса, думаю, уж нет, поди, там никого, возвращаюсь… И надо же — как раз в этот момент Ленка Сорокина оттуда выходит. Увидела меня и аж затряслась вся. Ты чего, говорит, швабра старая, тут вынюхиваешь? Ничего, говорю, убираться пришла. А она мне — вот и убирайся подальше отсюда! А сама аж трясется вся, и щеки горят. Видно, здорово он ее распалил!

— Да кто он-то? — не выдержала Альбина. — Ведь ясно же, что она с мужчиной там была!

— А вот его-то я и не видала! — с сожалением ответила старушка. — Видно, он первым вышел и смылся, а она пока осталась. Мужику что — штаны застегнул да пошел, а она, поди, пока все причиндалы на себя нацепила…

— То есть вы так и не знаете, кто Ленкин любовник?

— Не знаю! Убей меня бог, не знаю! Только ты дальше слушай.

— Что, и это еще не все? — переполненная впечатлениями, удивленно спросила Альбина.

— Так дальше самое интересное! На другой день мою я лестницу — ту, что в подвал ведет, как всегда, сверху начинаю — и вдруг как поскользнусь! И загремела вниз по ступенькам, вот ногу и растянула!

— И что? — не поняла Альбина.

— А то, что я, когда поднялась кое-как, ступеньки осмотрела, а на них масло пролито! Специально, значит, чтобы я вниз полетела и шею себе свернула! Ты же знаешь нашу лестницу в подвал, с нее если упадешь, так прямо о бетонный пол головой. Просто чудо какое-то меня спасло, растяжением отделалась!

— Вы что же, хотите сказать, что на вас было совершено покушение? — не веря своим ушам, спросила Альбина.

— А то что же? И точно тебе говорю — Сорокина это подстроила! Боялась, что я Руслану расскажу про ее шуры-муры, а тот ейному мужику. А тот мужик горячий, он и прибить может! Так что я чуть жертвой не стала! — торжественно закончила старушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая русская

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы