– И..из.. Изэнэджи – сан, это я виновата, – голос Ацуко дрожал, и на плохо говорила. – Я.. я… я хот – т – тел – л – ла убить Лэйко.
– Что здесь вообще происходит!? Вы с ума все посходили! Одна кислотой плескает, потом ножом зарезать хочет. Другой врывается в дом и хочет задушить жену?! Весь Токио только и говорит об этом! У вас у всех от жары мозги отказали?! Взрослые люди, а занимаетесь ерундой!
Ацуко! Иди за мной! – отец схватил девушку за руку. – А ты, Отелло недоделанный, сиди дома, и жди, пока мы с Лэйко будем прикрывать позор!
*****
Через десять дней меня выписали из больницы. У меня был запланирован эфир на городском канале и интервью с газетой "Big Tokyo".
Я надела белое платье с чёрным поясом, красную шляпу, босоножки такого же цвета и чёрные очки.
В основном все вопросы были о том, как я попала в мир якудза. Зрители интересовались моими татуировками.
Зачем они мне? Что обозначают? За что я получила данную ирэдзуми?
В конце вышел сам директор газеты, он подошёл ко мне и спросил:
– Кацура – сан, что связывает вас и Арату Наканэ из "Аса – мэ"?
– Деловые отношения.
– Вы уверены в этом?
– Какой ответ устроит вас? Ведь на телевидении всё куплено. Говорить правду, могу только я.
Взгляд директора изменился, он хитро улыбнулся, и продолжил:
– Вы правы, здесь все работают, у каждого свой сценарий, каждый играет свою роль. Только вы, Лэйко – сан, по какому сценарию играете, и какую занимаете роль?
– Сценарий – жизнь. Роль – саму себя.
– Это ложь?
– Правда никому не нравится, вы же сами это только что сказали.
– Что ж, вы действительно мудрая девушка. Спасибо, что рассказали о себе немного больше, – директор поклонился.
– Взаимно, – я протянула ему руку, он слегка пожал её.
Наши пути разошлись в коридоре, я села в чёрный "Nissan", сняв очки в салоне, мне стало легче воспринимать происходящее.
Включив свет на кухне, я увидела мужской силуэт. Он сидел на кухне с пачкой сигарет в руках.
– Здравствуй, – мужчина повернулся ко мне. Это был Нори. – Как ты?
– Разве у нас доверительные отношения?
– Что тебя смущает?
– Ненормальная речь.
– Прости, – Нори опустил голову вниз. – Ты не помнишь меня?
– Мне фиолетово, – я набрала в стакан холодную воду.
– Нисимура Нори, третий этаж, учительская. Мы встретились там впервые.
– И?
– Лэйко, я знаю, что ты хочешь делать.
– Извини, я забыла, – я пошла в спальню, достав из стола папку с бумагами, я положила ее на стол перед Нори. – Это вся информация, которую я узнала. Этого достаточно?
– Да, конечно. Но, послушай..
– Голова болит.
– Пожалуйста, – Нори положил руки на стол. – Я тоже не работаю на Ясухиро.
– Хочешь взять меня на крючок? Нисимура – сан, читай между строк. Понятно?
– Я ждал твоего звонка.
– Деньги на телефоне закончились, – я открыла окно.
– Я работаю на людей сверху.
– Ты сектант?
– Лэйко, просто послушай меня. Через два дня, Изэнэджи поручит тебе переговоры с вьетнамскими бандитами.
На этом совещание их босс даст тебе две бутылки с водой. В одной будут бриллианты, в другой – ничего. Изэнэджи должен получить настоящую бутылку. Но Ясухиро хочет расстроить планы твоего оябуна. Если у вас разрушатся отношения с Вьетнамом, это усугубит всю ситуацию в вашем клане. Вьетнам, это выгодный сотрудник по бриллиантам.
– Зачем ты говоришь об этом мне?
– Я хочу, чтобы ты была в безопасности.
– Как я могу тебе доверять?
– Доверие, – Нори вздохнул. – Все якудза такие? В этом мире вы можете хотя – бы кому нибудь доверять?
– Нет. Собственные мысли, чувства, сила могут подвести. А люди… Люди тем более.
– Просто сделай так, как считаешь нужным.
– Это всё?
– Да.
– До свидания.
– Пока…
На сегодняшнее утро у меня был запланирован поход к мастеру по ирэдзуми. От кислоты остались шрамы на плече, поэтому я решила обратиться к лучшему мастеру в Токио.
Моей новой ирэдзуми стала "Кицунэ".
Кицунэ. Образ лисицы – оборотня проник в японский фольклор из Китая, где сложился в глубокой древности. В Китае этих существ называют хули–цзин, а в Корее – кумихо. В японском фольклоре кицунэ – это разновидность, ёкая (демонического существа). Кицунэ обладают умом и знаниями, и могут жить очень долго. Хвост у этого оборотня является необходимым атрибутом для создания иллюзий, и чем старше и сильнее лиса, тем больше она имеет хвостов. Их число может доходить до девяти.
Согласно сказаниям, эти животные обладают магическими способностями и способны превращаться в человека – обычно они принимают облик обольстительных красавиц, но могут принимать облик стариков. Эти способности они чаще всего используют для обмана людей, и подобно вампирам, питаются человеческой жизненной и духовной силой. Они также способны вселяться в чужие тела и создавать иллюзии, неотличимые от действительности. Тем не менее, кицунэ часто совершают добрые поступки, и, в отличие от китайской и корейской традиции, не являются злыми демонами – людоедами.