Читаем Галактическая одиссея Никиты Бочарова полностью

«Ничего неожиданного, — отметил Никита. — Благодарность за спасение „наших“ жен и дочерей, радость от встречи с такими красавицами и пожелание быть у него в гостях как дома. Если бы не чрезмерная ушастость земледельцев, можно было бы счесть их жителями Земли. Вроде итальянцев или сирийцев». Настал черед ответной речи пришельцев. Меланья сообщила сатрапу, что ее цель в жизни — помогать установлению справедливости во всем мире, и потому ей радостно было сегодня наказать явных злодеев-скотоводов. Далее она призналась, что ищет спокойный уголок на планете, где можно было бы отдохнуть некоторое время от утомительной борьбы за справедливость. Таким уголком ей показалось «это благословенное селение». Взамен она гарантирует его населению защиту от любых беспокойных соседей — вроде только что приструненных скотоводов.

Казалось бы, что все сейчас разрешится к удовлетворенью договаривающихся сторон. Однако главе показалось, видимо, что его земледельческий бог прислал ему не только защиту, но и тех самых гурий, которые поджидают праведников в раю. Но до попаданья на небеса нужно долго жить, а тут гурии сами даются в руки. Только нужно их женскую блядовитую натуру собой заинтересовать… И глава решительно встал на скользкую тропу женской признательности.

— О, чудесные прелестницы! — начал подольщаться он. — Вы не пожалеете о своем выборе. Я сделаю все, чтобы удовлетворить ваши прихотливые желания, причем по многу, многу раз! Бог дал мне для этого великую мужскую силу. Ни одна женщина моего селенья еще не уходила от меня неудовлетворенной. А чтобы у вас не возникло сомненья в моих словах, я подкреплю их на живых примерах. Ходь сюда, мои забавницы! Из-за дивана показались недавно изгнанные с него девицы. Мужик ловко сдернул с них слабо скрепленные одежды, сбросил свой шлафрок и предстал окрестным дамам (толмача он явно в расчет не принимал) во всей красе, то есть со здоровенным подъятым фаллосом. Не тратя более слов, он ухватил за ногу ближайшую одалиску, уронил ее на диван и тотчас приступил к энергичным фрикциям. Меланью, Беату и Маттину охватила, видимо, оторопь, так как они остались на своих местах (в углах дивана) и не могли отвести глаз от совершенно бесстыдного действа. Никита же начал закипать на своей позиции у ближайшей стены. Меж тем одалиска явно поймала кайф от яростного напора своего хозяина и сначала застонала, потом стала вскрикивать и вдруг забилась в конвульсиях. Мужик тотчас покинул ее чрево и подмял под себя вторую наложницу.

— Никита! — вырвалось, наконец, у Меланьи. — Парализуй же член у этого козла!

Никита привычно активировал меч-парализатор, скользнул к парочке и, поймав момент, кольнул в основание настырного фаллоса. Мужик взвыл, выдернул предмет своего тщеславия на свет божий и побежал было прочь из комнаты — но Никита успел кольнуть его под колено, и тот упал на пол, взвыв еще более. В комнату ворвались два стража, вооруженные дубинками, перепрыгнули через главу, но под дулами игольников резко затормозили. «Знают, видать, что это за смертоносные штуки!» — понял Никита, успевший вернуться в исходную позицию. Меланья же сказала (толмач переводил по ходу):

— Отнесите своего главу в холодок, а лучше окуните в воду. Он перевозбудился в нашем обществе. Если его припадок не пройдет, позовите нас обратно — мы сможем ему помочь. Они посидели с полчаса внутри флаера, переживая со смехом случившийся фарс, но тут к аппарату подошел толмач с просьбой о той самой помощи. Вся компания прошла в дом, пустив вперед Никиту в качестве разведчика, и нашла главу на том же диване сидящим с выражением ужаса в глазах. Меланья бесстрастно откинула полу мужского шлафрока и явила миру тот же подъятый фаллос, но уже частично посиневший.

— Сделай жеребцу укол, Маттина, — приказала капитанша. — А тебя, глава, я предупреждаю: мы обоснуемся возле твоего городища, но если кто-то из нас вновь увидит твой целенаправленный похотливый взор, то паралич члена вернется, а вскоре за тобой придет Смерть.

— Я понял, — сказал глава униженно. — Больше такого не повторится.

— Ну-ну, — хмыкнула Меланья, щелкнула пальцем по многострадальному члену, и тот стал поникать. После чего вся делегация отправилась во флаере к шипу — для его перебазирования к Городищу.

Глава двадцать восьмая

Набег

С того памятного дня минуло две недели. Пришельцы вполне обжились среди земледельцев, которые оказались людьми мирными, хоть и далекими от техногенной цивилизации. Зато они так наловчились добывать у природы разнообразные дары, что любо дорого было на них смотреть за этими занятиями и даже хотелось присоединяться к ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги