Читаем Галактический скиталец полностью

Если бы не перчатка скафандра, Крэг наверняка попытался бы метнуть в Олливера свой протез: тогда у него был бы шанс вывести судью из строя до того, как он успеет нажать курок. Теперь же оставалась всего одна возможность спастись, да и та зависела от того, была ли реакция Джудит такой же мгновенной как его собственная или, во всяком случае, почти такой же быстрой. Он повернулся к женщине и протянул правую руку, будто намереваясь забрать пистолет, но тут же сильно толкнул её в плечо и крикнул: — «Ночная сторона!»

От его толчка она потеряла равновесие и отлетела на два шага в сторону — теперь от горизонта и от спасительной темноты её отделял всего один шаг. Сам Олливер метнулся в противоположную сторону. Как он и ожидал, сноп пламени прошел как раз между ними, не причинив им вреда. Через мгновение они уже были на ночной стороне астероида и на какое-то время в относительной безопасности.

Крэг услышал, как Олливер выругался. А затем рассмеялся и презрительно сказал:

— Ты полный идиот, Крэг. Ты отказался от моего предложения ради женщины и возможности походить в героях всего несколько минут. — Он опять рассмеялся, но на этот раз в его словах звучала ирония. — Наш мир совсем маленький. И с каждой минутой становится все меньше и меньше. Сколько, по-твоему, должно пройти времени, чтобы прятаться стало просто не за что?

Отвечать не имело смысла, и Крэг промолчал. Несколько мгновений он привыкал к почти полной темноте, в которой оказался. Единственным источником света были отблески с поверхности соседних астероидов, двигавшихся по параллельным орбитам. Его внимание привлек один из них, совсем небольшой, который, судя по всему, двигался в их сторону, потому что постепенно увеличивался в размерах. Посмотрев ещё раз на уменьшавшийся горизонт, Крэг обернулся. Олливера нигде не было видно. Крэга это не удивило: Олливер не такой глупец, чтобы рисковать. Оказавшись на ночной стороне, он какое-то мгновение ничего не будет видеть, и от его оружия не будет никакого толку.

Олливер, конечно, мог бы вернуться на корабль и оставить их умирать, но Крэг был уверен, что он так не поступит. Олливер ни за что не лишит себя удовольствия лично расправиться с ними: для этого ему нужно было всего лишь дождаться, когда астероид станет совсем маленьким. За шар величиной с мяч спрятаться невозможно.

Но куда делась Джудит? Он ещё раз оглянулся. Может, она решила добраться до корабля, обогнув астероид с другой стороны?

Крэг посмотрел в ту сторону, где должен был находиться корабль, и выругался: освещенная сторона корабля блестела уже далеко, и корабль продолжал удаляться! Он быстро уменьшался в размерах, но его двигатели были выключены. Неужели он недооценил Олливера, который все-таки оставил их одних умирать от удушья, когда кончится запас кислорода?

Неожиданный взрыв ярости Олливера был ответом на его вопрос. Судья все ещё был на астероиде и только сейчас заметил удалявшийся корабль.

В тот же момент он почувствовал, как кто-то положил ему руку на плечо и услышал голос Джудит:

— Крэг, мне очень жаль, но другого выхода у меня не было. Я должна была так поступить. У нас не было шансов попасть на корабль: входной люк располагался с дневной стороны и он…

— Подожди, — прервал её Крэг.

Он на ощупь нашел у неё на шлеме выключатель и отключил переговорное устройство. Затем он проделал то же самое со своим шлемом. Затем он наклонился вперед так, что его шлем касался её, и сказал:

— Пока наши шлемы касаются, мы можем разговаривать, и Олливер не будет нас слышать. Ты меня слышишь?

— Да, — в её голосе не было никакого испуга. — Но какая разница, слышит он нас или нет? Мы все равно здесь погибнем, все трое. Мне правда жаль, Крэг, но по-другому я поступить не могла.

— Что ты сделала с пистолетом?

— Он у меня в кармане. Здесь. Но он не заряжен.

Крэг взял его и прикинул вес. Он был полегче снаряда, которым он предпочел бы воспользоваться, но не мог из-за скафандра. Все равно, решил он, пистолет тоже сгодится.

— Подожди, — сказал он и слегка сжал руку Джудит. Он повернулся и направился к дневной стороне. Теперь астероид уменьшался прямо на глазах, его диаметр составлял не более двадцати футов. Приближаясь к границе дня и ночи, он пригибался все ниже и ниже, чтобы Олливер не смог его заметить раньше времени. Когда до границы остался всего один шаг, Крэг резко выпрямился с занесенной для броска рукой.

Олливер был совсем рядом и все время поворачивался, стараясь держать под контролем все стороны одновременно. Крэг метнул пистолет и не промахнулся — шлем Олливера разлетелся на куски.

Крэг глубоко вздохнул и включил переговорное устройство.

— Джудит, — спросил он, — ты меня слышишь?

— Да, Крэг, — ответила она. — Я включила переговорное устройство.

Джудит подошла к Крэгу и, взглянув на тело Олливера, вздрогнула.

— Он был как бешеный пес, Крэг. И все-таки у меня до самой последней минуты оставались сомнения. Это правда, что я подозревала что-то неладное, но только здесь…

— Ты действительно была подослана Союзной партией?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мистика и Фантастика

Похожие книги

Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика