Читаем Галактиона полностью

Мне хватило только одного взгляда на окружившую меня обстановку, чтобы понять — добром это всё не кончится. Я очутился прямо посреди полутораметрового круглого выщербленного коридора. Неровные края стен показывали неестественное происхождение этого прохода, а размер — параметры техника, пробившего данный проход. Я даже понял, с кем столкнулся — в «Ранластии» приходилось встречаться с гигантскими червями, прогрызающими себе аналогичный проход. Если ширина этого монстра полтора метра, то я даже боюсь представить, какой он длины — простая математика даёт более десяти метров, при соотношении 1 к 10. Кажется, именно такое минимальное соотношение есть у червей для эффективного развития, но могу ошибаться. В любом случае — тварь усмирителями не поднять.

— Ялрок! — крикнул я наверх и на фоне идеально круглого отверстия, словно это был специально придуманный лифт для нерадивых игроков, появилась голова бабочки.

— Слушаю!

— Попроси стрелка дать мне один из бластеров.

— Он тебе не понадобится! — заверил меня древний, после чего отверстие закрылось, оставив меня одного в полнейшей темноте. Понимая, что стоять на одном месте бесполезно, я расставил руки в сторону и, упирая их в стены для большего контроля равновесия, двинулся вдоль прохода. Для того, чтобы хоть как-то компенсировать внезапную потерю зрения, я вывел перед глазами игровые фреймы, показывающие моё текущее состояние, имущество, свойства и прочую статистическую информацию. Несмотря на то что света в коридоре от моих действий не прибавилось, идти стало на порядок приятней — мозг начал понимать, что это не глаза перестали видеть, а просто кто-то выключил свет.

Через пять минут осторожного перемещения по туннелю я увидел вдалеке мерцание, словно слабый огонёк свечи. Мгновенно убрав фреймы, я помчался к свету с максимально доступной мне скоростью — вариант, что свет может быть ловушкой, как у глубоководных рыб, я даже не рассматривал: за всё время нахождения мне не встретилось ни одного бокового ответвления, следовательно, двигаться позволено только прямо. Если в этой темноте вообще есть такое понятие, как прямо, скорее уж — вдоль туннеля. С каждым пройденным шагом огонёк свечи становился всё ярче и ярче, постепенно превращаясь в яркое пятно выхода из подземелья. Замедлив ход, понимая, что на освещённом участке меня могут поджидать неприятности, я тихонько, стараясь не шуметь, добрался до края прохода и выглянул наружу. Глаза к этому моменту успели привыкнуть к свету, но первые несколько секунд я всё же засомневался в их адекватном восприятии действительность — проход вывел меня в огромную светлую пещеру, в центре которой находился огромный работающий завод. Да-да, именно завод! Туда-сюда сновали роботы, вспыхивали искры, что-то куда-то носилось, из трёх длинных труб валил тёмный дым, словно завод работал не на привычном Эло, а на мазуте или, того хлеще, угле, и посреди всей этой вакханалии, на плоской крыше завода, нажимая какие-то рычаги и постоянно крича на роботов, сидел слизозавр.

Так же, как и стравозавр, слизозавр имел четыре руки, как криптозавр — три глаза, но на этом всё сходство с уже найденными членами команды корабля древних заканчивалось. Слизозавр оказался длинной змеёй, туловище которой было покрыто замысловатым узором, постоянно меняющим свою форму и цвет, словно цветные камни в детском калейдоскопе. Голова этого существа ничем не отличалась от змеиной, если не считать третьего глаза, однако при этом рот существа постоянно открывался, словно оно что-то говорило, а не шипело, как принято у змей. Только сейчас заметил, что до меня совершенно не доносится звуков работающего завода и криков их руководителя и обратил внимание на слабую мерцающую пелену у самого входа в катакомбы. Мне потребовалась минута, чтобы найти источник этого силового поля и посмотреть свойства — «Универсальный блокиратор шума». Бесполезное, по своей сути, устройство прекрасно справлялось со своими обязанностями, отрезая все звуки за пределами мерцающей пелены и вгоняя мой мозг в когнитивный диссонанс — складывалось чувство, что я оглох.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Истинные Имена
Истинные Имена

Перевод по изданию 1984 года. Оригинальные иллюстрации сохранены.«Истинные имена» нельзя назвать дебютным произведением Вернора Винджа – к тому времени он уже опубликовал несколько рассказов, романы «Мир Тати Гримм» и «Умник» («The Witling») – но, безусловно, именно эта повесть принесла автору известность. Как и в последующих произведениях, Виндж строит текст на множестве блистательных идей; в «Истинных именах» он изображает киберпространство (за год до «Сожжения Хром» Гибсона), рассуждает о глубокой связи программирования и волшебства (за четыре года до «Козырей судьбы» Желязны), делает первые наброски идеи Технологической Сингулярности (за пять лет до своих «Затерянных в реальном времени») и не только.Чтобы лучше понять контекст, вспомните, что «Истинные имена» вышли в сборнике «Dell Binary Star» #5 в 1981 году, когда IBM выпустила свой первый персональный компьютер IBM PC, ходовой моделью Apple была Apple III – ещё без знаменитого оконного интерфейса (первый компьютер с графическим интерфейсом, Xerox Star, появился в этом же 1981 году), пять мегабайт считались отличным размером жёсткого диска, а интернет ещё не пришёл на смену зоопарку разнородных сетей.Повесть «Истинные имена» попала в шорт-лист премий «Хьюго» и «Небьюла» 1981 года, раздел Novella, однако приз не взяла («Небьюлу» в том году получила «Игра Сатурна» Пола Андерсона, а «Хьюгу» – «Потерянный дорсай» Гордона Диксона). В 2007 году «Истинные имена» были удостоены премии Prometheus Hall of Fame Award.

Вернор Виндж , Вернор Стефан Виндж

Фантастика / Киберпанк
Проект «Виртуальность»
Проект «Виртуальность»

Во все времена люди мечтали, что рано или поздно наступит оно — Светлое Будущее, отыщется наконец Земля Обетованная и вернётся Золотой Век. Но столетия сменяли друг друга, рушились одна за другой социальные утопии, а долгожданный рай оставался миражом на горизонте — таким же притягательным и недоступным. Но кто сказал, что он невозможен в принципе? И если не в нашем суетном мире, озабоченном борьбой за место под солнцем куда больше, чем следованию высшим идеалам духа, то, быть может, в загадочном зазеркалье компьютерных сетей? Где не нашедшие себя в Реальности смогли, объединившись и преодолев стоящие на пути препятствия, построить собственное Братство. Надоели накачанные супергерои, во имя Добра оставляющие за собой горы трупов? Тошнит от описания ужасов постакалиптического существования деградировавшего человечества? Пресытились мерзостями иных миров, которым несть числа?Тогда вам сюда — в Виртуальность, светлый мир безграничных возможностей и искренности вечных чувств, и в первую очередь всепобеждающей Любви — ибо, как сказано у Высоцкого: «…и любовь — это вечно любовь, даже в будущем нашем далёком…».

Савелий Святославович Свиридов

Фантастика / Киберпанк