— Что? — Гарсия тут же повернулся на голос русского и сделал знак всем оставаться на местах. — Граната? Где?
Подойдя к Сергееву, майор присел на корточки и стал рассматривать зеленый, чуть тронутый копотью цилиндр. Потом встал на колени и принялся ощупывать вокруг него землю, подсовывая пальцы снизу, проводя ими по всей поверхности с обратной стороны, умудряясь при этом не пошевелить находку. Наконец, он удовлетворился результатами обследования и взял цилиндр в руки.
— Она без запала, — сказал Гарсия, подавая находку Сергееву. — Странно, что не взорвалась, но так бывает. Просто отбросило взрывом.
— А почему она такая легкая? — подбрасывая гранату на руке, спросил Сергеев, одновременно читая надпись, выведенную желтым цветом: GRENADE HAND, OFFENSIVE MK3A2 TNT.
— Это американская ручная фугасная граната, — пояснил майор. — Для уменьшения веса изготавливается из плотного картона, начиненного взрывчаткой. Осколков почти не дает, но разрушительная сила взрыва просто чудовищная. Очень эффективна при использовании в закрытых помещениях, замкнутом пространстве. При взрыве такой гранаты, скажем, в комнате площадью двадцать квадратных метров всех, кто там будет находиться в момент взрыва, просто по стенам размажет.
— Отлично. Это нам тоже пригодится. — Сергеев вынул из кармана пиджака пластиковый пакет и положил туда гранату и другие мелкие находки.
— Сеньор, — подбежал один из солдат, отдавая честь, — мы нашли два парашюта!
— Где? — обрадовался Сергеев. — Показывайте!
— Там, — солдат махнул рукой в сторону грунтовой дороги, проходившей недалеко от лагеря. — Две поврежденные машины, одна почти сгорела, а во второй в багажнике мы их и нашли.
И тут воздух прорезала длинная пулеметная очередь. Почему‑то Сергееву показалось, что очередь была именно пулеметная. Уверенная, длинная, смертельная. Он мгновенно присел, прижавшись плечом к толстому стволу дерева, и стал искать глазами, откуда стреляют.
И тут стрельба началась, как показалось, со всех сторон. Кто‑то выкрикивал непонятные команды, солдаты занимали позиции и яростно отстреливались. Некоторые падали и больше не вставали.
Куда‑то пропал и майор Гарсия. От того, что его не было рядом, Сергеев почувствовал себя неуютно. Он верил майору, уповал на его профессионализм. Если и произошло что‑то из ряда вон выходящее, то Гарсия с ситуацией справится. В это Сергеев верил свято. А может, ему сейчас надо было просто во что‑то верить. Особенно когда две пули с противным визгом зарылись в землю, выбросив фонтанчики земли неподалеку от ног дипломата. Грохот стоял такой, что он уже не слышал голосов. А вот и разрывы гранат, от которых сразу стало закладывать уши.
Сергеев начал пятиться, озираясь на все 360 градусов. Все‑таки ему казалось, что с южной стороны не стреляли. Атаковали сандинистов с трех сторон. Атака была неожиданной. Как ни горько было это сознавать, но человек десять из отряда Гарсии и той группы, что была здесь до его приезда, уже погибли.
Сергеев подумывал о том, что неплохо было бы присмотреть и себе автомат. Но осознание своего долга отгоняло эту мысль. «Ты же дипломат, — ругал сам себя Станислав. — Тебе нельзя применять оружие. Ты вне внутренних конфликтов. Вспомни, как тебя учили! Даже если тебе угрожает непосредственная опасность, ты должен действовать в рамках международного права и законов о дипломатических статусах и отношениях. И твоя личная неприязнь не должна отражаться на твоем поведении, тем более не должна позволять тебе заниматься вмешательством во внутренние дела страны активно, да еще с оружием в руках».
Пуля ударила в ствол дерева, и на голову Сергееву полетела сосновая кора и хвоя. Вот тебе и вся наука, подумал он, ругаясь на чем свет стоит. Кто из нападавших будет разбираться в его статусе? Пристрелят, и все. А удирать как‑то стыдно, да и неизвестно, кто тут побеждает.
Сергеев перебрался к стене деревянного дома, из‑за которого открывался приличный обзор в двух направлениях. И ситуация его совсем не обрадовала. Солдат противника было слишком много. По крайней мере, создавалось такое впечатление. Стрельба велась уже короткими очередями, пули часто свистели совсем близко, Сергеев то и дело пригибался, и это мешало ему точно оценить ситуацию. Солдаты Гарсии и контрас были одеты очень похоже, в зеленые куртки и бриджи. Различить в горячке боя их было сложно. Кто наступал, кто отступал? Куда ему самому перемещаться? Надо все же уходить к дороге, решил Сергеев.
И тут он увидел спину майора. Гарсия пятился, прижав приклад АКМ к плечу, и бил короткими очередями по наступавшим врагам. Стрелял он метко. Одна, вторая, третья очередь. И почти после каждой кто‑то из наступавших падал на землю. «Он так открыто отходит, — с сожалением подумал Сергеев. — Пристрелят же! Найдется хороший стрелок или снайпер и свалит майора одной пулей».
Но Гарсия показывал себя опытным воином. Он не пятился назад как танк. Он начал быстро менять положение: то отскакивал к стене дома, то прятался за ствол дерева, резко опускаясь на одно колено и снова стреляя.