Читаем Гамлет. Король Лир (сборник) полностью

О, тяжкий груз из мяса и костей,Когда б ты мог исчезнуть, испариться!О, если бы Предвечный не занесВ грехи самоубийство! Боже! Боже!Каким ничтожным, плоским и тупымМне кажется весь свет в своих движеньях!Какая грязь! И все осквернено,Как в цветнике, поросшем сплошь бурьяном.Как это все могло произойти?Два месяца как умер. Двух не будет.Такой король! Как солнца яркий лучС животным этим рядом. Так ревнивоЛюбивший мать, что ветрам не давалДышать в лицо ей. О земля и небо!Что поминать! Она к нему влеклась,Как будто голод рос от утоленья.И что ж, чрез месяц… Лучше не вникать!О женщины, вам имя – вероломство!Нет месяца! И целы башмаки,В которых шла в слезах, как Ниобея,За отчим гробом. И она, она –О Боже, зверь, лишенный разуменья,Томился б дольше! – замужем! За кем!За дядею, который схож с покойным,Как я с Гераклом. В месяц с небольшим!Еще от соли лицемерных слезУ ней на веках краснота не спала!Нет, не видать от этого добра!Разбейся, сердце, надо стиснуть зубы.

Входят Горацио, Марцелл и Бернардо.

Горацио

Почтенье, принц!

Гамлет

Рад вас здоровым видеть.Гораций, – если я в своем уме?

Горацио

Он самый, принц, ваш верный раб до гроба.

Гамлет

Какой же раб! Мы попросту друзья.Что принесло вас к нам из Виттенберга? –Марцелл – не так ли?

Марцелл

Он, милейший принц…

Гамлет

Я очень рад вас видеть.

(Бернардо.)

Добрый вечер.

(Горацио.)

Что ж вас из Виттенберга принесло?

Горацио

Милейший принц, расположенье к лени.

Гамлет

Ваш враг не отозвался б так о вас,И вы мне слуха лучше не терзайтеПоклепами на самого себя.Я знаю вас: ничуть вы не ленивец.Но все же, чем вас встретил Эльсинор?Пока гостите, мы вас пить научим.

Горацио

Я видел вынос вашего отца.

Гамлет

Нехорошо смеяться над друзьями.Хотите «свадьбу матери» сказать?

Горацио

Да, правда, это следовало быстро.

Гамлет

Расчетливость, Гораций! С похоронНа брачный стол пошел пирог поминный.Врага охотней встретил бы в раю,Чем снова в жизни этот день изведать!Отец – о, вот он словно предо мной!

Горацио

Где, принц?

Гамлет

В очах души моей, Гораций.

Горацио

Я видел раз его: краса-король.

Гамлет

Он человек был в полном смысле слова.Уж мне такого больше не видать.

Горацио

Представьте, принц, он был тут нынче ночью.

Гамлет

Был? Кто?

Горацио

Король, отец ваш.

Гамлет

Мой отец?

Горацио

Спокойнее. Сдержите удивленьеИ выслушайте. Я вам расскажу –Меня поддержат эти очевидцы –Неслыханное что-то.

Гамлет

Поскорей!

Горацио

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги