Читаем Ганимед полностью

— Дело в том, — ответил Чунг, — что мелкие объекты могут просто потеряться. Их положение труднее предсказать. Поэтому и случилось то, чего вероятность была один из тысячи.

— Ты хочешь сказать, что нам просто не повезло? — не унимался Храмов.

— Да, Михаил, — закончил штурман.

Владлен махнул рукой.

— Всё обсудили? А теперь приступаем к ремонту!

<p>Глава 6</p>

Геннадий выбрал в помощники Чунга и отправился за борт корабля устранять поломку. Космонавты надели скафандры и подготовились к выходу в космос. Находясь в кессонном отсеке, мужчины отсалютовали друг другу.

— Чао, ань, — сказал Геннадий, приветствуя старшего по возрасту товарища на родном ему языке.

— Чао, эм, — ответил Чунг, приветствуя младшего.

Они друг другу улыбнулись и опустили козырьки, фильтрующие излучение в видимом и ультрафиолетовом диапазонах.

— К выходу готовы? — раздался по радиосвязи голос Владлена.

Чунг кивнул Геннадию.

— Так точно, командир! — ответил бортинженер и развернулся к шлюзу.

— Выход разрешаю, — сообщил Жуков.

Геннадий разблокировал шлюз и открыл его. Мужчины, закреплённые между собой и кораблём страховочным тросом, вышли в открытый космос. Перебираясь по вращающейся части «Иоганна Кеплера», космонавты приближались всё ближе и ближе к поломанной астероидом антенне.

— Ну что, Чунг? — спросил Черненко своего напарника, — Вспомнил центр подготовки? Центрифугу, все дела?

— Да, — лаконично ответил пилот.

И вот нужная антенна была уже совсем рядом. Космонавты приблизились к ней и бортинженер начал осмотр.

— Что мы имели на момент аварии? Антенна, которая должна свободно вращаться вокруг своей оси, вращаться не могла. Её положение было зафиксировано следствием поломки. Также исчезло питание на неё. Отсюда можно сделать вывод, что повреждение коснулось не только самой антенны, но и электрической цепи, оконечным потребителем которой она является.

Геннадий приблизился к месту поломки, чтобы его осмотреть. Он без труда нашёл место удара и застрявший там камешек. Инженер отпустил его в космос, придав небольшой импульс. Громоздкие перчатки скафандра, конечно же, снижали моторику ладоней и степень свободы, но всё же работать можно было. Да и к середине двадцать первого века скафандры стали гораздо более удобными и менее громоздкими, чем на заре космической эры. Геннадий попробовал покрутить, антенна вращалась свободно.

— Владлен, приём!

— Да, Ген, слушаю, — ответил голос командира.

— Я извлёк осколок астероида. Прошу проверить, появилась ли связь.

Примерно на две минуты в эфире повисла тишина. Сам Геннадий особых надежд не питал, но всё же хотел, чтобы не пришлось чинить цепь питания. И вот Владлен ответил:

— Эльбрус не видит антенну, она по-прежнему отключена. Нужно проверять начинку.

— Есть.

Черненко снова начал осматривать место повреждения. Света далёкого Солнца было недостаточно, поэтому Чунг включил дополнительные фонари, расположенные на скафандре. Рядом с антенной находился лючок, в котором находилась нужная цепь. Что-то вроде щитка. Открыв его, Геннадий понял, что проблема требует срочного решения.

— Владлен, сколько времени ты ещё готов нам дать?

— В ваших скафандрах воздуха примерно на час с небольшим. Вы там находитесь уже тридцать минут. У вас ещё столько же. Но, согласно инструкции, я дам ещё двадцать минут на ремонт и десять — на возвращение.

— Есть, — также лаконично ответил Черненко и вернулся к работе. — Ага. Ну, здесь, благо, ничего не сгорело. Удар где-то вызвал скачки электроэнергии, кое-где обгорели контакты. Но это я сейчас быстро устраню.

Бортинженер достал из подсумка инструмент и начал устранять поломку. Когда контакты были восстановлены, нужно было снова включить вводное устройство. Оно располагалось за дополнительным лючком, что обеспечивало ещё один слой защиты. Только и этот лючок был помят.

— Очевидно, удар был сильнее, чем сказал Эльбрус, — продолжил Геннадий. — Крышка защитного кожуха вводного устройства тоже повреждена. Открываю.

— Делай, Гена, делай.

Черненко достал инструмент и начал снимать помявшийся лючок. Наверное, там было повреждено что-то ещё, потому что, когда крышка была почти снята, что-то взорвалось внутри, отчего лючок вынесло в открытый космос. Чунг рефлекторно закрылся рукой. Острый край пропорол ему скафандр, вызвав разгерметизацию.

— Что у вас там происходит? — Владлен чуть ли не кричал, — Эльбрус сообщил про взрыв.

— Да, эта ерунда за лючком взорвалась! — ответил Геннадий, потом он посмотрел на Чунга, — Так… У нас, кажется, проблемы! Оторвавшийся кусок лючка повредил скафандр нашего пилота.

— Немедленно возвращайтесь! — приказал командир.

— Я повредил скафандр, — сказал Чунг, пока Геннадий включал вводное устройство, каким-то чудом, оставшееся целым после взрыва, и закрывал внешний лючок. — И руку. У меня кровь.

— Пошли, Чунг, надо возвращаться.

Космонавты не заметили, что в подсумке Геннадия при взрыве лопнула ампула с некой сине-зелёной субстанцией и сейчас её частицы налипли на скафандр, и под левым боком бортинженера появилось сине-зелёное пятно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер