Читаем Гаран вечный полностью

– Эй, иноземец, – насмешливо позвал Кипта, – с твоим оружием тебе не трудно будет пройти через решётку, но темноту ты не сможешь победить так просто, а также то, что бегает по холлам.

Гарайн уже работал жезлом и через пять минут очистил путь. Но когда они хотели идти вперёд, Трэла остановила их.

– Кипта спустил охотников.

– Охотников?

– Моргелей… и других, – пояснил Дандэн. – Тёмные ушли, и только смерть идёт этим путём. Моргели видят в темноте…

– Ана тоже.

– Хорошая мысль, – одобрил Сын Древних. – Ана выведет нас.

Как бы в ответ Ана потянула Гарайна за пояс. Гарайн взял Трэлу за руку, а другую она протянула Дандэну. Они цепочкой прошли через стражи. Затем Ана остановилась и прислушалась. Ничего не было видно, но тьма, висевшая над ними, казалась складками занавеса.

– Что-то преследует нас, – прошептал Дандэн.

– Бояться нечего, – сказала Трэла. – Эти не осмелятся нападать. Я думаю, они смоделированы Киптой. Те, кто не имеют настоящей жизни, больше всего боятся смерти. Это создания…

Что-то медленно ползло позади.

– Кипте не стоило бы и пытаться, – пренебрежительно продолжала Дочь. – Он знает, что его уроды не нападут. Только на свету они будут ужасны – и тогда только из-за страшных своих форм.

Ана снова подёргала за пояс хозяина, и они вошли в узкий проход. Там ощущение преследования возобновилось, и, хотя Трэла продолжала уверять, что никакой опасности нет, Гарайна наполнило чувство отвращения.

Они прошли через три холла в длинный коридор, который заканчивался в шахте моргелей. Здесь, полагал Гарайн, их ждала самая большая опасность от моргелей.

Ана резко остановилась и прижалась к ноге Гарайна. Из темноты выступили два жёлтых диска с шафрановыми искрами в глубине. Гарайн сунул жезл в руки Трэлы.

– Что ты собираешься делать? – спросила она.

– Пойду расчищать путь. Здесь слишком темно, чтобы пользоваться этим оружием против движущихся тварей… – И он двинулся к немигающим глазам.

<p>Глава 4</p><p>Бегство из подземелий</p>

Не сводя глаз с этих бездушных жёлтых дисков, Гарайн оторвал капюшон, свернул его в комок и прыгнул вперёд. Его пальцы скользнули по гладкой коже. Острые клыки схватили его за плечо, тупые когти царапали по рёбрам. Зловонное дыхание било в лицо, горячая слюна капала на шею и грудь Гарайна.

Капюшон был всунут в глотку моргеля, и зверь начал медленно задыхаться. Из ран Гарайна капала кровь, но он мужественно держался до тех пор, пока не увидел, что жёлтые глаза погасли. Умирающий моргель сделал последнюю попытку освободиться и потащил своего противника по каменному полу. Затем тяжёлое тело зверя застыло в неподвижности. Задыхаясь, Гарайн привалился к стене.

– Гарайн! – закричала Трэла. Её рука коснулась его плеча и потянулась к лицу. – У тебя всё хорошо?

– Да, – выдохнул он. – Пошли дальше.

Пальцы Трэлы задержались на его плече. Теперь она шла рядом, её плащ издавал шуршащие звуки, когда он слегка касался стены и пола.

– Подожди, – внезапно сказала она. – Это шахта моргелей…

– Я проверю дверь. – Через минуту он вернулся. – Открыта.

– Кипта думает, – задумчиво сказала Трэла, – что мы пойдём в безопасную галерею. Поэтому он пустил нас через шахту. Моргели лучше охотятся на почве.

Они прошли через шахту. Из-под пола поднимался удушающий пар, и они шли очень осторожно. Дандэн шёл впереди.

– Дай-ка своё оружие, Гарайн, – окликнул он, когда они поднялись но лестнице, никем не потревоженные. – Эта дверь закрыта.

Гарайн толкнул оружие в руки Дандэна и прислонился к скале. Его тошнило, голова кружилась. Глубокие раны на плече и руке дёргало и жгло. Они до сир пор двигались в темноте, поэтому его недомогание прошло незамеченным.

– Это странно, – пробормотал он. – Мы идём чересчур легко…

Из темноты до него донёсся голос:

– Правильно замечено, иноземец. В настоящий момент ты свободен, так же, как Трэла и Дандэн. Но наш счёт впереди. А теперь – прощай, до новой встречи в Тронном Зале. Я аплодирую твоей храбрости, иноземец. Возможно, ты всё же пойдёшь служить мне.

Гарайн повернулся и метнулся по направлению голоса, но ударился о стену. Кипта захохотал.

– Не с твоей ловкостью Танда схватить меня!

Его смех оборвался, как будто за ним закрылась дверь.

Трое молча заторопились вверх по склону. Наконец, они вышли на дневной свет Тэйва. Трэла сбросила плащ и протянула руки к стране в кратере. Сверкающее платье плотно облегало её. Она тихо запела, увлечённая собственной радостью. Дандэн протянул к ней руку, и она ухватилась за неё как смущённый ребёнок. Гарайн тупо размышлял, сможет ли он дойти до Пещер: его рука и плечо болели как в огне. Ана подобралась поближе к нему, вглядываясь в его побелевшее лицо.

Из Подземелий донёсся вой. Трэла вскрикнула, и Дандэн ответил на её невысказанный вопрос:

– Они пустили моргелей по нашему следу!

Вой из Подземелий эхом отозвался в лесу. Значит, моргели были и впереди и позади них! Гарайн мог убить одного, Дандэн – другого, Трэла могла защитить себя жезлом, но в конце концов моргели убьют их.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика