— А я английский знаю! — крикнул мальчик и осыпал Дерибасова тарабарщиной.
— Ишь ты! — вздохнул Дерибасов. — Меня вот и в школе учили, и в техникуме, а я вот не выучился… А папка скоро придет?
— Не знаю, — грустно сказал мальчик. — Он так поздно все время приходит! А я весь день один? Скучно, и есть хочется…
— Что ж, он тебе даже еду не оставляет? — удивился Дерибасов.
— Оставляет, — тоскливо сообщил мальчик. — Папа вчера суп сварил и налил мне его в термос, потому что газ зажигать не разрешает. Пусть сам свой суп ест, такой невкусный! А на бутерброды колбасу такую жесткую положил — я еще только половину съел, а уже во рту все болит…
Дерибасов задумался. К этому папочке с твердыми колбасой и социальным положением у него был особый интерес. Не зная английского, Дерибасов, естественно, не мог знать пословицы «Publicity makes prosperity»,[1]
но смысл ее жил в нем. А в квартире жил как раз зам. редактора областной газеты.Дерибасов жаждал славы и рекламы. Но «Ташлореченская неделя» (рекламное приложение к областной газете) отказалась принять составленное Дерибасовым объявление: «Граждане и гости Ташлореченска! Посетившая недавно наш город группа прогрессивных французских деятелей уже высоко оценила новинку Ташлореченского рынка — деликатесно-диетические шампиньоны из Назарьино! Теперь слово за соотечественниками! Мы ждем вас каждое воскресенье на рынке с 6 до 6 (если хватит грибов). Примечание: следите за афишами! Скоро на научно-популярные экраны выйдет фильм Одесской киностудии об успехах назарьинских грибников-селекционеров».
Из всех путей к успеху, мысленно проложенных Дерибасовым, кратчайший лежал через газетный очерк «Назарьинской инициативе — зеленую улицу» под новой рубрикой «За грибы — как за хлеб!» И чтобы фотография: впереди подвижник Дерибасов М. В., а сзади, чтобы не казались выше, Елисеич и Дуня. И все это на фоне огромной шампиньонницы. Или интервью, в котором Михаил Венедиктович с тонким, чуть снисходительным юмором поясняет свою диетологическую концепцию. А рядом жирным шрифтом редакционный комментарий, где со ссылкой на авторитетного экономиста доказывается, что в перерасчете на качество продукта, пугающий обывателя «червонец за лукошко» — цена вполне справедливая. Все это заставило Дерибасова ощутить сострадание к маленькому голодному умному ребенку.
— Вот что, Мишка, — сказал определившийся Дерибасов. — Ты не журись. Я тебя сейчас накормлю. Поджарю грибочков со сметанкой. Пальчики оближешь! Давай открывай. Половину съешь сам, а половину папке оставишь. — Упоминать о белочке во второй раз, после английского монолога, Дерибасов постыдился.
— Мне папа не разрешает дверь открывать, — с сожалением сказал мальчик.
— Папу надо слушаться, — согласился Дерибасов.
Помолчали.
— Ты уже ушел? — жалобно спросил мальчик.
— Нет еще. Сейчас уйду. Думаю, кому из соседей твои грибки отдать… А что?
— А я папин суп в унитаз вылил, — торопливо признался мальчик. — А моя мама, знаешь, какой вкусный суп с грибами варит?
— А где она их берет? — насторожился Дерибасов.
— Папа сказал: если откроешь кому-нибудь дверь, не буду тебе больше ни в чем никогда доверять! — с отчаяньем сказал мальчик.
— Ерунда! — хохотнул Дерибасов. — Ты, Мишка, прикинь: приходит твой папка с работы — устал, жрать хочет, мамка черт-те где… А еще на лестнице он чувствует запах жареных грибков в сметане. Идет, ну и, понятно, думает, что это у соседей, завидки его берут. Представляет все в натуре, и так ему грибков хочется! А тут раз — и как в сказке! Дома, вместо супа, полная сковородка. Здорово?
— Здорово, — неуверенно согласился мальчик. — А ты точно не бандит?
— Чтоб я сдох! — поклялся Дерибасов.
Тезка Дерибасову понравился. Коридор, несмотря на холостяцкий неприкаянный беспорядок, тоже.
— Ну, Мишка, показывай, как живешь! — весело потребовал Дерибасов, обрадовавшись неожиданной возможности заглянуть за кулисы спецконтингента.
За кулисами атмосферы праздника не чувствовалось.
— А люстра-то у вас стеклянная, — весело заметил Дерибасов. — Что, папка все деньги в чулок прячет?
— Ну и что?! — заступился мальчик за честь семьи. — Подумаешь, люстра. Зато у нас видик японский. Показать? У папы такие кассеты есть! Он их даже от мамы прячет! А я их вчера нашел и все посмотрел. Показать?!
— Ну покажи, — стараясь не выдать острого интереса, небрежно сказал Дерибасов и обалдел.
Умный мальчик Миша, будучи сам человеком увлекающимся, по лицу Дерибасова понял, что жарка грибов раньше конца кассеты не начнется, и предусмотрительно утащил вторую часть фильма.
И не ведал натянувшийся, как струна, Михаил Дерибасов, что хозяин квартиры, строя свои отношения с сыном на взаимном доверии, не забыл, уходя, включить сигнализацию. И не слышал Михаил Дерибасов, оглушенный звуко- и видеорядом, как вошел в квартиру наряд милиции. И не видел Михаил Дерибасов, что давно уже стоят за его спиной, напряженно смотря на экран, трое молодых милиционеров.