Читаем Гарри МакГонагалл полностью

— Простите, профессор МакГонагалл! — воскликнула Гермиона, «случайно» пролив тыквенный сок на туфли Минервы. — Давайте я Вам помогу.

Пока девочка салфеткой вытирала сок с обуви заместителя директора, Гарри заменил только что прибывшую посылку на ту, что принёс сам. Тётя не заметила, как он спрятал посылку от Брианны в карман. Мальчик развернул свёрток, который держал в руках, и заметил:

— Хорошо. Она прислала Супермена в камуфляже, — он достал фигурку зелёного и желтовато-коричневого цветов вместо красного и синего. — Это для того, чтобы в случае, если ему придётся летать по лесу, его никто не заметил.

— Конечно, — снисходительно произнесла Минерва. Ей ли не знать, что производители предпочитают вносить незначительные изменения, чтобы продавать детям одни и те же игрушки? — Он определённо не хочет, чтобы его поймали.

— Именно! — воскликнул Гарри с притворным энтузиазмом. Мальчик положил фигурку в другой карман. — Я знаю, что здесь играть с ним не могу, но не думаю, что теперь мне это нужно.

— Это хорошо. Продолжайте завтрак. Мне нужно убедиться, что вся гриффиндорская команда на месте. — Она вздохнула. — Гарри, как бы я хотела, чтобы ты учился на Гриффиндоре. Я просто уверена, что ты обязательно поймал бы снитч. Наш нынешний ловец не может даже… не обращай внимания. Увидимся позже, Гарри, Гермиона.

— Пока. Удачи. Мы будем болеть за Гриффиндор.

— Простите ещё раз, профессор, — искренне извинилась девочка.

— Всё в порядке, Гермиона. Все когда-нибудь проливают свои напитки.

Как только профессор ушла, рейвенкловка повернулась к своему другу и зашептала:

— Не могу поверить, что я на это согласилась! Я была уверена, что наш факультет потеряет очки! И я это заслужила!

— Если бы это был Снейп, он бы тебя убил, — ухмыльнулся Гарри.

— Или ещё хуже — исключил! — сказала девочка и на её губах тоже появилась улыбка. Мальчик хохотнул.— Серьёзно, это ведь не шутки. Я нарочно пролила тыквенный сок на обувь моего любимого учителя, чтобы отвлечь её, пока ты нарушаешь очередное школьное правило. У нас обоих могли быть огромные неприятности.

Друг глубоко вздохнул.

— Гермиона, обещаю — если меня поймают, я не выдам, что ты тоже в этом участвовала. Огромное спасибо за помощь.

— Так уж и быть, пожалуйста, — вздохнула та.

— Ты по-прежнему готова помочь нам сегодня вечером?

— Конечно. Филч это заслужил. Кроме того, с нами будут Фред и Джордж, а их никогда не ловили, так ведь?

— В этом году ни разу.

— Отлично.

— Если хотим занять хорошие места, стоит поторопиться.

* * *

Гарри и Гермиона сидели на трибуне и всё больше убеждались, что гриффиндорская команда была лучше хаффлпаффской, но всё портил никудышный ловец. На шестой минуте игры МакГонагалл ткнул пальцем в сторону поля.

— Там же снитч, Гермиона! Почему ловцы не пытаются его поймать?

Подруга взглянула в указанную сторону и прищурилась.

— Да, ты прав! Наверно, они его не видят.

— Ну вот, пропал! Куда смотрели эти идиоты? Они что, летают с завязанными глазами? Тётя Минни была права! — Он заметно расстроился. — Да они не поймают снитч, даже если он залетит им в…

— Гарри, следи за языком! — воскликнула девочка, а потом постаралась его успокоить: — По крайней мере, гриффиндорские охотники играют хорошо. Счёт уже… Эй, что там происходит?

Мальчик посмотрел, куда указывала подруга, и увидел, что на одной из трибун завязалась драка. Он достал пару биноклей, чтобы ничего не пропустить.

— Похоже, Драко, Крэбб и Гойл дерутся с Невиллом и, похоже, Роном Уизли. О, посмотри — вмешались несколько гриффиндорцев. Ого! Ещё и старшекурсники со Слизерина.

Следующие пять минут всё больше и больше гриффиндорцев и слизеринцев подключались к побоищу, пока, наконец, туда не подошёл профессор Дамблдор. Обычный блеск в его глазах исчез. Минерва, казалось, хотела покинуть свой пост рядом с Ли Джорданом, но кому-то ведь надо следить, чтобы тот комментировал игру, а не выражал личные чувства. Драка закончилась быстро. Друзья наблюдали в бинокли, как всех её участников тихо вывели с трибун. Как только заварушка закончилась, Гарри переключился на игру.

Спустя несколько минут он объявил:

— Гермиона, игра закончилась. Снитч появился прямо перед хаффлпаффским ловцом. Она его поймала, но победил Гриффиндор: сто шестьдесят — сто пятьдесят.

— Ох, ну, тогда пойдём.

— По крайней мере, отсюда, — произнёс мальчик загадочным тоном.

* * *

Как только они спустились с трибуны, Гарри посмотрел на Гермиону.

— Ты возвращайся в замок, а я собираюсь полетать на «Ударе Молнии».

— Но тебя поймают.

— Только не в лесу, — улыбнулся друг.

— Но ведь его не просто так называют Запретным. Там обитает множество опасных существ — даже оборотни!

— Обещаю — всё будет хорошо. Иди в гостиную — я недолго.

— Ну, если ты твёрдо решил…

— Да.

— Тогда я иду с тобой. Давненько я не летала на метле.

У мальчика отвисла челюсть.

— Но ты…

— Если влипнешь в неприятности, то две палочки лучше, чем одна, верно?

— Раз ты настаиваешь…

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри МакГонагалл

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIV
Неудержимый. Книга XXIV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези