— Гарри! — окликнул его густой бас. — Гарри, стой же!
Гарри обернулся. К нему спешил Хагрид.
— Хагрид, привет! — Гарри бросился в объятия к великану. — Давно вернулся?
— Да ты что, Гарри, не в курсе? Неделю стажировки семикурсников не начали бы, если б не было на месте всех преподавателей!
— А у тебя что, тоже кто-нибудь стажируется? — довольно бестактно сболтнул Гарри.
Хагрид обиженно поджал губы.
— Конечно, вашей троице мой предмет неинтересен. Как, наверно, и я сам. А я ещё хотел пригласить вас к себе в субботу… Дай, думаю, соберу всех друзей в первый выходной… Теперь вижу, какие у меня друзья.
У Хагрида, всегда немного сентиментального, на глаза навернулись слёзы. Гарри смотрел на здоровяка — профессора и его переполняла нежность. Он погладил Хагрида по плечу (вернее, по локтю — выше дотянуться не смог).
— Ну что ты, Хагрид. Ты же знаешь, как мы тебя любим. Я вот, например, в этом году вообще не хотел возвращаться в школу. Если бы не ты…
Хагрид замер, навострив уши.
— Ладно, — проворчал он. — Приходите, значится… в субботу. В три часа дня.
Потом развернулся и потопал к своей хижине.
Гарри удивился — с чего это вдруг такая пунктуальность? Но, по большому счёту, какого-либо значения этому факту не придал. А зря. Потому что, когда они с Роном и Гермионой явились в субботу к трём, увидели нечто небывалое. Жилище Хагрида разукрасили подобно пряничному домику. На улицу выставили столы со всякой снедью. А рядом с этим великолепием прохаживался неузнаваемый Хагрид. Он был…. во фраке! Неведомо, кто сварганил ему подобный прикид, но сидел он на нём отменно. Кудлатая голова Лесничего тоже была приведена в порядок. А сам он постоянно поглядывал на ручные часы размером с хороший будильник. Всё прояснилось в тот момент, когда в небе появились точки, которые, по мере приближения, превратились в знаменитую колесницу madam Maxim. Хагрид помог сойти этой величественной женщине со ступеней кареты со всей почтительностью. И со всей своей немного неуклюжей предупредительностью подвёл её к столу.
— Друзья мои! — обратился Хагрид к собравшимся (тут, к удивлению Гарри, был весь педсостав Хогвартса). — В этот торжественный день… нет, не так… САМЫЙ СЧАСТЛИВЫЙ день я объявляю вам всем, что Олимпия согласилась стать моей женой!
— Ура! — грянул хор преподавательских голосов, перемежающихся с хлопками открывающегося шампанского и аплодисментами.
Хагрид, как это за ним водится, всплакнул, прижав к глазам белоснежный (?!) платок. После чего чмокнул в щёку порозовевшую невесту.
Рон, открыв рот, наблюдал эту мизансцену.
— Чёрте что! — наконец вымолвил он. — Какая-то эпидемия свадеб: Билл, потом Люпин, теперь вот Хагрид. Кто на очереди?
Глава 11. WHO IS YOUR ANGEL?