Читаем Гарри Поттер и Дары Смерти полностью

В личном общении Рита Москита гораздо приятнее и мягче, чем можно предположить, читая портретные зарисовки, сделанные её яростным пером. Встретив меня на пороге своего уютного дома, она ведёт меня прямо на кухню, к чашечке чая, кусочку торта, и — об этом можно бы и не говорить — к целому котлу свежайших, с пылу с жару, сплетен.

— Ну конечно, Дамблдор — это ж мечта биографа, — говорит Москита. — Такая долгая, богатая жизнь. Я уверена, за моей книгой последуют ещё очень, очень многие.

Москита точно не мешкала. Её девятисотстраничная книга была завершена через какие-то четыре недели после загадочной смерти Дамблдора в июне. Я спросила, как совершила она такой сверхскоростной подвиг.

— О, когда вы проработаете журналистом столько же, сколько я, работа на износ станет вашей второй натурой. Я знала, что магический мир жаждет услышать полную историю, и решила, что буду первой, кто ответит общим чаяниям.

Я вспоминаю недавние, широко распубликованные замечания Элфиаса Доджа, Особого Консультанта Визенгамота и давнего друга Альбуса Дамблдора, что «в книжке Москиты фактов меньше, чем в карточке от Шоколадной лягушки».

Москита хохочет, запрокинув голову.

— Милый Доджи! Как он? Вспоминаю, как несколько лет назад брала у него интервью по поводу русалочьих прав. Совсем ку-ку, похоже, он думал, что мы сидим на дне Виндермерского озера, всё просил меня форелей высматривать.

Но всё- таки сделанные Элфиасом Доджем обвинения в неточности — их повторяют повсюду. В самом ли деле Москита считает, что четырёх коротких недель было достаточно, чтобы собрать полную картину долгой и экстраординарной Дамблдоровой жизни?

— Ох, дорогая моя, — Москита лучезарно улыбается, ласково похлопывая меня по пальцам, — вы же знаете не хуже меня, как много информации можно получить с помощью толстопузого мешочка галлеонов, отказа слышать слово «нет», и славного острого Прямоцитирующего Пера! К тому же люди просто в очередь вставали, чтобы полить Дамблдора грязью. Не всякий считал его таким замечательным — он ведь наступил на жуткое множество важных мозолей. Но старине Доджу лучше бы не красоваться на высоких гиппогрифах — потому что я нашла такой источник информации, за который большинство журналистов волшебной палочки не пожалеют, того, кто прежде никогда не говорил на публике и кто был близок к Дамблдору в течение самого кипучего и сложного периода его молодости.

Анонсы написанной Москитой биографии заставляют предположить, что для тех, кто верит в безупречную жизнь Дамблдора, заготовлен изрядный запас поводов для потрясения. Я задаю вопрос, какие величайшие сюрпризы преподнесёт нам книга?

— Не надо об этом, Бетти, я не собираюсь выносить всё на свет, пока кто-нибудь книгу не купит! — смеётся Москита. — Но я могу обещать, что всех, кто до сих пор думает, что Дамблдор был бел, как его борода, ждёт суровое пробуждение! Вот хотя бы: никому из тех, кто слышал, как ярится Дамблдор против Сами-Знаете-Кого, и во сне не привидится, что в молодости он сам с радостью погружался в Тёмные Искусства! И что волшебник, посвятивший зрелые годы призывам к толерантности, имел совсем не такие широкие взгляды, когда был помоложе! Да, у Альбуса Дамблдора было очень-очень сумрачное прошлое, даже если не поминать диковинную семейку, о которой он так старался, чтобы никто ничего не услышал.

Я спрашиваю Москиту, не имеет ли она в виду Дамблдорова брата Аберфорта, осуждение которого Визенгамотом за неуместное использование магии вызвало пятнадцать лет назад некоторый скандальчик.

— Ой, Аберфорт — лишь вершина навозной кучи, — смеётся Москита. — Нет, нет, я говорю о кое-чём похуже братца с нездоровым интересом к козам, похуже даже папаши-маггловредителя — об них Дамблдор всё равно не мог молчать, раз они были осуждены Визенгамотом. Нет, это мать и сестра, вот кто заинтересовали меня, и маленькие раскопки вскрыли настоящее гнездо гадости — но, говорю я, для подробностей вам придётся подождать главы с девятой по двенадцатую. Всё, что я могу вам сказать, это что нечего удивляться, почему Дамблдор никогда не рассказывал, как он сломал нос.

Отложим скелеты в шкафу — разве Москита отрицает выдающиеся способности, которые привели Дамблдора ко многим магическим открытиям?

— У него были мозги, — соглашается она, — хотя многие сейчас спрашивают, вправду ли он мог претендовать на свои так называемые достижения в полном объёме. Как я показываю в главе шестнадцатой, Айвор Диллонсби уверяет, что он уже практически открыл восемь полезных свойств драконьей крови, когда Дамблдор «одолжил» его записи.

Но — рискую я предположить — важность некоторых Дамблдоровых достижений всё-таки нельзя приуменьшить. Хотя бы — его прославленную победу над Гринделвальдом?

— О, я рада, что вы помянули Гринделвальда, — многообещающе улыбается Москита. — Боюсь, тем, кто всегда готов прослезиться по поводу картинной Дамблдоровой победы, надо готовиться к мощному взрыву, хорошо — если не к взрыву бомбы-вонючки. Это воистину очень грязное дело. Всё, что я скажу, это что не следует быть так уж уверенными, что там в самом деле была зрелищная дуэль из легенды. Возможно, после прочтения моей книги людям придётся признать, что Гринделвальд просто наколдовал себе белый флаг на палочку и спокойно ушёл!

Москита отказывается рассказать ещё что-нибудь по этой интригующей теме, и мы обращаемся к предмету, который, безо всякого сомнения, увлечёт читателей более любого другого.

— О да, — Москита оживлённо кивает, — отношениям между Поттером и Дамблдором я посвятила отдельную главу. Их называли нездоровыми, даже грязноватыми. Опять-таки, вашим читателям придётся купить мою книгу, чтобы узнать всё, но кто же не знает, что Даблдор с начала времён имел к Поттеру неестественный интерес. Было ли это в интересах мальчика — что ж, увидим. Хотя не секрет, что школьные годы у Поттера были трудными.

Я спрашиваю Москиту, поддерживает ли она связь с Гарри Поттером, у которого она в прошлом году брала столь прославившееся интервью: настоящий прорыв, единственный раз, когда Поттер заявил о своей убеждённости, что Вы-Знаете-Кто вернулся.

— О, да, между нами установилась тесная связь, — говорит Москита. — У бедного Поттера мало настоящих друзей, а мы встретились в один из решающих моментов в его жизни — на Трёхмаговом Турнире. Возможно, из всех ныне живущих я единственная, кто может сказать, что знает настоящего Гарри Поттера.

Что прямо подводит нас к многочисленным слухам, по-прежнему циркулирующим вокруг последних часов Дамблдора. Москита точно верит, что Поттер присутствовал при Дамблдоровой смерти?

— Ну, я не хочу много об этом говорить — всё есть в книге — но очевидцы в Хогвартсовском замке видели, как Поттер бегом покидал сцену буквально сразу после того, как Дамблдор упал, спрыгнул или был сброшен. Позднее Поттер обвинил Северуса Снэйпа, человека, к которому всегда имел нескрываемую неприязнь. Было ли всё так, как оно кажется? Это пусть решает магическое сообщество — после того, как прочтёт мою книгу.

На этой интригующей ноте я прощаюсь. Не может быть никакого сомнения, что из-под пера Москиты вышел настоящий бестселлер. А легион почитателей Дамблдора, наверное, трепещет в ожидании того, что скоро откроется об их герое.

Гарри дочитал статью до конца, но продолжал смотреть невидящим взглядом на страницу. Отвращение и ярость поднимались в нём, как рвота; он смял газету в шар и швырнул его, со всей силой, об стену; шар присоединился к прочему хламу, наваленному вокруг переполненного мусорного ведра.

Потом он начал бесцельно кружить по комнате, выдвигая из стола пустые ящики, поднимая книжки только затем, чтобы положить их, откуда взял, почти не сознавая, что делает, и в голове его гуляли эхом отдельные фразы из статьи с Ритой: Целая глава об отношениях между Поттером и Дамблдором… Нездоровые, даже грязноватые… в молодые годы сам с радостью погружался в Тёмные Искусства… Нашла такой источник информации, за который большинство журналистов волшебной палочки не пожалеют…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези