— Короче, они заспорили, Стэн я или нет. Честно говоря, это было унизительно, но их было пятеро, а я один, к тому же, у меня палочку отобрали. Потом двое из них подрались, и пока они отвлеклись, я сумел ударить того, что держал меня, в живот, схватил его палочку, обезоружил того, у которого была моя палочка, и дизаппарировал. У меня не очень хорошо получилось, опять потерял кусок себя, — Рон вытянул правую руку, и стало видно, что у него не хватает двух ногтей. Гермиона холодно подняла брови. — И оказался слишком далеко от места, где вы были. К тому моменту, как я вернулся к реке, где была палатка… вас уже не было…
— Боже, какая увлекательная история, — бросила Гермиона надменно, как говорила каждый раз, когда хотела задеть побольнее. — Ты так напугался. А мы тем временем побывали в Годриковой лощине, и как ты думаешь, что там было, Гарри? А, ну да, там оказалась змея Сам-Знаешь-Кого, чуть не убила нас обоих, а затем и Сам-Знаешь-Кто появился лично и не прикончил нас по чистому недоразумению.
— Что? — охнул Рон, с отвисшей челюстью переводя взгляд с неё на Гарри, но Гермиона не обратила на него ни малейшего внимания.
— Представляешь, Гарри — целых два ногтя потерял! Действительно, это задаёт масштаб нашим страданиям, правда?
— Гермиона, — негромко сказал Гарри, — Рон спас мне жизнь.
Она будто не слышала его.
— Я только одно хочу знать, — заявила она, разглядывая что-то футом выше головы Рона. — Как ты нас нашёл сегодня? Это важно. Как только мы выясним это, мы сумеем сделать так, что к нам больше не явится никто, кого мы не желаем видеть.
Рон сердито посмотрел на неё, затем вытащил из кармана небольшой серебристый предмет.
— Вот.
Ей пришлось взглянуть на Рона, чтобы увидеть, что он им показывал.
— Гасилка? — она была так удивлена, что забыла, что должна быть холодной и свирепой.
— Она не просто включает и выключает свет, — сказал Рон. — Я не знаю, как именно это работает, и почему это произошло именно тогда, а не в какой-то другой момент, потому что я хотел вернуться всё время после того, как ушёл. Но рано утром в Рождество я слушал радио и услышал… услышал тебя.
Он посмотрел на Гермиону.
— Ты услышал меня по радио? — недоверчиво спросила она.
— Нет, я услышал голос в своём кармане. Твой голос, — он потряс Гасилкой, — доносился отсюда.
— И что же я говорила? — спросила Гермиона, в её голосе смешались скептицизм и любопытство.
— Ты назвала моё имя — Рон. И ты ещё сказала… что-то о палочке…
Гермиона густо покраснела. Гарри вспомнил: тогда его имя прозвучало вслух впервые со дня его ухода, Гермиона упомянула о нём, когда они обсуждали, можно ли починить его палочку.
— И я вынул её, — продолжил Рон, глядя на Гасилку, — она была такой же, как и раньше, но я был уверен, что слышал тебя. И я щёлкнул ей. Свет у меня в комнате погас, а вот за окном появился другой свет.
Рон поднял свободную руку и указал на что-то перед собой, глядя на нечто, чего Гарри и Гермиона не видели.
— Это был светящийся шар, будто пульсирующий, голубоватый такой, как сияние вокруг портключа, ну, вы понимаете.
— Ага, — в один голос ответили Гарри и Гермиона.
— Я понял, что это было то самое, — продолжил Рон. — Я похватал свои шмотки, собрался, взял рюкзак и вышел в сад. Шарик света парил там, он ждал меня, и когда я подошёл, он запрыгал в сторону, и я пошёл следом за ним за сарай, и затем он… он влетел в меня.
— Чего? — переспросил Гарри, ему показалось, что он неправильно расслышал.
— Он вроде как подлетел ко мне, — объяснил Рон, изображая движение шарика указательным пальцем свободной руки, — прямо к груди, а затем просто впитался в меня. Он был тут, — Рон ткнул в место возле сердца, — я чувствовал его, он был тёплый. Как только он оказался внутри, я понял, что должен сделать. Я знал, что он перенесёт меня, куда мне надо. Так что я дизаппарировал и оказался на склоне холма. Повсюду был снег…
— Мы были там, — сказал Гарри. — Мы там две ночи провели, и на вторую ночь мне всё казалось, что я слышу, как кто-то бродит вокруг в темноте и зовёт!
— Ну да, это я был, — ответил Рон. — Ваши защитные чары замечательно работают, потому что я не мог ни увидеть, ни услышать вас, хоть и был уверен, что вы где-то там. Так что я достал спальный мешок и решил дождаться, пока кто-нибудь из вас появится. Я думал, что когда вы сложите палатку, вас будет видно.
— Вообще-то, нет, — сказала Гермиона. — Мы на всякий случай дизаппарировали под плащом-невидимкой. И мы ушли оттуда совсем рано, потому что, как и сказал Гарри, мы слышали, что вокруг кто-то ходит.
— Ну, я там проторчал весь день, — продолжил Рон. — Я всё надеялся, что вы появитесь. Но когда начало темнеть, я понял, что, скорее всего, упустил вас, и снова щёлкнул Гасилкой. Голубой шарик опять появился и растворился во мне, я дизаппарировал и приземлился в этом лесу. Я всё ещё не мог вас найти, так что мне оставалось только надеяться, что когда-нибудь вы появитесь… ну, и Гарри появился. Хотя, ясное дело, сначала я увидел лань.
— Что-что ты увидел? — перебила его Гермиона.