Читаем Гарри Поттер и дары смерти полностью

- Они под Империусом, - добавил он в ответ на вопросительные взгляды пораженных Рона и Гермионы по поводу Трэверса и Богрода, которые были очень бледные. - По-моему, оно недостаточно сильное…

В его сознании всплыла настоящая Беллатрикс Лестранж, которая пронзительно кричала, когда он впервые попытался использовать Непростительное Проклятье: «Ты должен на самом деле желать этого, Поттер!»

- Что нам делать? - спросил Рон. - Может, нам следует уйти сейчас, пока можно?

- Если можно, - сказала Гермиона, оглядываясь на дверь в главный холл, за которой происходило неизвестно что.

- Мы зашли слишком далеко, нужно продолжать, - сказал Гарри.

- Отлично! - сказал Грипхук. - Итак, нам нужно, чтобы Богрод управлял тележкой, у меня больше нет полномочий. Но там не будет места для волшебника.

Гарри направил свою палочку на Трэверса.

- Империо!

Колдун повернулся и быстро пошел вдоль темного пролета.

- Что ты велел ему делать?

- Спрятаться, - сказал Гарри, направляя палочку на Богрода, который свистнул, чтобы вызвать маленькую вагонетку, катившуюся к ним по рельсам из темноты. Гарри был уверен, что слышал крики из главного вестибюля, когда они забрались в тележку, Богрод перед Грипхуком, а Гарри, Рон и Гермиона вместе позади.

После резкого толчка, вагонетка тронулась, набирая скорость. Они быстро проехали мимо Трэверса, который залезал в трещину в стене, затем вагонетка повернула и, огибая запутанные проходы, все время катилась вниз. Из-за грохочущей по рельсам вагонетки, Гарри ничего не слышал, кроме стука колёс. Его волосы развевались, когда они поворачивали между сталактитами, спускаясь еще глубже в землю, но он мельком поглядывал назад. Они, должно быть, оставили кучу следов после себя. Чем больше он думал, тем безрассуднее ему казалась идея превращения Гермионы в Беллатрикс, идея взять с собой её палочку, когда Пожиратели знали, кто её украл…

Гарри ещё никогда не был так глубоко в Гринготтсе. Они резко повернули на полной скорости и увидели, что в нескольких секундах от них на рельсы струился водопад. Гарри слышал, как закричал Грипхук:

- Нет! - но тормоза не было.

Они влетели в него. Вода попала в глаза и рот Гарри. Он не мог видеть и дышать. Затем, после ужасного толчка, вагонетка перевернулась, и они вылетели из нее. Гарри слышал, как вагонетка разбилась на мелкие кусочки о стену, слышал, как Гермиона что-то кричала, и чувствовал, как легко он скользнул вперед, как будто невесомый, больно приземлившись на каменистый пол.

- П… Подушечное Заклинание, - прошептала Гермиона, когда Рон поднял её на ноги, но Гарри с ужасом увидел, что Гермиона больше не была Беллатрикс. Вместо этого она стояла в мешковатой мантии, промокшая насквозь. Рон был снова рыжий и без бороды. Они поняли это, посмотрев друг на друга.

- Водопад Воров! - сказал Грипхук, с трудом поднимаясь на ноги и оглядываясь на ливень над рельсами, который, Гарри теперь знал, не был просто водой. - Он смывает любые чары, все магические перевоплощения! Они знают, что в Гринготтсе самозванцы, они пустили защиту против нас!

Гарри увидел, как Гермиона проверила свою сумочку, и быстро засунул свою руку под куртку, чтобы проверить, не потерял ли он Мантию-Невидимку. Потом он повернулся посмотреть на Богрода, который тряс головой в полном замешательстве. Водопад Воров, должно быть, смыл действие заклятия Империус.

- Он нам нужен, - сказал Грипхук, - мы не сможем войти в хранилище без гоблина Гринготтса. И нам нужны Железки!

- Империо! - сказал Гарри, его голос эхом пронесся по каменному проходу, когда он снова почувствовал пьянящую власть, которая пульсировала из подсознания к палочке. Богрод еще раз подчинился его воле, одурманенное выражение сменилось на вежливое равнодушие, когда Рон поспешил подобрать кожаную сумку с железными инструментами.

- Гарри, по-моему, кто-то идёт! - сказала Гермиона, она нацелила палочку Беллатрикс на водопад и крикнула:

- Протего!

Они видели, как Защитное Заклинание разбило поток зачарованной воды, и та потекла вдоль прохода.

- Хорошая мысль, - сказал Гарри. - Показывай дорогу, Грипхук!

- А как же мы выберемся? - спросил Рон, когда в темноте они поспешили за гоблином. Богрод дышал так тяжело, будто был старой собакой.

- Давайте побеспокоимся об этом, когда будет нужно, - сказал Гарри. Он пытался прислушаться. Ему казалось, он слышал какой-то шум и движение совсем близко. - Грипхук, далеко еще?

- Недалеко, Гарри Поттер, недалеко…

Они свернули за угол, и Гарри увидел нечто, к чему он был готов, но что, тем не менее, заставило их всех остановиться.

Гигантский дракон был привязан к полу, преграждая вход к четырем или пяти самым дальним хранилищам. Чешуя зверя стала бледной и расслоилась за время его длительного заключения под землей, его глаза были молочно-розового цвета, обе задние лапы были в скованны цепями, которые вели к огромному крючку, вмурованному в каменный пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги