Читаем Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army») полностью

Он умолк, ожидая бурной реакции взрослых, но безуспешно.

— Наш Тедди! Тедди Люпин! Заигрывал с Викторией! Нашей кузиной! И я спросил его, что он делал…

— Ты прервал его? — спросила Джинни. — Ты настолько похож на дядю Рона…

— …И он сказал, что пришёл повидать её! Затем велел мне убираться. Он с ней заигрывал!

— О, было бы чудесно, если бы они поженились, — шепнула Лили. — Тедди точно стал бы частью семьи.

— Он и так приходит к нам ужинать по четыре раза в неделю, — возразил Гарри. — Почему бы нам не пригласить его к себе жить насовсем?

— Да, — с жаром соглавился Джеймс. — Я бы не был против переселиться к Алю, а Тедди занял бы мою комнату.

— Нет, — ответил Гарри. — Вы и Альбус будете жить вместе, только когда я захочу увидеть дом вверх тормашками.

Он взглянул на старые электронные часы, прежде принадлежавшие Фабиану Преветту.

— Уже почти одиннадцать, вам пора садиться в поезд.

— Не забудь передать Невиллу нашу любовь! — сказала Джинни, обнимая Джеймса.

— Мам! Но я не могу говорить такое профессору!

— Но ты же знаешь Невилла!

Джеймс закатил глаза.

— Вне школы, да, но в Хогвартсе он профессор Лонгботтом, не так ли? Я не могу вот так просто войти в кабинет Гербологии и проорать, как сильно я его люблю!

Качая головой из-за просьбы матери, Джеймс излил свои чувства в пинке Альбусу.

— Увидимся, Аль. Остерегайся тестралов.

— Но они же невидимые! Ты говорил, что они невидимые!

Джеймс расхохотался, позволил маме себя поцеловать, обнялся с отцом и запрыгнул в быстро заполняющийся поезд. Махнув им рукой, он пошёл по проходу в поисках друзей.

— Не беспокойся о тестралах, — сказал Гарри, — Они нежные создания, их не нужно бояться. В любом случае, ты не полетишь к замку в карете, ты поплывёшь в лодке.

Джинни расцеловала Альбуса на прощание.

— Увидимся на Рождество!

— Пока, Аль, — сказал Гарри, обнимая сына. — Не забудь, что Хагрид звал тебя на чай в пятницу. Не путайся с Пивзом. Не вступай в дуэль ни с кем, пока не поймёшь, как это делать. И не позволяй Джеймсу задирать тебя.

— А что, если я попаду в Слизерин?

Только Гарри услышал этот тихий шёпот, и лишь момент расставания дал ему понять, насколько сильным был этот страх у его сына. Он сел на корточки и взглянул в глаза своего ребёнка, точно такие же, как у его матери и его самого.

— Альбус Северус, — начал он так тихо, что только сын и Джинни услышали его, но она тактично повернулась к Рози, садящейся в поезд. — Ты был назван в честь двух великих директоров Хогвартса. Один из них был в Слизерине, и он являтся храбрейшим человеком из всех, кого я когда-либо знал.

— Но скажи мне только…

— Тогда факультет Слизерина наконец получит достойного студента, не так ли? Для нас это не имеет большого значения, Аль. Но, если это так важно для тебя, то ты сможешь сам выбрать между Слизерином и Гриффиндором. Сортировочная Шляпа учтёт твое желание.

— Правда?

— Она сделала это в случае со мной, — заверил Гарри.

Он никогда не говорил это никому из своих детей раньше, и удивлённое лицо Альбуса было тому подтверждением. Но вот истекли последние минуты расставания родителей и их детей, Альбус залез в вагон и Джинни закрыла за ним дверь. Студенты смотрели из окон. Мимо Гарри проплыла масса лиц, в поезде и на перроне.

— Почему они все смотрят? — спросил Альбус у Роуз.

— Всё нормально, малыш! — крикнул ему Рон. — Дело во мне! Я неимоверно знаменит!

Альбус, Роуз, Ньюго и Лили засмеялись. Поезд двигался по рельсам, и Гарри шел вдоль него, заранее пылая воодушевлением. Он продолжал улыбаться, испытывая внутри чувство небольшой утраты, в то время как Хогвартс-Экспресс уносил сына вдаль…

Последнее облако пара растворилось в осеннем воздухе. Поезд вдали завернул в воздухе. Гарри застыл с рукой, поднятой на прощание в воздухе.

— С ним всё будет хорошо, — произнесла Джинни.

Гарри рассеянно опустил руку и коснулся шрама на лбу.

— Да. Всё будет хорошо.

Шрам не болел уже девятнадцать лет. Всё было хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей