Читаем Гарри Поттер и камера секретов полностью

Гарри торопливо взвешивал шансы. У Риддла была палочка, у него Фокс и Сортировочная Шляпа, но от них вряд ли будет толк в бою. Дело плохо. Но чем дольше Риддл стоит здесь, тем меньше жизни остается в Джинни…и тут Гарри заметил, что очертания Риддла становятся более ясными и четкими. Если ему и суждено было сразиться с Риддлом, то чем раньше, тем лучше.

— Никто не знает, почему ты потерял силы, когда напал на меня, — отрывисто сказал Гарри. — И я не знаю. Но я знаю, почему ты не смог убить меня. Моя мама погибла, чтобы спасти меня. Моя обычная магглорожденная мама, — добавил он, дрожа от сдерживаемого гнева. — Она не дала тебе убить меня. Я видел тебя настоящего в прошлом году. Ты едва живая развалина. Вот что с тобой сделали твои силы. Тебе приходится скрываться, ты мерзок и отвратителен.

Риддл скривился, но натянул на лицо жуткую улыбку.

— Так значит, твоя мать умерла, чтобы спасти тебя. Это мощное обратное заклинание. Теперь ясно, что в тебе нет ничего особенного. Мне было любопытно, ведь мы чем-то похожи, Гарри Поттер. Даже ты должен был это заметить. Полукровки, сироты, росшие среди магглов, наверное, мы единственные трегубы в Хогвартсе после самого Слизерина. Мы даже внешне чем-то схожи. Но, тем не менее, спастись от меня тебе удалось по чистой случайности. Я узнал все, что хотел.

Гарри напряженно ждал, когда Риддл поднимет палочку, но тот только шире улыбнулся своей кривой ухмылкой.

— Нет, Гарри, я хочу преподать тебе небольшой урок. Давай померяемся силами. Лорд Волдеморт, наследник Слизерина и знаменитый Гарри Поттер, с лучшим оружием от Дамблдора.

Он с усмешкой взглянул на Фокса и Сортировочную Шляпу и отошел. Скованный ужасом Гарри смотрел, как Риддл остановился между высокими колоннами и посмотрел на каменное лицо Слизерина, скрытое высоко во тьме. Риддл широко разинул рот и зашипел — но Гарри понял его.

— Ответь мне, Слизерин, величайший из Хогвартской четверки!

Гарри повернулся, чтобы посмотреть на статую, Фокс качнулся у него на плече.

Гигантское лицо Слизерина дрогнуло. Оцепенев от ужаса, Гарри смотрел, как статуя открывает рот все шире и шире, обнажая огромную черную дыру, в которой что-то шевелится. Что-то стремилось наружу из темных глубин.

Гарри стал пятиться назад, пока не наткнулся на стену. Он крепко зажмурился и почувствовал щекой прикосновение крыла взлетающего Фокса. Гарри хотел крикнуть: «Не оставляй меня!», но что мог поделать феникс с Королем Змей?

Что-то гигантское ударилось о каменный пол Камеры, Гарри почувствовал, как земля задрожала. Он знал, что происходит — он все чувствовал, словно видел своими глазами, как гигантский змей выползает изо рта Слизерина. Затем он услышал шипение Риддла:

— Убей его!

Василиск направился к Гарри. Мальчик слышал, как мощное змеиное тело грузно передвигается по пыльному полу. Гарри, бросился бежать с закрытыми глазами, вытянув перед собой руки и нащупывая дорогу. Риддл лишь смеялся над ним…

Гарри споткнулся. Он больно ударился о камень и почувствовал во рту вкус крови. Змей был почти в двух шагах от него, Гарри слышал его приближение.

Вдруг прямо над ним с громким свистом пролетело что-то тяжелое, задев мальчика так, что он впечатался в стену. Готовый к тому, что клыки сейчас вонзятся в его тело, он услышал еще более яростное шипение — что-то бешено колотило по колоннам.

Гарри не смог удержаться и приоткрыл глаза, чтобы украдкой взглянуть, что происходит.

Огромный змей, яркого, ядовито-зеленого цвета, толщиной со ствол дуба, поднял свое тело высоко в воздух и мотал огромной круглой головой между колоннами. Гарри дрожал от страха, готовый тут же закрыть глаза, если змей повернется к нему, и тут он увидел, что отвлекло василиска. Фокс кружил у него над головой, а змей пытался ухватить его, клацая длинными, острыми как меч клыками.

Фокс бросился вниз. Его длинный золотой клюв исчез из виду, и вдруг фонтан темной крови брызнул на пол. Змеиный хвост заметался, чуть не задев Гарри, и не успел тот закрыть глаза, как змей повернулся. Гарри посмотрел прямо на него, и увидел, что феникс пронзил клювом его огромные выпуклые желтые глаза; кровь струилась на пол, а змей бился в конвульсиях.

— Нет! — услышал Гарри вопль Риддла, — Оставь в покое птицу! Оставь птицу! Мальчишка прямо за тобой! Ты же можешь почуять его! Убей его!

Ослепленный змей в замешательстве пошевелился, он все еще был смертельно опасен. Фокс кружил у него над головой, насвистывая свою неземную песню, то и дело вонзая клюв в чешуйчатую голову змея, а кровь так и продолжала литься из раненых глаз.

— На помощь, на помощь, — в отчаянье бормотал Гарри, — кто-нибудь, хоть кто-нибудь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги