Читаем Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8. полностью

В салоне автобуса было душновато и царила влажная жара, хотя ноги постоянно продувались сквозняками. Над кабиной водителя динамик радио то нудно бубнил что-то праздничное, то отрывисто плевался выпусками новостей или завораживающе приглашал на рождественские распродажи в супермаркетах. Над ним неритмично покачивалась облезлая пластиковая гирлянда. Полупустой автобус сильно трясло, пока он скользил по трассе, поэтому большую часть дороги я просидел, глядя в окно и гадая, когда же меня укачает. Но ничего, все обошлось, даже удалось немного расслабиться, хотя поспать мне так и не пришлось: Сьюки дремала на моем плече всю дорогу, и я чувствовал, как она вздрагивает во сне. Ее тело в эти минуты напрягалось как струна, поэтому мне периодически приходилось аккуратно перекладывать ее светлую шевелюру себе на колени и осторожно укачивать, чтобы она успокоилась.


Белые поля неслись мимо, тая в туманном рождественском сумраке, а я, нахмурившись, думал о том, что было бы, если выброс магии у меня случился посреди толпы друзей и знакомых. Я определенно предпочитал, чтобы это случилось в тот момент, когда рядом со мной находятся Вольдеморт, Морис Бладштейн и Питер Петтигрю. Хотя над кандидатурами папаши и сынка Малфоев тоже следовало хорошенько подумать.


Между всеми нами точно установилось молчаливое условие: не разговаривать при магглах о том, что произошло, но я не выдержал уже на четвертом часу, с трудом превозмогая головную боль от неравномерной тряски и тошнотворного аромата крепкого деревенского пота, которым благоухала похрапывающая недалеко от меня толстая валлийка.


"Вы уже знаете, где мы остановимся в Лондоне?"


Валери Эвергрин пару секунд продолжала смотреть в пустоту, уронив на колени какую-то желтую газетенку с волнующим заголовком передовицы – "Тауэр подвергся массовому нашествию призраков!" Я был уверен: она с ужасом ждет, что я начну говорить с ней о том, во что превратился выброс моей магии посреди толпы людей, пусть и толпы Упивающихся. Потом она с трудом очнулась.


"Что, Гарри? А, ты про Лондон. Думаю, что знаю, хотя пока еще не уверена", – она задумчиво рассматривала лежащую на ее коленях сумку с ноутбуком. – "Это будет зависеть…"


"От чего?"


"От того, как хорошо у меня получится возобновить старые связи, если ты понимаешь, что я имею в виду", – она завозилась, устраиваясь поудобнее, и бросила на меня быстрый взгляд, точно раздумывала, стоит ли говорить мне больше того, что она уже сказала.


Я прищурился.


"Магловские?"


"О, у тебя мысль течет в правильном направлении", - она откинулась на спинку кресла и недовольно поморщилась, когда автобус тряхнуло на очередном ледяном заносе. Внимательно посмотрела на соседа спереди, задумчиво шелестевшего страницами "Дейли Телеграфа". – "Именно магловские. Сейчас лучше прятаться там, где черные маги тебя не найдут, потому что не будут искать".


"А разве нас не будут искать в Лондоне?"


"Если все получится так, как я задумала, то в том месте точно не будут. Я устрою вас со Сьюзен и уеду по делам".


"И эти дела касаются тех писем и факсов, которые вы отправляли?"


"Гарри, я же просила не спрашивать меня…"


"Я знаю!" – я перегнулся через спинку сидения, чтобы нас не услышали. Сьюки невнятно пробормотала что-то во сне и зашевелилась у меня на плече. – "Но, мисс Валери, вы же в курсе, что я не Снейп и не один из этих чертовых Гриффиндоров! Вы можете мне доверять".


"Не один из этих чертовых Гриффиндоров? Надо же", - Валери Эвергрин хмуро барабанила пальцами по сумке. – "С другой стороны, ты, прав, возможно. Так даже лучше – для тебя", - она еще раз осторожно оглядела нашего соседа с газетой и подозрительно оттопыренными в нашу сторону ушами.


"Вы не сказали, что узнали о Петтигрю", - я упорно сверлил ее глазами. – "Если этот подлый крысюк выдал нас так же, как и моих родителей, то…"


"Боюсь, Гарри, что он не мог сделать этого. Дом был спрятан совсем не Заклятием Верности. Даже если бы Петтигрю выследил нас на побережье, то дом в Годриковой Лощине не смог бы увидеть физически. Для этого надо знать код доступа к защите, да, да, как в любой криптограмме. Это очень сложная магия, ты же сам пару раз обновлял защиту, знаешь. Если внутри можно свободно вносить любые изменения в охранные заклинания, то открыть код снаружи может лишь тот, кто его знает".


"Как в компьютерной программе с закрытым доступом?" – пошевелил мозгами я. Компьютер казался мне сейчас чем-то до сих пор по-магловски привычным, но менее знакомым, чем составление заклятий по арифмантической таблице.


"Именно. Система та же. Поэтому ни один человек, не зная кода, не мог ни проникнуть в дом, ни передать код… ну, ты и сам знаешь…"


"А кому вообще был известен код?"


"Троим: Северусу, мне и Дамблдору, конечно".


Черт.


"Но он же не мог! Зачем ему это?"


"Не знаю, Гарри, не знаю", - она снова смотрела сквозь меня, явно думая о чем-то своем.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже