Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

— Скоро? Скоро он придет? — тихим, совершенно не похожим на свой обычный голос, спросил Слагхорн.

— За ним уже послали, — ответила мадам Помфри и повернулась, чтобы смочить салфетку в зелье, налитом в широкую миску. Тут она заметила стоявшего у двери Гарри. — О, он тут, он уже пришел… Мистер Поттер, подойдите сюда, профессор хочет поговорить с вами.

Гарри медленно приблизился к кровати.

— Садись ближе, — пробормотал Слагхорн. — Поппи, не могли бы вы нас оставить ненадолго? И никого не пускайте сюда, пока я не позову…

Мадам Помфри сделала попытку остаться, но Слагхорн заверил ее, что с ним все в порядке, а в случае надобности здесь будет Поттер. Она недовольно сверкнула глазами в сторону Гарри и, недовольно поджав губы, вышла из комнаты.

— Профессор…

— Садись и молчи. Ты… ты спрашивал меня о хоркруксах, — торопливо начал Слагхорн. — Знай… знай, что если со мной что-то случится… случится… я оставил для тебя записи… Нет, я делал их для Альбуса, но этот старый недотепа умудрился погибнуть раньше… Я оставляю их тебе…

Ледяными пальцами он вцепился в руку Гарри, словно пытаясь подтянуть его поближе. Гарри склонился его лицу:

— Да, я слушаю вас, профессор…

— Ты сможешь найти их… сможешь найти… — Слагхорна пробрала дрожь, настолько сильная, что даже пружины кровати печально скрипнули. — Обещай мне… ты должен обещать мне… Никто кроме тебя не увидит их… Два льва и змея… Ты… ты должен знать… Больше некому остановить Темного Лорда…

Пальцы Слагхорна, вцепившиеся в руку Гарри, внезапно разжались, голова безвольно откинулась на подушку.

— Профессор, профессор! Что с вами, очнитесь!.. Эй, кто-нибудь, помогите, ему плохо!

Гарри выскочил за дверь и наткнулся на спешащую ему навстречу мадам Помфри. По лестнице торопливо поднимались МакГонагалл и Флитвик, за ними шли какие-то неизвестные Гарри люди.

— Что он сказал? — спросила МакГонагалл.

— Ничего… Он не успел ничего толком сказать, его била дрожь, а потом он потерял сознание, — ответил Гарри.

— Хорошо. Ждите здесь, — приказала МакГонагалл и вошла в комнату.

Гарри остался стоять у двери. Мимо него прошли двое незнакомцев, один из них через минуту вышел, ведя МакГонагалл под руку — они начали спускаться по лестнице. Гарри показалось, что директор идет не очень уверенно, словно у нее подкашивались ноги. Он хотел пойти и помочь тому волшебнику отвести МакГонагалл вниз, однако в это время из комнаты Слагхорна вышел Флитвик.

— Мистер Поттер, я очень-очень сожалею, но вам сейчас лучше уйти, — Флитвик говорил скованно, Гарри показалось, что тот очень расстроен.

— А… профессор Слагхорн… он…

— С ним все будет в порядке, не беспокойтесь, — поспешил ответить Флитвик. — Слишком большая кровопотеря, плюс два заклинания… Но это ничего, мадам Помфри говорит, что сейчас ему нужен только сон… Она дала ему снотворного, так что до завтрашнего дня он вряд ли сможет поговорить с вами. Поэтому она попросила меня отослать вас…

— А что с ним случилось?

— Завтра, все завтра. Пожалуйста, мы и так наделали много шума…

Флитвик ухватил Гарри за локоть и буквально потащил за собой. В гостиной на диване сидела МакГонагалл, рядом с ней хлопотали тот волшебник, который помогал ей идти по лестнице, и какая-то молодая женщина в блекло-синей мантии, почему-то напомнившей Гарри джинсовый костюм.

— Как он? — МакГонагалл говорила своим ясным и твердым голосом, от слабости, казалось, не осталось и следа.

— Все в порядке, Минерва, — успокаивающе пропищал Флитвик. — Мадам Помфри дала ему снотворного. Наверное будет лучше оставить его здесь, он любит находиться среди своих вещей, ему тут уютнее. Вряд ли ему будет приятно проснуться в лазарете…

— Мистер Поттер, вы можете идти, — прервала Флитвика МакГонагалл. — Идите и успокойте мисс Грейнджер… Я прошу вас не слишком распространяться о том, что здесь произошло.

Гарри кивнул и двинулся к двери. Флитвик продолжал взволнованно рассказывать о состоянии Слагхорна.

Выйдя на улицу, Гарри глубоко вздохнул. Предупреждение директора было лишним. Он не узнал ничего важного. Даже о том, что случилось со Слагхорном. Подойдя к своему домику, Гарри увидел на пороге взволнованных Невилла и Луну, которые кинулись ему навстречу:

— Нашел?

У Гарри совершенно вылетело из головы, что он шел искать Гермиону. Судя по поведению друзей, здесь она тоже не появлялась. Куда же она делась?

Луна, Невилл и Гарри были в растерянности. Гермиона исчезла, а теперь куда-то пропали и Рон с Джинни. Подождав несколько минут перед домом, они зашли внутрь, обошли все помещения, но и здесь никого не было. В конце концов, Луна, с согласия юношей, отправила сообщение с помощью кусочка своего Патронуса.

— Как ты это делаешь? — поинтересовался Невилл, посмотрев как кисточка от хвоста льва исчезла за окном.

— Ничего сложного. Выбери ту часть своего Патронуса, которую хочешь послать, и кодируй только ее. Только желательно, чтобы адресат знал, что это именно ты послал, — Луна неожиданно хихикнула. — Когда мы вечером практиковались, я перепутала хвосты Патронусов Гермионы и Рона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство