Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

— Отсюда… Отсюда можно отправить сообщение с Патронусом? — спросил он, идя через холл и слыша рядом шаги миссис Уизли.

— Патронуса? Да, конечно… Вас ведь не было, поэтому защиту сняли, — ответила она.

Гарри остановился. Попытался вызвать в памяти какое-нибудь хорошее воспоминание, но у него ничего не вышло. В голове сидело лишь одно: Рон и Гермиона в опасности! Неужели они решили вернуться за ним к Волдеморту. Они ведь не знают, что он уже спасся!

— Па-патро-патронуса надо послать… Сообщить, что я уже здесь… — пробормотал Гарри.

— Партонуса? Кому? — всплеснула руками миссис Уизли.

Послышались шаги. Гарри было не интересно, кто это. Он прикрыл глаза и попытался вызвать Патронуса.

— Джинни! Детка, зачем ты покинула Дамфрис? Мы же просили тебя оставаться там, — услышал он возмущенный голос миссис Уизли. Попытался открыть глаза, но не смог. Сознание его затуманилось и он второй раз за этот день упал в обморок. Только теперь он действительно упал — в плену у Волдеморта кокон из веревок и лапы чучела не дали ему такой возможности.

…Сначала он ощутил тошноту. Затем услышал голоса. Попытался открыть глаза, но не смог. Замер, пытаясь понять, о чем говорят…

— Голодный обморок, — сказал мужской голос. Знакомый. Кто это?

— Или нервное истощение, — всхлипнул кто-то. Тоже знакомый.

— Или и то, и другое вместе.

Последнюю фразу произнесла Джинни! Гарри почувствовал прилив сил и сумел открыть глаза.

— Гарри, ты как?

— Усадите его, я сейчас принесу бульон!

Чьи-то руки подхватили его подмышки, кто-то подсунул под спину подушку.

Гарри открыл глаза. Кто-то заботливо поспешил надеть на него очки. Наделись они криво и он поднял руку, чтобы их поправить.

Он сидел на своей кровати в Юле. Вокруг столпились знакомые лица. Люпин. Джинни. Невилл… Рон с Гермионой.

Рон с Гермионой?

Гарри дернулся вперед.

— Вы… вы тут?..

Он облегченно откинулся на подушку.

— Вам нужно поесть, молодой человек, — сказал Элфус Дож, которого Гарри сразу и не увидел, поскольку тот стоял у самого изголовья кровати.

Раздвигая толпу подростков, к нему протиснулась миссис Уизли с большой чашкой в руках.

— Давай, выпей бульончика, дорогой, — сказала она.

— Я бы тоже не отказался, — шумно потянул носом Рон.

— Да, да, конечно, сынок, пойдем на кухню…

— Лучше здесь, с Гарри…

— Оставьте его в покое, он еще очень слаб. Давайте, все, быстро! На кухню! — приказала миссис Уизли.

— Со мной все в порядке, — возмутился Гарри.

— Ничего, ничего, полежи немного, — похлопал его по плечу Дож. — Потом расскажешь о своих приключениях. И вы тоже!

Рон с Гермионой мигом вылетели из комнаты. За ними потянулись остальные. У постели осталась только Джинни.

— Ну, ты как? Вас что, МакГонагалл без еды оставила? — спросила она.

— МакГонагалл? А как она? Ее… Ее сумели эвакуировать?

— Эвакуировать? Откуда?

— Из того подвала… у Волдеморта…

— Слушай, ты и вправду пренапрягся, — сказала Джинни, погладив его по голове. Затем уселась рядом с ним. — Ты пей, пей, не обращай на меня внимания… Мы все экзамены сдали. Вроде неплохо… Луна отправилась домой, ну и я, под шумок, тоже… Оттуда же все уехали, скукотища. МакГонагалл второй день не видно, но это и к лучшему…

Гарри внезапно поперхнулся и, шумно отфыркиваясь соскочил с кровати, едва не столкнув Джинни.

— Анапнео! — Джинни едва не попала ему палочкой в нос. — Извини, хорошее заклинание… Помнишь, его применил Слагхорн в поезде в прошлом году? Оно мне уже третий раз пригодилось!.. Кстати, как он там? Уже выздоровел?

Гарри в растерянности смотрел на девушку. До него не сразу дошло, что всю последнюю неделю она сдавала экзамены и ни о чем не знает. Сколько же всего произошло! Гарри помотал головой. Неужели прошла лишь неделя?

— Слагхорн исчез. Устроил пожар в госпитале святого Мунго, затем взорвался и пропал, — сказал он, усаживаясь обратно на кровать.

— Взорвался? — недоуменно подняла брови Джинни.

— Слушай, тут столько всего произошло, пока вас не было… Давай присоединимся к остальным, там все и обсудим… Я и сам половины не знаю…

— Угу, сейчас, — сказала Джинни и внезапно уселась к нему на колени.

Поцелуй был долгим… Наконец, девушка отстранилась и прикрыла глаза.

— Ну и соскучилась же я по тебе, — сказала она небрежно. — Так рвалась сюда, так спешила… А тут на тебе, куча событий и никакой романтики…

Гарри почувствовал укол совести. Со всеми своими проблемами, он начисто забыл, что ей пришлось сдавать экзамены… Ох, ведь что-то такое говорили о ее связи с Волдемортом! Как же он мог забыть!

— Во всем виноват Волдеморт, — пробормотал он, не подумав, что эти слова вряд ли подходят к реплике Джинни.

Девушке такой ответ на ее признание тоже показался странным. Но она не стала возмущаться, а просто встала и направилась к двери.

— Пойдем, а то и вправду сойдем с ума без информации…

Глава 45. Допрос


Большая, просторная кухня, казалась, съежилась, столько там было народу. Когда Гарри и Джинни вошли туда, оказалось, что сесть им просто некуда, по крайней мере места у стола было не найти. Люпин тут же поднялся и, наколдовав еще пару стульев, отошел к окну, неся за собой свой стул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство