— Шрам — это лишь след, отпечаток. Возможность проникать в мысли Волдеморта никак не связана со наличием или отсутствием шрама. Это телепатия. А телепатия является известным, но не до конца объясненным понятием. Если Волдеморт решит обмануть вас, он это сделает. И если раньше он знал только о своей связи с Гарри, то теперь, полагаю, у него есть информация и о вашей с ним связи. Поэтому мне бы хотелось спросить, что знает об этой связи Волдеморт, и что именно о ней не хотите знать вы?
В комнате повисла пауза. Гарри и Джинни сидели, уткнувшись взглядом в собственные колени. Дож ждал.
— Я хочу помочь. Я понимаю, что у вас нет никаких оснований доверять мне, но все же, прошу запомнить: если надумаете что-то сказать, я всегда в вашем распоряжении. Мы постараемся дать вам максимально много за эти две недели. Просто я подумал, что если бы я знал больше, я бы мог скорректировать программу вашего обучения так, чтобы пользы было еще больше…
За окнами послышался смех. Гермиона, Рон и Невилл возвращались с тренировки. В гостиной воцарилось молчание, которое так никто и не прервал до тех пор, пока в комнату не ввалилась раскрасневшаяся троица.
— О, профессор Дож! — радостно сказала Гермиона. — А мы ломали голову, кому бы тут можно было задать вопрос! Мы так и не узнали, как зовут нашего преподавателя по Теории Боя!
— По Теории Боя? Ее зовут Магдаленой Френвоу…
— ЕЁ? — стон удивления вырвался сразу из нескольких глоток.
— Ну да. Должен заметить, что она редко соглашается преподавать у нас, но на этот раз уделила нам часть своего отпуска…
— Но, сэр! Занятия у нас вел… мужчина! — возмутилась Гермиона. — И он не представился!
— Он? Мужчи… В каком смысле мужчина?
— В самом прямом! По крайней мере, нам так показалось, — сообщила Луна.
— Не может быть! Магду нельзя спутать с мужчиной, — Дож озадаченно обежал взглядом всех подростков. Но их удивленные лица показали, что это не розыгрыш. — Э-э… Позвольте, друзья, я постараюсь выяснить этот вопрос… Я еще забегу к вам попозже… О, добрый вечер, мадам Помфри! Пришли проведать своих подопечных?
В гостиную и в самом деле вошла хогвартская целительница. Сухо кивнув ректору, она дождалась, когда тот выйдет из комнаты и повернулась к стоявшим посреди комнаты друзьям.
— Ну-с, как ваше здоровье? Почему вы не зашли ко мне после занятий? И, погодите, вас же должно быть шестеро! Куда делся еще один мой пациент?
Глава 51. Ночь ужасов
Рон так и не вернулся со своего «урока».
Мадам Помфри закончила обследование и лечение пятерых «пациентов», самыми тяжкими ранами которых были несколько синяков и шишек у Луны и Гарри, да ноющие мышцы у Гермионы и Невилла. У Джинни жалоб никаких не было, да и беглое сканирование ее состояния, проведенное целительницей с помощью легкого взмаха палочкой, тоже не выявило никаких проблем.
— Натритесь этой мазью перед сном, — сказала мадам Помфри, выдав Невиллу и Гермионе по маленькой баночке. — Смазать нужно не только руки и ноги, но, также, спину, плечи и живот. Иначе завтра вы не то что на метлу, даже на стул спокойно не сядите!
Она уже выходила из домика, когда навстречу ей прибежал запыхавшийся Дож.
— Ма-ма-мадам Помфри, дорогая, пожалуйста, не уходите, — пропыхтел он и, подхватив ее под руку, втащил в дом. — Случилось… Случилось нечто неординарное, — чуть не крича, объявил он, обращаясь к подросткам. — Ваш друг, мистер Рональд Уизли исчез. Равно как и ваша преподавательница, Магдалена Френвоу! Я… Мы сейчас организовали поиск… Очень, очень настоятельно прошу всех вас не покидать этот дом! Вас, дорогая мадам Помфри, я попрошу побыть с детьми…
— Мы не дети! И пропал наш друг! Мы должны отправиться на его поиски! — перебил его Гарри.
— Да, это мой брат! Вы не имеете права задерживать нас тут! — поддержала его Джинни.
— Магистр, а они правы, вам так не кажется? — кисло улыбнулась Луна.
— Бунт? Я не потерплю бунта! — рявкнул Дож. И ребята впервые почувствовали в его голосе такую мощь, что желание возражать у них тут же пропало. — Сейчас вы находитесь под покровительством университета. И не сделаете отсюда ни шага. У меня нет времени вступать в полемику, каждая минута на счету!
С этими словами Дож вылетел из комнаты. Уже находясь на улице, он что-то крикнул, но никто из подростков не разобрал, что именно.
— Он запечатал дом, — философски вздохнув, сказала мадам Помфри. — Так что и мне теперь отсюда не выбраться. Если я вас стесняю, то могу уйти в какую-нибудь другую комнату…
Гермиона проводила целительницу наверх, в комнату для занятий, и быстро вернулась назад.
— Нужно что-то делать, нельзя тут сидеть! — донеслись до нее слова Гарри.
— Гарри, успокойся, Дож сделает все, что нужно, — сказала она.
— Нет, не сделает! Я ему не верю!
— Но почему?
— Потому! Не знаю, не нравится он мне!
— Да, ты все время на него кричишь, — ни к кому не обращаясь, констатировала Луна.