— Если ты хочешь оставаться в этом доме, то тебе нужно научиться держать язык за зубами, — сказала Гермиона.
— Я не с тобой разговариваю, грязнокровка! — огрызнулся Драко.
Тут же Гарри и все Уизли вскочили на ноги, вытаскивая свои палочки.
— Хорошо ваше гостеприимство, — с иронией в голосе сказал Малофой, вжимаясь в кресло.
— У него нет палочки. Если вы хотите напасть на него, кто-нибудь должен отдать ему свою, — равнодушно произнесла Луна, окинув всех участников конфликта изучающим взглядом.
Все Уизли как по команде опустили свои палочки вниз, только Гарри по-прежнему стоял, направив свое оружие в грудь Малфою.
— Сразу видно благородных людей и полукровок, — язвительно сказал Драко. — Поттер, тебя можно простить, ни родителей, ни крестного… Спросил бы совета у своего фамаскота, что ли? А ты, Грейнджер, вроде бы с родителями жила. Они тебя что, этикету не учили?
Гарри не выдержал и выкрикнул:
— Импедимента!
Но Джинни вовремя толкнула его руку, и заклинание ударило в стену, осыпав снопом искр Малфоя, который пригнул голову и теперь уже с явным испугом посмотрел на стоящих вокруг него врагов.
— Не связывайся с этим слизняком, Гарри. Сейчас он твой гость, — сказала Джинни, кинув презрительный взгляд на Драко. — Если ты не хотел впускать его в свой дом, мог бы оставить его на улице.
Гарри фыркнул, но палочку опустил.
— Ну что, пойдем, что ли? — подал голос Невилл. — Нам еще нужно оборудовать столько комнат…
Они молча, не глядя на Малфоя, вышли из гостиной.
— А ведь он в чем-то прав, — с горечью сказал Гарри, когда они оказались в коридоре. — Этикету меня учить было некому. Да и не только ему. Сколько я еще не знаю… Хоть бы фамаскота своего найти…
— Гарри, ты ведь не сможешь теперь его найти, — с тревогой в голосе сказала Гермиона.
— Это еще почему? Из-за того, что родители и бабушка с дедушкой погибли? Так найдутся и другие… Кто-нибудь же должен знать кто это бы! Хотя бы МакГонагалл…
— Ты… Не говори ерунды, Гарри! — робко оборвала его Гермиона. — Ты ведь знаешь, что он не вернется…
На ее глазах вдруг проступили слезы.
— По-почему? — тупо спросил Гарри.
— Фамаскот твоих бабушки и дедушки — это Аластор Грюм! И он не вернется, Гарри! Он погиб!
— Что?
Гарри показалось, что кто-то схватил его за горло. Воздуха не стало, в глазах потемнело.
— Ты… Ты что, не знал? — всхлипнув, спросила Гермиона.
Отрицательно помотав головой, Гарри на мгновение закрыл глаза. Потом, не глядя на девушку, он направился к лестнице и, преодолев марш, влетел в свою комнату, захлопнув за собой дверь.
…Вот уже больше часа он лежал на кровати, уставившись невидящим взглядом в потолок. Что его дернуло заводить этот разговор? За дверью раздавались шаги и голоса, его друзья обустраивали его дом, но Гарри не было до этого никакого дела. Грозный Глаз был его фамаскотом? Почему же никто, никто не сказал ему об этом? И сам Грюм тоже… Волна отчаянья накатывала все сильнее. В который раз он повторял: "я проклят, все, кто со мной связываются, погибают… Надо прогнать всех из этого дома… Нет, не всех. Дурсли и Малфой пусть остаются"…
В дверь кто-то осторожно постучал. Гарри не ответил, но дверь все же отворилась и вошла Луна.
— Гарри, ты говорил о втором зеркале из пары… Я думаю, мы нашли его.
Он встрепенулся и поднялся с кровати. Луна стояла на пороге. В руках у нее был развернутый лист упаковочной бумаги, на котором лежало точно такое же зеркальце как то, что давным-давно ему дал Сириус…
Забрав у девушки сверток, Гарри снова сел на кровать, а потом поднял глаза и сказал:
— Луна, мне нужно уйти. Я должен срочно попасть в Дамфрис, там остались все мои вещи. Ты не знаешь, кто кроме Селесты и Дожа может меня туда сейчас впустить?
— В Дамфрис? Пожалуй, я отправлюсь с тобой. Правда, аппарировать мне совсем не нравится. Но ведь ты мне поможешь?
Гарри едва не закатил глаза. Он не собирался брать с собой Луну. И так-то он не имеет права аппарировать до того, как получит лицензию, а тащить за собой еще и несовершеннолетнего было бы верхом глупости.
— Не знаю, Луна. Надо будет спросить у Дожа, — наконец сказал он.
К Дожу обращаться все равно придется — даже если кто-то и есть в университетском городке, оперативно связаться с ними у Гарри не было никакой возможности, так что он может хоть заночевать за воротами, никто ему их не откроет…
Вскочив с кровати, он стремительно вылетел на лестницу и отправился вниз. В тот момент, когда он спрыгнул с последней ступеньки, дверь кухни внезапно распахнулась и на пороге показался Люпин.
— О! Как хорошо, что ты вышел, Ремус! — обрадовался Гарри.
— Мы решили сделать маленький перерыв, — улыбнулся ему Люпин.
— А-а… Что-нибудь обнаружили?
— Пока нет.
Из кухни начали выходить волшебники. Некоторые просто прогуливались по коридору, разминая ноги, другие разглядывали оставшиеся на стенах портреты.
— Стол накрыт в гостиной, поднимитесь на первый этаж, дверь слева от лестницы, — услышал Гарри голос миссис Уизли.
Стайка гостей потянулась вверх по лестнице.