Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

Гарри ответил, что чувствует себя хорошо. Он понимал, что Флитвика раздирает любопытство, которое он сдерживает лишь благодаря многолетней практике общения с учениками. Видя, как заглядывает ему в глаза учитель, Гарри рассказал ему, как Гермиона заклинанием уложила двух Пожирателей, а Рон спас братьев Криви и маленькую сестренку Флер Делакур — да, да, той самой участницы Турнира Трех Волшебников, чемпионки Бобатона.

Флитвик восторженно выслушал подробности, о которых явно раньше не слышал. Поняв, что учитель расчувствовался, Гарри взмахом палочки поднял со стола профессора большой хрустальный шар, заставил его пролететь вокруг комнаты и позволил плавно опуститься на фарфоровое блюдо. Затем перевел взгляд на восторженного Флитвика и спросил у него:

— Профессор, а почему мы до сих пор не изучали приемов распознавания магии?

— Распознавания?.. — Флитвик оторвал взгляд от хрустального шара и взглянул на Гарри. — А почему, извольте спросить, вас вдруг заинтересовал это вопрос, мистер Поттер?

— Профессор Дамблдор, — Гарри внезапно запнулся, почувствовав, что на глаза вот-вот навернутся слезы. Затем судорожно сглотнул. — Я видел, как это делает профессор Дамблдор, но… я даже не задумывался до этого, что можно распознать места, где до этого применялась магия…

Флитвик молчал, пристально вглядываясь в лицо своего ученика. Гарри же вдруг испугался, что сказал слишком много — никто кроме Рона и Гермионы не знали о походе за хоркруксом, хотя вопросы о том, что делали Дамблдор и Гарри в тот трагический вечер, когда Пожиратели напали на Хогвартс, задавали ему уже много раз. Но профессор не стал задавать никаких вопросов. После долгой паузы он лишь глубоко вздохнул и ответил:

— Наверное это важно для вас, мистер Поттер. В таком случае приглашаю вас навестить меня после того как закончатся все ваши экзамены. Я думаю, что смогу вам помочь…

— А нельзя пораньше? — выпалил Гарри, которому не хотелось зря терять время. — Я… Я бы мог подойти, например, сегодня…

— Сегодня? Сегодня? — Флитвик задумался. — Ну что ж, если вы не планируете готовиться к завтрашнему экзамену… Да, конечно, у вас же завтра Защита от темных искусств… Конечно, вряд ли вам нужно к ней готовиться… Хорошо, приходите сегодня после ужина. Я живу в домике напротив столовой. Выходите из нее в сторону парка, там увидите тропинку, уходящую вправо, идите по ней, домик сразу за деревьями… А сейчас идите, идите. Там еще многие рвутся сдать экзамен…

Гарри ждал Рона на улице, перед главным зданием. Тот выскочил довольный — видимо, Флитвик припомнил слова Гарри о том, как он спасал детей в Норе и не стал слишком мучить его заданиями. Едва он рассказал другу о приглашении на вечер, Рон тут же стал уговаривать взять его с собой. Гарри согласился, предупредив, что если Флитвик будет против, то будет лучше, если Рон спокойно уйдет — все равно потом Гарри расскажет ему о том, как пройдет занятие.

Попытка рассказать обо всем Гермионе оказалась бесполезной: девушка думала только о двух завтрашних экзаменах и друзья решили, что проку от нее все равно не будет. В результате после ужина, во время уже ставшей привычной вечерней прогулки, Рон с Гарри потихоньку ускользнули от друзей и, сделав круг, вернулись к столовой. Пройдя вперед, как указывал Флитвик, они увидели скрытый за деревьями маленький двухэтажный домик. Все окна первого этажа были освещены, а на втором свет горел лишь в одном окне. Подойдя к двери, Гарри постучал.

Встретивший их на пороге Флитвик, не возражал против присутствия Рона и сразу пригласил друзей войти. Практически весь первый этаж занимала большая гостиная. Камин, в котором горел огонь, уютные кресла, большой комод, на крышке которого стояло несколько тарелок с конфетами и печеньем, а также большая коробка с засахаренными ананасами.

— Проходите, устраивайтесь поудобнее, — суетливо забегал вокруг учеников Флитвик. — Мы здесь поселились вместе с профессором Слагхорном… Он не возражал, чтобы мы с вами оккупировали на этот вечер гостиную…

Распознавание магии оказалось не таким простым делом, как это показалось Гарри, когда он получил приглашение Флитвика. Прежде всего, основой распознавания являлась глубокая концентрация волшебника, в добавок ко всему, требовались невербальные заклинания, которые давались Гарри с большим трудом. Флитвик прочитал целую лекцию, из которой ребята поняли, что мало просто почувствовать, что в каком-то месте некогда творилась магия. Само по себе это было несложно, обнаружить присутствие магии на территории университета не представляло никакого труда — уже через пару минут и Рон, и Гарри смогли почувствовать ее. Сложнее оказалось «раскапывать» слои магических воздействий.

— Маглы–археологи раскапывают целые курганы, действуя крошечной лопаточкой и обычной кисточкой, — поведал им Флитвик. — Вам, конечно, не нужно никаких лопаток, чтобы снимать магию слой за слоем, для этого достаточно простой концентрации мысли…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство