Читаем Гарри Поттер и Король мертвых (СИ) полностью

- Это всего лишь означает, что безопасность в замке по прежнему оставляет желать лучшего, - надменно бросил Драко, но Гарри заметил, что он всего лишь пытается скрыть свое беспокойство.

- К сожалению, вы правы, мистер Малфой, - спокойно ответила директор, хотя глаза ее гневно сверкнули. – Однако, обо всем по порядку. Эвриала, прошу вас.

Профессор Горгон, до сих пор стоящая как каменная статуя, вышла на середину комнаты. Волосы на ее голове подозрительно топорщились.

- Мистер Поттер, мы очень торопились, потому возможно упустили в письме несколько принципиальных моментов. Позавчера на уроке защиты от темных сил ваш сын применил заклятие Круциатус, к счастью, всего лишь против акромантула…

Драко криво ухмыльнулся, но предпочел воздержаться от комментариев.

- Альбус? – Гарри торопливо поправил сползшие с носа очки. – Не может быть! Где он нахватался подобной гадости?

- Нам тоже хотелось бы знать, - сухо перебила его Эвриала. – Поэтому на следующий день был назначен педсовет, на котором мы и предполагали это выяснить, но утром мистер Поттер а вместе с ним и мисс Малфой бесследно исчезли. Мы склонны предполагать, что он испугался наказания и сбежал из школы….

- С Поттером все понятно, но куда делась моя дочь? – вновь подал голос Драко. – С какой стати ей ввязываться в неприятности вместе с ним?

- Если мне не изменяет зрение, данные студенты были дружны, - Горгон сверкнула глазами, и взгляд ее очень не понравился Малфою. Проворчав что-то насчет, «чтобы моя Айра дружила с Поттером….», он предпочел больше не перебивать Эвриалу.

- Так вот, мы тщательно обыскали замок и не обнаружили никаких следов.

«Я ведь не сказал Альбусу о потайном ходе, - вдруг тревожно подумал Гарри. – Или все-таки сказал?»

- Единственное, что нам показалось подозрительным, - тем временем продолжала профессор, - исчезновение скелета василиска из тайной комнаты. Также профессор Габриэль утверждает, что заметил остаточный фон от мощного темного заклинания.

- Тайная комната? – переспросил Гарри. – Но ведь чтобы ее открыть…

- Все верно, - подтвердила его мысль МакГоннагал. – К счастью, профессор Горгон владеет языком змей.

Гарри посмотрел на оранжевую волшебницу совсем другими глазами. Когда-то он и сам мог говорить со змеями, но эту способность исчезла после смерти Волан-де-Морта.

«Еще одна из потомков Слизерина? Или нет?»

Задумавшись над этим вопросом, Гарри не сразу понял, что говорил Малфой:

- Уж не хотите ли вы сказать, что Темный Лорд вновь бродит по этой земле? Да это просто смешно!

Тем не менее, голос его с каждым словом становился все неувереннее.

«А он ведь боится его возвращения. После стольких лет все еще боится».

- Мы не утверждаем этого, мистер Малфой! – отрезала директор. – Мы просто хотели лично сообщить вам об этой без сомнения вопиюще возмутительной ситуации, а также заручиться вашей поддержкой в организации поисков.

- Все, что угодно профессор! – сказал Драко, но решив, что это звучит недостаточно весомо, добавил: - Если с моей дочерью что-то случится, министерство узнает об этом…

- Прекратите угрожать, Драко, - поморщилась МакГоннагал. – Ситуация совершенно к этому не располагает.

В этот момент дверь кабинета распахнулась, и в нее вошел молодой привлекательный мужчина с фиолетовыми прядками на висках. В руках он держал газету.

Не обращая ни на кого внимания, он прошествовал прямо к столу директора:

- Минерва, посмотрите, что пишут в «Пророке»! Двое Пожирателей Смерти ограбили «Сладкое королевство», унесли изрядное количество сладостей! Как вам это нравится? Какой только бред не придумают, для поддержания ажиотажа!

- Габриэль! Мы не одни, - строго одернула его МакГоннагал.

- О, простите меня, господа, - Габриэль только что заметил сидящих в креслах мужчин и вежливо на старинный манер им поклонился. Потом, сочтя приличия соблюденными, вновь повернулся к директору:

- Тут и фотография есть, во всю первую полосу. Я не присматривался, сразу перешел к статье….

Произнося эти слова, он перелистнул страницу и осекся, не веря своим глазам. На фотографии, живой как все картинки в мире волшебников, грозно бил хвостом костяной василиск, на спине которого восседали два карлика в масках.

- Неужели… - профессор защиты от темных сил неотрывно смотрел чудовищную змею. – Невозможно…

Никто из присутствующих, кроме, пожалуй, профессора МакГоннагал, не смог сохранить хладнокровие. Каждый попытались заглянуть Габриэлю за плечо. Видя такое дело, тот разложил газету на столе.

- Да это же наш скелет! – уверенно заявила Эвриала. – Я осматривала его в год, когда поступила на работу. И клыки выбиты, видите!

Гарри молчаливо с ней согласился. Клыки школьного василиска были использованы его лучшими друзьями, Роном и Гермионой чтобы уничтожить крестраж – вещь, содержащую осколок души темного лорда.

Без сомнения, василиск был тот самый. Но какая чудовищная мощь нужна, чтобы придать мертвой громадине подобие жизни? Гарри был уверен, что с этим бы не справился и сам Волан-де-Морт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Буря
Буря

Свой роман я посвятил 9 кольценосцам — тем самым ужас вызывающим темным призракам, с которыми довелось столкнуться Фродо в конце 3 эпохи.Однако действие разворачивается за 5 тысячелетий до падения Властелина Колец — в середине 2 эпохи. В те времена, когда еще сиял над морем Нуменор — блаженная земля, дар Валаров людям; когда разбросанные по лику Среднеземья варварские королевства сворой голодных псов грызлись между собою, не ведая ни мудрости, ни любви; когда маленький, миролюбивый народец хоббитов обитал, пристроившись, у берегов Андуина-великого и даже не подозревал, как легко может быть разрушено их благополучие…Да, до падения Саурона было еще 5 тысячелетий, и только появились в разных частях Среднеземья 9 младенцев. На этих страницах их трагическая история: детство, юность… Они любили, страдали, ненавидели, боролись — многие испытания ждали их в жизни не столь уж долгой, подобно буре пролетевшей…

Дмитрий Владимирович Щербинин

Фантастика / Фанфик / Фэнтези
Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное