Читаем Гарри Поттер и Король мертвых (СИ) полностью

- Простите, профессор, - Исайя резко выдохнул, восстанавливая дыхание, - мы понимаем, что заслуживаем наказания, и готовы его принять, но мы посчитали, что вам необходимо знать, что считавшийся погибшим темный лорд вновь среди живых.

- Вы уверены? - Драко постарался, чтобы его голос звучал как обычно, но Гарри заметил, как побелели костяшки пальцев на руке, сжимающей спинку кресла. Мракоборец прекрасно понимал Малфоя – бывшим сторонникам Волан-де-Морта и их семьям пришлось приложить немалые усилия, доказывая свою непричастность к преступлениям, удалось это далеко не всем, и Драко просто хотел избежать необходимости вновь выбирать сторону.

- Абсолютно, - кивнул Исайя. – Иначе бы мы не пришли.

- Вот и ответ, мистер Поттер, - произнес Розенкранц.

- Но … как? – до Гарри только сейчас начал доходить смысл сказанного. Ему казалось, что это дурной сон. Он не хотел слушать… не хотел верить… но это же непрофессионализм, в конце концов! Гарри заставил себя собраться.

- Как вы нашли это место? – спросил он у Исайи.

- Северус прислал Винсенту карту. Отдай ему, - гриффиндорец толкнул Санчеса под ребро.

- Да, конечно, - Винсенто протянул Гарри свиток. – Вы уж разберитесь с ним, ладно? А то вышвырнул нас из замка, как котят!

- Кто вышвырнул? Северус?

- Да нет же, темный лорд! Хотя Северус ваш не намного лучше! Командует им, как хочет. И зачем я только взял его в сборную? – слизеринец возвел глаза к небу, словно призывая высшие силы полюбоваться на его злоключения.

- Командует? – непонимающе переспросил Гарри. Его мир окончательно перевернулся с ног на голову. Похоже, не у него одного:

- С меня довольно! – Малфой резко поднялся. – Если школа не способна обеспечить безопасность моих детей, пусть этим занимаются вышестоящие инстанции. Я буду жаловаться в попечительский совет!

- Драко, не нужно. Мой отдел разберется с этим. Шумиха может навредить детям… - попытался остановить его Гарри.

- Послушай, Поттер, твой сынок заварил кашу, пусть он за нее и отвечает! Я не собираюсь играть в секретность вместе с тобой!

- Мистер Малфой, не стоит этого делать, - как-то слишком спокойно предупредил Габриэль.

- А я уверен, что стоит.

Драко сделал несколько широких шагов и открыл дверь кабинета. Розенкранц задумчиво почесал нос, а потом сделал движение, словно стряхивал невидимую пушинку. Спустя мгновение на лестнице послышался звук падающего тела.

Первой среагировала, как ни странно, Селестия. Легко, вскочив с кресла, она подбежала к Драко.

- Кажется, он без сознания, - женщина приложила ладонь к его лбу. – Мистер Поттер, помогите мне пожалуйста. Нужно отнести его в больницу… а я не знаю, где здесь…

- Конечно, - Гарри взмахнул палочкой, поднимая Малфоя в воздух.

- Что до вас двоих, - когда все трое покинули кабинет, директор МакГоннагал обратила внимание на провинившихся студентов. – Надеюсь, вы понимаете, что вас поступок безрассуден и мне следует строго наказать вас за это.

- Да, профессор, - уныло подтвердили парни.

- Однако, - она сделала небольшую паузу, - известие, которое вы принесли чрезвычайно важно, и большая храбрость с вашей стороны сообщить его нам, невзирая на возможное наказание. Поэтому… минус пять очков каждому. Чтобы не забывали о дисциплине. Идите.

- Спасибо профессор, - учтиво кивнул Исайя, который был уверен, что их обоих исключат из школы.

- До свидания, - стараясь не показать свое разочарование, попрощался Винсенто, искренне считавший, что за такую новость их не штрафовать, а поощрять нужно.


- Что со мной было? – Драко с трудом приподнялся на локтях.

- Заклятие с вами было, - проворчала мадам Помфри. – Полежите, мистер Малфой, вам будет тяжело сейчас встать.

Медсестра скрылась за ширмой, а Гарри продолжал размышлять, кто все-таки заколдовал Драко. Тщательно воспроизводя в памяти расположение людей в комнате, Поттер пришел к выводу, что ни у кого из них не было в руках палочки, как и времени, чтобы ее выхватить. Не сам же он себя «отключил» в самом деле? Единственное, что запало Гарри в память, он слышал, один из студентов, шепнул своему спутнику: «высший пилотаж». Значит, он что-то заметил? «Нужно будет расспросить их на досуге», решил мракоборец. Он еще ни разу не видел, чтобы заклятия накладывались не только без палочки, но даже без заметного движения.

- Миссис Нордхаген, - Драко тем временем окончательно пришел в себя и снизошел до разговора с сидящей рядом женщиной. – К сожалению, не имею чести быть знакомым с вашей семьей…

Эту фразу он произнес совершенно обыденно, но Гарри отчетливо услышал невысказанный вопрос о чистоте крови. Селестия либо не заметила намека, либо просто проигнорировала его. Во всяком случае, никак не показала, что подозрения Малфоя ее задели.

- Мисс, - смущенно улыбнувшись, поправила она. – Я переехала из Норвегии, там моя семья весьма влиятельна среди волшебных родов.

- Простите, мисс, - Драко чуть улыбнулся, убедившись, что разговаривает с «равной». – Значит, вы носите фамилию своих родителей? А как же отец вашего сына?

- У него нет отца, - слишком поспешно произнесла Селестия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Буря
Буря

Свой роман я посвятил 9 кольценосцам — тем самым ужас вызывающим темным призракам, с которыми довелось столкнуться Фродо в конце 3 эпохи.Однако действие разворачивается за 5 тысячелетий до падения Властелина Колец — в середине 2 эпохи. В те времена, когда еще сиял над морем Нуменор — блаженная земля, дар Валаров людям; когда разбросанные по лику Среднеземья варварские королевства сворой голодных псов грызлись между собою, не ведая ни мудрости, ни любви; когда маленький, миролюбивый народец хоббитов обитал, пристроившись, у берегов Андуина-великого и даже не подозревал, как легко может быть разрушено их благополучие…Да, до падения Саурона было еще 5 тысячелетий, и только появились в разных частях Среднеземья 9 младенцев. На этих страницах их трагическая история: детство, юность… Они любили, страдали, ненавидели, боролись — многие испытания ждали их в жизни не столь уж долгой, подобно буре пролетевшей…

Дмитрий Владимирович Щербинин

Фантастика / Фанфик / Фэнтези
Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное