- Вы правильно сделали, что обратились ко мне, мистер Поттер, - произнес Габриэль Розенкранц, поставив на стол кружку.
- Мне показалась, что вы знаете об этом замке больше, чем все остальные, - осторожно начал Гарри, не желая раскрывать все карты и расписываться в собственном бессилии. Но его плану не суждено было сбыться.
- Не нашли? – сочувственно спросил Габриэль, одной фразой разрушив все замысловатое плетение обтекаемых формулировок.
- Как вы догадались? - только и смог вопросом на вопрос ответить Гарри.
- Иначе бы вы здесь не сидели, - пожал плечами профессор. – Это называется «милосердие луны», одна из оборонных систем цитадели. До той поры, пока луна не завершит полный цикл, то есть в течение приблизительно месяца, войти в замок смогут лишь те, кто находился в нем в момент активации. Затем заклятию требуется перезарядка. Именно поэтому вы не смогли обнаружить замок. И слава богу, что не смогли.
- Почему это? – врывалось у мракоборца. С каждой фразой он все больше не понимал логику странного преподавателя защиты.
- Вы хоть понимаете, что собирались штурмовать, мистер Поттер? – вкрадчиво поинтересовался Розенкранц. – Этот замок построили пару тысяч лет назад, если не раньше. Многие поколения волшебников шлифовали и модернизировали его защиту. Причем, заметьте, в те времена магией называли не современные фокусы, скованные законами и ограниченные догматами. Это было свободное, творящее искусство, по силе во много раз превосходящее все, что вы видели и знаете.
В голосе собеседника Гарри уловил непонятную тоску, будто бы профессор сожалел, что родился в этом веке, а не тогда – полторы тысячи лет назад.
- Каждый узор на стене, каждый камень – все это представляет огромную опасность. И если ваш противник разобрался, как этим всем управлять, а если судить по запуску «милосердия» - он разобрался, то вы бы не прошли и пары коридоров.
- Вы считаете, он убил бы меня? – Гарри впервые задумался, что в своем стремлении во что бы то ни стало спасти сына, он совершенно пренебрег необходимостью изучить поле боя. Как теперь выясняется – совершенно напрасно.
- Нет, вряд ли, - Габриэль покачал головой. – Северуса бы это расстроило, а темному лорду сейчас важно его мнение. Скорее всего, вас бы пленили, обработали заклятием «Империус» или чем-то подобным. А потом шах и мат – великий Гарри Поттер – послушная марионетка Волан-де-Морта.
- Если все так, как вы говорите, зачем он спрятался?
- Возможно, ему нужно время, чтобы составить точный план. А может быть, ему нужно что-то другое? Как вы думаете? – Розенкранц прищурился и чуть насмешливо посмотрел на Гарри.
И мракоборец вспомнил. «…За короля мертвых!»…
- Он хочет сделать из моего сына нового темного лорда и уже от его имени развязать войну, - обреченно выдохнул Поттер.
- И если он останется верен избранной тактике, то вполне может добиться успеха, - тихо и печально подтвердил Габриэль.
- Но как? – Поттер сжал кулаки. – Альбус за всю жизнь мухи не обидел! Что нужно сделать с ребенком, чтобы ему вдруг! захотелось убивать и рушить?!
- Ничего, - и вновь ответ профессора его озадачил.
- Ничего? – переспросил Гарри.
- Почти. В этом и заключается коварство магии смерти. Представление о том, что смерть – дорога в один конец, издревле заставляет людей быть осторожными, бережно относиться к тем, кто их окружает. И если я хоть немного еще разбираюсь в людях, план Волан-де-Морта предельно прост.
Он избалует мальчика, поселив в нем уверенность, что все его желания – высший закон. Вместе с этим у Северуса будет медленно угасать уважение к жизни как таковой – зачем ценить то, что можно легко как отнять, так и вернуть? Чтобы обладать умением воскрешать мертвых и остаться при этом человеком, нужна строгая философия и железная дисциплина. Иначе рождается монстр, который относится к людям как к куклам, которых можно убрать в коробку, а потом достать при необходимости. При этом он не будет жестоким, вовсе нет. Всего лишь свято уверенным в своем праве решать, кому и когда жить, а кому умереть.
Гарри стало жутко. В своей жизни он видел тех, кто убивает с необыкновенной легкостью, но чтобы вот так…Вспомнив все, что ему было известно о воскрешающем камне, мужчина попытался зацепиться за последнюю соломинку:
- Но ведь те, кто вернуться, они уже не вполне будут принадлежать нашему миру? Разве Ал не понимает этого?
- Ваш сын получил титул от самой Смерти. Он знает об этом лучше, чем кто-либо еще. Но с обозначенным вами эффектом можно бороться. Его могут затмить земные амбиции, и темный лорд – наглядный тому пример, его можно подавить силой воли или залить зельями, вытеснить искренней преданностью и любовью, в конце концов – просто притерпеться. Для каждого существует свой способ… а это значит, что Северус не увидит для себя какой-либо моральной проблемы, - развеял его иллюзии Габриэль. - Facilis descensus Averni.
«Легок спуск в преисподнею», - припомнил Гарри примерный перевод этого выражения.