Читаем Гарри Поттер и Король мертвых (СИ) полностью

- Вы правильно сделали, что обратились ко мне, мистер Поттер, - произнес Габриэль Розенкранц, поставив на стол кружку.

- Мне показалась, что вы знаете об этом замке больше, чем все остальные, - осторожно начал Гарри, не желая раскрывать все карты и расписываться в собственном бессилии. Но его плану не суждено было сбыться.

- Не нашли? – сочувственно спросил Габриэль, одной фразой разрушив все замысловатое плетение обтекаемых формулировок.

- Как вы догадались? - только и смог вопросом на вопрос ответить Гарри.

- Иначе бы вы здесь не сидели, - пожал плечами профессор. – Это называется «милосердие луны», одна из оборонных систем цитадели. До той поры, пока луна не завершит полный цикл, то есть в течение приблизительно месяца, войти в замок смогут лишь те, кто находился в нем в момент активации. Затем заклятию требуется перезарядка. Именно поэтому вы не смогли обнаружить замок. И слава богу, что не смогли.

- Почему это? – врывалось у мракоборца. С каждой фразой он все больше не понимал логику странного преподавателя защиты.

- Вы хоть понимаете, что собирались штурмовать, мистер Поттер? – вкрадчиво поинтересовался Розенкранц. – Этот замок построили пару тысяч лет назад, если не раньше. Многие поколения волшебников шлифовали и модернизировали его защиту. Причем, заметьте, в те времена магией называли не современные фокусы, скованные законами и ограниченные догматами. Это было свободное, творящее искусство, по силе во много раз превосходящее все, что вы видели и знаете.

В голосе собеседника Гарри уловил непонятную тоску, будто бы профессор сожалел, что родился в этом веке, а не тогда – полторы тысячи лет назад.

- Каждый узор на стене, каждый камень – все это представляет огромную опасность. И если ваш противник разобрался, как этим всем управлять, а если судить по запуску «милосердия» - он разобрался, то вы бы не прошли и пары коридоров.

- Вы считаете, он убил бы меня? – Гарри впервые задумался, что в своем стремлении во что бы то ни стало спасти сына, он совершенно пренебрег необходимостью изучить поле боя. Как теперь выясняется – совершенно напрасно.

- Нет, вряд ли, - Габриэль покачал головой. – Северуса бы это расстроило, а темному лорду сейчас важно его мнение. Скорее всего, вас бы пленили, обработали заклятием «Империус» или чем-то подобным. А потом шах и мат – великий Гарри Поттер – послушная марионетка Волан-де-Морта.

- Если все так, как вы говорите, зачем он спрятался?

- Возможно, ему нужно время, чтобы составить точный план. А может быть, ему нужно что-то другое? Как вы думаете? – Розенкранц прищурился и чуть насмешливо посмотрел на Гарри.

И мракоборец вспомнил. «…За короля мертвых!»…

- Он хочет сделать из моего сына нового темного лорда и уже от его имени развязать войну, - обреченно выдохнул Поттер.

- И если он останется верен избранной тактике, то вполне может добиться успеха, - тихо и печально подтвердил Габриэль.

- Но как? – Поттер сжал кулаки. – Альбус за всю жизнь мухи не обидел! Что нужно сделать с ребенком, чтобы ему вдруг! захотелось убивать и рушить?!

- Ничего, - и вновь ответ профессора его озадачил.

- Ничего? – переспросил Гарри.

- Почти. В этом и заключается коварство магии смерти. Представление о том, что смерть – дорога в один конец, издревле заставляет людей быть осторожными, бережно относиться к тем, кто их окружает. И если я хоть немного еще разбираюсь в людях, план Волан-де-Морта предельно прост.

Он избалует мальчика, поселив в нем уверенность, что все его желания – высший закон. Вместе с этим у Северуса будет медленно угасать уважение к жизни как таковой – зачем ценить то, что можно легко как отнять, так и вернуть? Чтобы обладать умением воскрешать мертвых и остаться при этом человеком, нужна строгая философия и железная дисциплина. Иначе рождается монстр, который относится к людям как к куклам, которых можно убрать в коробку, а потом достать при необходимости. При этом он не будет жестоким, вовсе нет. Всего лишь свято уверенным в своем праве решать, кому и когда жить, а кому умереть.

Гарри стало жутко. В своей жизни он видел тех, кто убивает с необыкновенной легкостью, но чтобы вот так…Вспомнив все, что ему было известно о воскрешающем камне, мужчина попытался зацепиться за последнюю соломинку:

- Но ведь те, кто вернуться, они уже не вполне будут принадлежать нашему миру? Разве Ал не понимает этого?

- Ваш сын получил титул от самой Смерти. Он знает об этом лучше, чем кто-либо еще. Но с обозначенным вами эффектом можно бороться. Его могут затмить земные амбиции, и темный лорд – наглядный тому пример, его можно подавить силой воли или залить зельями, вытеснить искренней преданностью и любовью, в конце концов – просто притерпеться. Для каждого существует свой способ… а это значит, что Северус не увидит для себя какой-либо моральной проблемы, - развеял его иллюзии Габриэль. - Facilis descensus Averni.

«Легок спуск в преисподнею», - припомнил Гарри примерный перевод этого выражения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Буря
Буря

Свой роман я посвятил 9 кольценосцам — тем самым ужас вызывающим темным призракам, с которыми довелось столкнуться Фродо в конце 3 эпохи.Однако действие разворачивается за 5 тысячелетий до падения Властелина Колец — в середине 2 эпохи. В те времена, когда еще сиял над морем Нуменор — блаженная земля, дар Валаров людям; когда разбросанные по лику Среднеземья варварские королевства сворой голодных псов грызлись между собою, не ведая ни мудрости, ни любви; когда маленький, миролюбивый народец хоббитов обитал, пристроившись, у берегов Андуина-великого и даже не подозревал, как легко может быть разрушено их благополучие…Да, до падения Саурона было еще 5 тысячелетий, и только появились в разных частях Среднеземья 9 младенцев. На этих страницах их трагическая история: детство, юность… Они любили, страдали, ненавидели, боролись — многие испытания ждали их в жизни не столь уж долгой, подобно буре пролетевшей…

Дмитрий Владимирович Щербинин

Фантастика / Фанфик / Фэнтези
Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное