— Чего тебе только не пришлось пережить… – покачала головой Мелисса сочувственно. – Не каждому взрослому волшебнику столько выпадает, сколько тебе…
Гарри на секунду показалось, что Мелисса прослезилась, глядя на него, но поклясться в этом он бы не смог. Он засобирался уходить, как вдруг вспомнил, зачем он вообще приходил.
— Ой, Мисс Найтингейл! Я же приходил узнать насчёт Ориентирования.
— Пока все сошлись на утре субботы, в это время все свободны. Будет восемьдесят два человека. Заниматься придётся в библиотеке, таких больших кабинетов в замке нет. Вот ещё что хотела спросить. Как тебе конкурс?
— О! Просто супер! Джинни такая молодец, она настоящая актриса! Похоже, она стала вашей горячей поклонницей, так здорово выступила. Но в этом есть и ваша заслуга.
— Какая же? – недоверчиво засмеялась Мелисса.
— Она же о вас говорила! Представьте, попалась бы ей какая‑нибудь скученная отравительница Екатерина Медичи. Жюри бы просто заснуло. А так она всех впечатлила. Это всё благодаря вам, – расцвёл Гарри, влюблённо хлопая ресницами.
— Однако, Поттер, ты льстец. Но если ты таким образом надеешься увильнуть от зачёта по притендусу, то даже и не надейся!
И они рассмеялись вместе.
Гарри попрощался и побежал к себе. На полпути он сообразил, что по тайному коридору было бы гораздо быстрее, но возвращаться – плохая примета, как их учили на Гадании, и он пошёл обычным путём. А если бы он шёл по тайному коридору, то заметил бы фигуру удаляющегося человека, тщательно подслушавшего их разговор и сделавшего свои выводы.
— Гарри, ты где пропадал? – накинулась на него Гермиона. – Тебя только за смертью посылать. Всего и делов‑то – узнать насчёт Ориентирования, а ты пропал на два часа.
— Да ладно тебе, Гермиона, – миролюбиво сказал Гарри. – Подумаешь, разговорились.
— Добром это не кончится, – отрезала она. – Вот помяни моё слово.
— А ты не каркай! – прервал её Рон. – Ну, Гарри, рассказывай, о чём можно было столько времени трепаться?
И Гарри рассказал, как он случайно узнал, что Мелисса – анимаг, и что это она утащила серьгу Гермионы. Та вдруг захихикала.
— Что с тобой? Что в этом смешного? – не понял Рон.
— Нет, ничего. Просто я знала, что это она.
— Как? – воскликнули Гарри и Рон в один голос.
— А так. Когда я погналась за сорокой–воровкой, она завела меня в безлюдный коридор и превратилась в Мелиссу. Ей надо было кое‑что мне сказать, и таким образом она выманила меня из зала. Но она взяла с меня слово, что я никому не скажу о том, что она – анимаг. Она не зарегистрирована.
— Мне она сказала, что она анимаг с пятнадцати лет. Неужели всё это время она это скры–вала?
— Неправдоподобно, – не поверил Рон. – И вообще на анимага годами учатся. Как она в этом возрасте умудрилась стать анимагом? Она и правда уникум и феномен.
— А ещё Мелисса мне рассказала, что могла бы играть в квиддич, если бы не её брат Руди, который был очень перспективным ловцом. Согласно правилам она уже не могла играть в квиддич. Она до сих пор не может успокоиться.
— Что‑то я не припомню никакого перспективного ловца по имени Рудольф Найтингейл, – нахмурился Рон.
— А почему ты думаешь, что он – Найтингейл? – спросила Гермиона. – Мелисса, между прочим, могла успешно побывать замужем и взять фамилию мужа, а потом развестись, оставив её.
— Замужем? – это не приходило Гарри в голову. – Я не могу представить её замужем!
— Почему бы и нет? – не сдавалась Гермиона. – Что мы по сути о ней знаем? Какое‑то время она проработала в Министерстве, до того, как поступила в школу. А чем она занималась до этого? Кем была? Где жила? Теперь она наверняка и сама этого не знает. Снегг стёр ей большую часть памяти, вживив другую. И зачем он это делает?
— О–о-о! Лыко–мочало – начинай сначала! – не выдержал Гарри. – Кто же его знает? Вопросов у нас всегда больше, чем ответов. Жаль, библиотека уже закрыта. А то можно было бы глянуть во Всё обо Всех этого самого Рудольфа Найтингейла. Да и спать что‑то хочется, – зевнул он. – Потом посмотрим.
В воскресенье с утра Гарри, Рон и Гермиона пошли навестить Сириуса. Гарри заготовил целую обличительную речь по поводу заигрывания Нюхалза с Мелиссой. Они вышли к перелазу, перебрались через него и спустились вниз к каменному подножью скалы. Нюхалз сидел у самой расщелины, нетерпеливо поскуливая. При виде ребят он просто шеметом кинулся в расщелину в скале, не дожидаясь их.
— Вы чего опаздываете? – накинулся он на них вместо приветствия.
— Помилуй, Сириус, сегодня же воскресенье, – принялся оправдываться Гарри. – Мы вы–спаться хотели в кои‑то веки. В чём, собственно, проблема?
То замялся и слегка покраснел:
— Я… я хожу гулять к одной девушке. Она не знает, что на самом деле я – человек. Она ме–ня кормит и разговаривает со мной, я уже опять отвык от человеческой речи. Вы и то меня совсем забыли! – перешёл он в наступление.
— Ты встречаешься с Мелиссой Найтингейл? – открыто спросил его Гарри.
— С кем? Ах, ну да… А вы откуда знаете? – растерялся Сириус.
— Мы вас видели, – сказала Гермиона. – Как вы играли под деревьями.